Juluca

מדינה: האיחוד האירופי

שפה: פינית

מקור: EMA (European Medicines Agency)

קנה את זה

מרכיב פעיל:

dolutegravir natrium, rilpivirine hydrochloride

זמין מ:

ViiV Healthcare B.V.

קוד ATC:

J05AR

INN (שם בינלאומי):

dolutegravir, rilpivirine

קבוצה תרפויטית:

Antiviraalit systeemiseen käyttöön

איזור תרפויטי:

HIV-infektiot

סממני תרפויטית:

Juluca on tarkoitettu hoitoon ihmisen immuunikatoviruksen tyypin 1 (HIV-1) infektion hoitoon aikuisilla, jotka ovat virologisessa testissä-tukahdutetaan (HIV-1 RNA -.

leaflet_short:

Revision: 14

מצב אישור:

valtuutettu

תאריך אישור:

2018-05-16

עלון מידע

                                46
B. PAKKAUSSELOSTE
47
PAKKAUSSELOSTE: TIETOA POTILAALLE
JULUCA 50 MG/25 MG KALVOPÄÄLLYSTEISET TABLETIT
dolutegraviiri/rilpiviriini
LUE TÄMÄ PAKKAUSSELOSTE HUOLELLISESTI ENNEN KUIN ALOITAT LÄÄKKEEN
OTTAMISEN, SILLÄ SE SISÄLTÄÄ
SINULLE TÄRKEITÄ TIETOJA.
-
Säilytä tämä pakkausseloste. Voit tarvita sitä myöhemmin.
-
Jos sinulla on kysyttävää, käänny lääkärin tai
apteekkihenkilökunnan puoleen.
-
Tämä lääke on määrätty vain sinulle eikä sitä pidä antaa
muiden käyttöön. Se voi aiheuttaa
haittaa muille, vaikka heillä olisikin samanlaiset oireet kuin
sinulla.
-
Jos havaitset haittavaikutuksia, kerro niistä lääkärille tai
apteekkihenkilökunnalle. Tämä koskee
myös sellaisia mahdollisia haittavaikutuksia, joita ei ole mainittu
tässä pakkausselosteessa. Ks.
kohta 4.
TÄSSÄ PAKKAUSSELOSTEESSA KERROTAAN:
1.
Mitä Juluca on ja mihin sitä käytetään
2.
Mitä sinun on tiedettävä, ennen kuin otat Julucaa
3.
Miten Julucaa otetaan
4.
Mahdolliset haittavaikutukset
5.
Julucan säilyttäminen
6.
Pakkauksen sisältö ja muuta tietoa
1.
MITÄ JULUCA ON JA MIHIN SITÄ KÄYTETÄÄN
Juluca-lääke sisältää kahta vaikuttavaa ainetta, joita
käytetään ihmisen immuunikatoviruksen eli
HIV:n aiheuttaman infektion hoitoon: dolutegraviiria ja rilpiviriinia.
Dolutegraviiri kuuluu retrovirus-
lääkkeiden ryhmään, josta käytetään nimeä
_integraasinestäjät_
. Rilpiviriini kuuluu
_ei-nukleosidi-_
_rakenteisiksi käänteiskopioijaentsyymin estäjiksi_
_(NNRTI-lääkkeiksi)_
kutsuttujen retroviruslääkkeiden
ryhmään.
Julucaa käytetään HIV-infektion hoitoon 18 vuotta täyttäneillä
aikuisilla, jotka käyttävät parhaillaan
muita retroviruslääkkeitä ja joiden HIV-1-infektio on ollut
hyvässä hoitotasapainossa vähintään
6 kuukauden ajan. Juluca voi korvata nykyiset retroviruslääkkeesi.
Juluca pitää elimistön HIV-virusmäärän alhaisella tasolla.
Tämä auttaa ylläpitämään CD4-solujen
määrää veressä. CD4-solut ovat tietyntyyppisiä veren
valkosoluja, joilla 
                                
                                קרא את המסמך השלם
                                
                            

מאפייני מוצר

                                1
LIITE I
VALMISTEYHTEENVETO
2
1.
LÄÄKEVALMISTEEN NIMI
Juluca 50 mg/25 mg kalvopäällysteiset tabletit
2.
VAIKUTTAVAT AINEET JA NIIDEN MÄÄRÄT
Yksi kalvopäällysteinen tabletti sisältää dolutegraviirinatriumia
vastaten 50 mg dolutegraviiria ja
rilpiviriinihydrokloridia vastaten 25 mg rilpiviriinia.
Apuaine, jonka vaikutus tunnetaan
Yksi kalvopäällysteinen tabletti sisältää 52 mg laktoosia
(monohydraattina).
Täydellinen apuaineluettelo, ks. kohta 6.1.
3.
LÄÄKEMUOTO
Kalvopäällysteinen tabletti (tabletti).
Vaaleanpunaisia, soikeita, kaksoiskuperia tabletteja, noin 14 x 7 mm,
toisella puolella merkintä ”SV
J3T”.
_ _
4.
KLIINISET TIEDOT
4.1
KÄYTTÖAIHEET
Juluca on tarkoitettu käytettäväksi tyypin 1 ihmisen
immuunikatoviruksen (HIV-1) aiheuttaman
infektion hoitoon aikuisille, kun aiemmalla retroviruslääkityksellä
on saavutettu virologinen
suppressio (HIV-1-RNA < 50 kopiota/ml) vähintään kuuden kuukauden
ajaksi eikä potilaalla ole
anamneesissa hoidon virologista epäonnistumista eikä hänellä
tiedetä eikä epäillä olevan resistenssiä
millekään ei-nukleosidirakenteiselle käänteiskopioijaentsyymin
estäjälle eikä integraasinestäjälle (ks.
kohta 5.1).
4.2
ANNOSTUS JA ANTOTAPA
HIV-infektion hoitoon perehtyneen lääkärin tulee määrätä
dolutegraviiri-rilpiviriinihoito.
_ _
Annostus
Suositeltu Juluca-annos on yksi tabletti kerran vuorokaudessa.
Tabletti on otettava aina aterian
yhteydessä (ks. kohta 5.2).
Saatavilla on erillisiä dolutegraviiri- tai rilpiviriinivalmisteita
tilanteisiin, joissa jommankumman
vaikuttavan aineen käytön lopettaminen tai annoksen muuttaminen on
aiheellista (ks. kohta 4.5).
Tällöin lääkärin tulee perehtyä kyseisten lääkevalmisteiden
valmisteyhteenvetoihin.
_Unohtuneet annokset _
Jos Juluca-annos on unohtunut, potilaan on otettava unohtunut annos
mahdollisimman pian aterian
yhteydessä, mikäli seuraavaan annokseen on aikaa yli 12 tuntia. Jos
seuraavan annoksen ottamiseen on
aikaa alle 12 tuntia, unohtunutta annosta ei pidä ottaa vaan 
                                
                                קרא את המסמך השלם
                                
                            

מסמכים בשפות אחרות

עלון מידע עלון מידע בולגרית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר בולגרית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה בולגרית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע ספרדית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר ספרדית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה ספרדית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע צ׳כית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר צ׳כית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה צ׳כית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע דנית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר דנית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה דנית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע גרמנית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר גרמנית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה גרמנית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע אסטונית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר אסטונית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה אסטונית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע יוונית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר יוונית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה יוונית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע אנגלית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר אנגלית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה אנגלית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע צרפתית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר צרפתית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה צרפתית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע איטלקית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר איטלקית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה איטלקית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע לטבית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר לטבית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה לטבית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע ליטאית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר ליטאית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה ליטאית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע הונגרית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר הונגרית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה הונגרית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע מלטית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר מלטית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה מלטית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע הולנדית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר הולנדית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה הולנדית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע פולנית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר פולנית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה פולנית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע פורטוגלית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר פורטוגלית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה פורטוגלית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע רומנית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר רומנית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה רומנית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע סלובקית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר סלובקית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה סלובקית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע סלובנית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר סלובנית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה סלובנית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע שוודית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר שוודית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה שוודית 22-04-2020
עלון מידע עלון מידע נורבגית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר נורבגית 02-02-2023
עלון מידע עלון מידע איסלנדית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר איסלנדית 02-02-2023
עלון מידע עלון מידע קרואטית 02-02-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר קרואטית 02-02-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה קרואטית 22-04-2020

צפו בהיסטוריית המסמכים