Humenza

Krajina: Európska únia

Jazyk: poľština

Zdroj: EMA (European Medicines Agency)

Kúpte ho teraz

Aktívna zložka:

wirus grypy split, inaktywowana, zawierająca antygen*: A/California/7/2009 (Н1N1)V jak deformacji (x-179а)*mnoży w kurzych jajach.

Dostupné z:

Sanofi Pasteur S.A.

ATC kód:

J07BB02

INN (Medzinárodný Name):

pandemic influenza vaccine (H1N1) (split virion, inactivated, adjuvanted)

Terapeutické skupiny:

Szczepionki

Terapeutické oblasti:

Influenza, Human; Immunization; Disease Outbreaks

Terapeutické indikácie:

Profilaktyka grypy w oficjalnie ogłoszonej sytuacji pandemicznej. Szczepionki przeciw grypie pandemicznej powinny być stosowane zgodnie z oficjalnym kierunkiem.

Stav Autorizácia:

Wycofane

Dátum Autorizácia:

2010-06-08

Príbalový leták

                                Produkt leczniczy bez ważnego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
32
B. ULOTKA DLA PACJENTA
Produkt leczniczy bez ważnego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
33
ULOTKA DLA PACJENTA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA
HUMENZA, ZAWIESINA I EMULSJA DO SPORZĄDZANIA EMULSJI DO WSTRZYKIWAŃ
Pandemiczna szczepionka przeciw grypie (H1N1) (rozszczepiony winion),
inaktywowana, z
adiuwantem)
NAJNOWSZE INFORMACJE MOŻNA ZNALEŹĆ NA STRONIE INTERNETOWEJ
EUROPEJSKIEJ AGENCJI LEKÓW:
HTTP://WWW.EMA.EUROPA.EU/.
NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ ULOTKI PRZED OTRZYMANIEM
SZCZEPIONKI.
-
Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie
przeczytać.
-
Należy zwrócić się do lekarza lub pielęgniarki w razie
jakichkolwiek dalszych wątpliwości.
-
Jeśli nasili się którykolwiek z objawów niepożądanych lub
wystąpią jakiekolwiek objawy
niepożądane niewymienione w ulotce, należy powiedzieć o tym
lekarzowi.
SPIS TREŚCI ULOTKI:
1.
Co to jest szczepionka HUMENZA i w jakim celu się ją stosuje
2.
Informacje ważne przed zastosowaniem szczepionki HUMENZA
3.
Jak stosować szczepionkę HUMENZA
4.
Możliwe działania niepożądane
5.
Jak przechowywać szczepionkę HUMENZA
6.
Inne informacje
1.
CO TO JEST SZCZEPIONKA HUMENZA I W JAKIM CELU SIĘ JĄ STOSUJE
HUMENZA jest szczepionką zapobiegającą gry
pie pandemicznej.
Grypa pandemiczna to typ grypy, który występuje co kilkadziesiąt
lat i szybko rozprzestrzenia się na
całym świecie. Objawy grypy pandemicznej są podobne do
obserwowanych w przypadku zwykłej
grypy, ale mogą być bardziej nasilone.
Po podaniu szczepionki układ immunologiczny (naturalny system obronny
organizmu) wykształci
własną ochronę przed tą chorobą (przeciwciała). Żaden ze
składników tej szczepionki nie może
wywołać grypy.
2.
INFORMACJE WAŻNE PRZED ZASTOSOWANIEM SZCZEPIONKI HUMENZA
KIEDY NIE STOSOWAĆ SZCZEPIONKI HUMENZA:
-
jeśli u pacjenta wystąpiła wcześniej nagła, zagrażająca życiu
reakcja alergiczna na którykolwiek
ze składników szczepionki HUMENZA (wymi
                                
                                Prečítajte si celý dokument
                                
                            

Súhrn charakteristických

                                Produkt leczniczy bez ważnego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
1
ANEKS I
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO
Produkt leczniczy bez ważnego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
2
1.
NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO
HUMENZA, zawiesina i emulsja do sporządzania emulsji do wstrzykiwań
Pandemiczna szczepionka przeciw grypie (H1N1) (rozszczepiony wirion)
inaktywowana, z
adiuwantem
2.
SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY
HUMENZA składa się z dwóch fiolek: jednej fiolki zawierającej
antygen (zawiesina) i jednej fiolki
zawierającej adiuwant (emulsja), które przed podaniem należy
wymieszać.
Po wymieszaniu 1 dawka (0,5 ml) zawiera:
Rozszczepiony wirus grypy*, inaktywowany, zawierający antygen
odpowiadający:
A/California/7/2009 (H1N1) - wariant szczepu (NYMC
X-179A).......................3,8 mikrograma**
*
namnożony w zarodkach kurzych
**
wyrażone w mikrogramach hemaglutyniny
Szczepionka odpowiada zaleceniom WHO i decyzji UE dotyczącymi
pandemii.
Adiuwant AF03 składający się ze skwalenu (12,4 miligramy),
oleinianu sorbitanu (1,9 miligrama),
eteru polioksyetylenowo-cetostearylowego (2,4 miligrama) i mannitolu
(2,3 miligrama)
Zawiesina i emulsja po wymieszaniu tworzą wielodawkowe opakowanie
szczepionki. Liczba dawek
na fiolkę, patrz punkt 6.5.
Substancje pomocnicze:
Szczepionka zawiera 11,3 mikrograma tiomersalu.
Pełny wykaz substancji pomocniczych, patrz punkt 6.1.
3.
POSTAĆ FARMACEUTYCZNA
Zawiesina i emulsja do sporządzania emulsji do wstrzykiwań.
Antygen jest bezbarwną zawiesiną, przejrzystą do opalizującej.
Adiuwant jest białą, mętną emulsją
.
4.
SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE
4.1
WSKAZANIA DO STOSOWANIA
Profilaktyka grypy w sytuacji oficjalnie ogłoszonej pandemii (patrz
punkty 4.2 i 5.1).
Szczepionka przeciw grypie pandemicznej powinna być stosowana zgodnie
z Oficjalnymi
Zaleceniami.
4.2
DAWKOWANIE I SPOSÓB PODAWANIA
Dawkowanie
W różnych grupach wiekowych dostępne są ograniczone dane (dorośli
w wieku od 18 do 60 lat),
bardzo ograniczone dane (dorośli w wieku 61 lat i starsi, dzieci w
wi
                                
                                Prečítajte si celý dokument
                                
                            

Dokumenty v iných jazykoch

Príbalový leták Príbalový leták bulharčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických bulharčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení bulharčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták španielčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických španielčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení španielčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták čeština 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických čeština 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení čeština 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták dánčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických dánčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení dánčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták nemčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických nemčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení nemčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták estónčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických estónčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení estónčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták gréčtina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických gréčtina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení gréčtina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták angličtina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických angličtina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení angličtina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták francúzština 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických francúzština 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení francúzština 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták taliančina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických taliančina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení taliančina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták lotyština 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických lotyština 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení lotyština 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták litovčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických litovčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení litovčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták maďarčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických maďarčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení maďarčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták maltčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických maltčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení maltčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták holandčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických holandčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení holandčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták portugalčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických portugalčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení portugalčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták rumunčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických rumunčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení rumunčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták slovenčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických slovenčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení slovenčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták slovinčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických slovinčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení slovinčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták fínčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických fínčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení fínčina 30-06-2011
Príbalový leták Príbalový leták švédčina 30-06-2011
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických švédčina 30-06-2011
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení švédčina 30-06-2011

Vyhľadávajte upozornenia súvisiace s týmto produktom

Zobraziť históriu dokumentov