Vistide

Šalis: Europos Sąjunga

kalba: slovakų

Šaltinis: EMA (European Medicines Agency)

Nusipirk tai dabar

Veiklioji medžiaga:

cidofovir

Prieinama:

Gilead Sciences International Limited

ATC kodas:

J05AB12

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

cidofovir

Farmakoterapinė grupė:

Antivirotiká na systémové použitie

Gydymo sritis:

Cytomegalovírusová retinitída

Terapinės indikacijos:

Vistide je indikovaný na liečbu cytomegalovírusovej retinitídy u pacientov so syndrómom získanej imunodeficiencie (AIDS) a bez renálnej dysfunkcie. Liek Vistide sa má používať len vtedy, keď sa iné lieky považujú za nevhodné.

Produkto santrauka:

Revision: 21

Autorizacija statusas:

uzavretý

Leidimo data:

1997-04-23

Pakuotės lapelis

                                20
B.
PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽOV
Liek s ukončenou platnosťou registrácie
21
PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽOV
VISTIDE 75 MG/ML INFÚZNY KONCENTRÁT
Cidofovir
POZORNE SI PREČÍTAJTE CELÚ PÍSOMNÚ INFORMÁCIU SKÔR, AKO
ZAČNETE POUŽÍVAŤ
VÁŠ LIEK.
-
Túto písomnú informáciu si uschovajte. Možno bude potrebné, aby
ste si ju znovu prečítali.
-
Ak máte akékoľvek ďalšie otázky, obráťte sa na svojho lekára
alebo lekárnika.
-
Tento liek bol predpísaný Vám. Nedávajte ho nikomu inému. Môže
mu uškodiť, dokonca aj
vtedy, ak má rovnaké príznaky ako Vy.
-
Ak začnete pociťovať akýkoľvek vedľajší účinok ako
závažný, alebo ak spozorujete vedľajšie
účinky, ktoré nie sú uvedené v tejto písomnej infomácii pre
používateľov, povedzte to, prosím,
svojmu lekárovi alebo lekárnikovi.
V TEJTO PÍSOMNEJ INFORMÁCIÍ PRE POUŽÍVATEĽOV SA DOZVIETE:
1.
Čo je Vistide a na čo sa používa
2.
Skôr ako použijete Vistide
3.
Ako používať Vistide
4.
Možné vedľajšie účinky
5.
Ako uchovávať Vistide
6.
Ďalšie informácie
1.
ČO JE VISTIDE A NA ČO SA POUŽÍVA
VISTIDE SA POUŽÍVA NA LIEČBU OČNEJ INFEKCIE NAZÝVANEJ CMV
RETINITÍDA U PACIENTOV S AIDS
(SYNDRÓM ZÍSKANEJ IMUNITNEJ NEDOSTATOČNOSTI).
Vistide nevylieči CMV retinitídu, ale môže zlepšiť
Váš stav tým, že oddiali zhoršovanie ochorenia.
Bezpečnosť
a účinnosť Vistidu nebola preukázaná pre
iné ochorenia ako CMV retinitída u pacientov
s AIDS.
Vistide musí podávať odborný zdravotnícky personál (lekár alebo
zdravotná sestra) v nemocničnom
prostredí.
ČO JE CMV RETINITÍDA?
CMV retinitída je očná infekcia zapríčinená vírusom nazývaným
cytomegalovírus (CMV). CMV
postihuje sietnicu oka a môže spôsobiť stratu zraku vedúcu
napokon k slepote. Pacienti s AIDS majú
vysoké riziko vzniku CMV retinitídy (zápalu sietnice oka) alebo
iných foriem CMV ochorenia, ako
napr. kolitídy (zápalovej choroby hrubého čreva). Liečba CMV
retinitídy je potrebná
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Prekės savybės

                                1
PRÍLOHA I
SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
Liek s ukončenou platnosťou registrácie
2
1.
NÁZOV LIEKU
Vistide 75 mg/ml infúzny koncentrát
2.
KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE
Každý ml obsahuje 75 mg bezvodého cidofoviru. Každá injekčná
liekovka obsahuje 375 mg/5 ml
bezvodého cidofoviru ako liečivo.
Pomocné látky:
Každá injekčná liekovka obsahuje približne 2,5 mmol (alebo 57 mg)
sodíka na injekčnú liekovku
(5 ml) ako zložku pomocných látok.
Úplný zoznam pomocných látok, pozri časť 6.1.
3.
LIEKOVÁ FORMA
Infúzny koncentrát.
Číry roztok.
Zloženie je upravené na pH 7,4.
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
TERAPEUTICKÉ INDIKÁCIE
Vistide je indikovaný na liečbu CMV (cytomegalovírusovej)
retinitídy u dospelých so syndrómom
získanej imunitnej nedostatočnosti (AIDS), ktorí nemajú porušené
obličkové funkcie. Vistide sa má
podávať len vtedy, keď sa iné lieky považujú za nevhodné.
4.2
DÁVKOVANIE A SPÔSOB PODÁVANIA
Liečbu má naordinovať lekár so skúsenosťami s liečením HIV
infekcie.
Pred každým podaním Vistidu sa musia u pacienta vyšetriť hladiny
kreatinínu v sére a proteínov
v moči. Vistide sa musí podávať s perorálnym probenecidom a
intravenóznym roztokom chloridu
sodného tak, ako je uvedené nižšie (pozri príslušné
odporúčania v časti 4.4 a informáciu o zaobstaraní
probenecidu v časti 6.6).
Dávkovanie
_Dospelí: _
Úvodná liečba.
Odporúčaná dávka cidofoviru je 5 mg/kg telesnej hmotnosti (podaná
vo forme
intravenóznej infúzie konštantnou rýchlosťou počas 1 hodiny),
ktorá sa podáva raz za týždeň počas
dvoch po sebe nasledujúcich týždňov.
Udržiavacia liečba.
Po uplynutí dvoch týždňov od ukončenia úvodnej liečby sa
odporúča udržiavacia
dávka cidofoviru 5 mg/kg telesnej hmotnosti (podaná vo forme
intravenóznej infúzie konštantnou
rýchlosťou počas 1 hodiny), ktorá sa podáva raz za dva týždne.
Prerušenie udržiavacej liečby cidofovirom sa má posúdiť v
súlade s lokálnym
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis bulgarų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės bulgarų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis ispanų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės ispanų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis čekų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės čekų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis danų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės danų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vokiečių 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės vokiečių 19-01-2015
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime vokiečių 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis estų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės estų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis graikų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės graikų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis anglų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės anglų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis prancūzų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės prancūzų 19-01-2015
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime prancūzų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis italų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės italų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis latvių 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės latvių 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lietuvių 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės lietuvių 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vengrų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės vengrų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis maltiečių 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės maltiečių 19-01-2015
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime maltiečių 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis olandų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės olandų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lenkų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės lenkų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis portugalų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės portugalų 19-01-2015
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime portugalų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis rumunų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės rumunų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovėnų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės slovėnų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis suomių 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės suomių 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis švedų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės švedų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis norvegų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės norvegų 19-01-2015
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis islandų 19-01-2015
Prekės savybės Prekės savybės islandų 19-01-2015

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją