Celvapan

Pays: Union européenne

Langue: slovaque

Source: EMA (European Medicines Agency)

Achète-le

Ingrédients actifs:

Whole virion influenza vaccine, inactivated containing antigen of strain A/California/07/2009 (H1N1)v

Disponible depuis:

Nanotherapeutics Bohumil, s.r.o.

Code ATC:

J07BB01

DCI (Dénomination commune internationale):

influenza vaccine (H1N1)v (whole virion, Vero cell derived, inactivated)

Groupe thérapeutique:

vakcíny

Domaine thérapeutique:

Disease Outbreaks; Influenza, Human; Immunization

indications thérapeutiques:

Profylaxia chrípky spôsobená vírusom A (H1N1) v roku 2009. Celvapan by mali byť použité v súlade s oficiálne usmernenie.

Descriptif du produit:

Revision: 11

Statut de autorisation:

uzavretý

Date de l'autorisation:

2009-03-04

Notice patient

                                24
B. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA
Liek s ukončenou platnosťou registrácie
25
PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE  
CELVAPAN INJEKČNÁ SUSPENZIA
Očkovacia látka proti chrípke (H1N1)v
(celý virión, pripravená na Vero bunkách, inaktivovaná)
POZORNE SI PREČÍTAJTE CELÚ PÍSOMNÚ INFORMÁCIU SKÔR, AKO
DOSTANETE TÚTO OČKOVACIU LÁTKU, PRETOŽE
OBSAHUJE PRE VÁS DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE.
-
Túto písomnú informáciu si uschovajte. Možno bude potrebné, aby
ste si ju znovu prečítali.
-
Ak máte akékoľvek ďalšie otázky, obráťte sa na svojho lekára
alebo zdravotnú sestru.
-
Ak sa u vás vyskytne akýkoľvek vedľajší účinok, obráťte sa
na svojho lekára alebo lekárnika..
To sa týka aj akýchkoľvek vedľajších účinkov, ktoré nie sú
uvedené v tejto písomnej informácii
pre používateľa. Pozri časť 4.
V TEJTO PÍSOMNEJ INFORMÁCII PRE POUŽÍVATEĽA SA DOZVIETE:
1.
Čo je Celvapan a na čo sa používa
2.
Čo potrebujete vedieť predtým, ako dostanete Celvapan
3.
Ako sa Celvapan podáva
4.
Možné vedľajšie účinky
5.
Ako uchovávať Celvapan
6.
Obsah balenia a ďalšie informácie
1.
ČO JE CELVAPAN A NA ČO SA POUŽÍVA
Celvapan je očkovacia látka, ktorá sa používa na prevenciu
chrípky vyvolanej vírusom
A(H1N1)v 2009.
Po podaní očkovacej látky si začne imunitný systém (prirodzený
obranný systém organizmu) vytvárať
vlastnú ochranu (protilátky) pred týmto ochorením. Žiadna zo
zložiek očkovacej látky nemôže
spôsobiť chrípku.
2.
ČO POTREBUJE VEDIEŤ PREDTÝM, AKO DOSTANETE CELVAPAN
NEPOUŽÍVAJTE CELVAPAN:

keď ste mali v minulosti náhlu alergickú reakciu ohrozujúcu život
na ktorúkoľvek zložku
Celvapanu alebo ktorúkoľvek z nasledujúcich zložiek, ktoré môže
byť prítomné v stopových
množstvách: formaldehyd, benzoan, sacharóza.
-
Znaky alergickej reakcie môžu zahŕňať svrbivú kožnú vyrážku,
namáhavé dýchanie a
opuch tváre alebo jazyka.
Ak si nie ste istý, opýtajte sa svoj
                                
                                Lire le document complet
                                
                            

Résumé des caractéristiques du produit

                                1
PRÍLOHA I
SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
Liek s ukončenou platnosťou registrácie
2
1.
NÁZOV LIEKU`
Celvapan injekčná suspenzia
Očkovacia látka proti chrípke, (H1N1)v (celý virión, pripravená
na Vero bunkách, inaktivovaná)
2.
KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE_ _
Inaktivovaná, celoviriónová očkovacia látka proti chrípke,
obsahujúca antigén kmeňa*:
A/California/07/2009 (H1N1)v
7,5 mikrogramu**
v 0,5 ml dávke
*
pomnožený na Vero bunkách (kontinuálna bunková línia cicavčieho
pôvodu)
**
vyjadrený v mikrogramoch hemaglutinínu
Toto je viacdávkový obal. Počet dávok v jednej injekčnej
liekovke, pozri časť 6.5.
Úplný zoznam pomocných látok, pozri časť 6.1.
3.
LIEKOVÁ FORMA
Injekčná suspenzia.
Očkovacia látka je číra až opaleskujúca, priehľadná suspenzia.
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
TERAPEUTICKÉ INDIKÁCIE
Profylaxia chrípky vyvolanej vírusom A(H1N1)v 2009. (Pozri časť
4.4).
Celvapan sa má použiť v súlade s Oficiálnymi Odporúčaniami.
4.2
DÁVKOVANIE A SPÔSOB PODÁVANIA
Dávkovanie
Odporúčania k dávkovaniu berú do úvahy dostupné údaje z
prebiehajúcich klinických štúdií
u zdravých osôb, ktoré dostali dve dávky Celvapanu (H1N1)v.
Z klinických štúdií sú dostupné obmedzené údaje o imunogenite
a bezpečnosti týkajúce sa Celvapanu
(H1N1)v u zdravých dospelých a starších ľudí a u detí (pozri
časť 4.4, 4.8 a 5.1).
Dospelí a starší ľudia
Jedna 0,5 ml dávka sa podá vo zvolenom termíne.
Druhá dávka očkovacej látky sa má podať po uplynutí najmenej
troch týždňov.
Pediatrická populácia
vo veku od 3 do 17 rokov.
Jedna 0,5 ml dávka sa podá vo zvolenom termíne.
Druhá dávka očkovacej látky sa má podať po uplynutí najmenej
troch týždňov.
Pediatrická populácia
vo veku 6 až 35 mesiacov
Jedna 0,5 ml dávka sa podá vo zvolenom termíne.
Druhá dávka očkovacej látky sa má podať po uplynutí najmenej
troch týždňov.
Liek s ukončenou platnosťou registrácie
3
Pediatrická populácia

                                
                                Lire le document complet
                                
                            

Documents dans d'autres langues

Notice patient Notice patient bulgare 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation bulgare 21-12-2016
Notice patient Notice patient espagnol 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation espagnol 21-12-2016
Notice patient Notice patient tchèque 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation tchèque 21-12-2016
Notice patient Notice patient danois 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation danois 21-12-2016
Notice patient Notice patient allemand 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation allemand 21-12-2016
Notice patient Notice patient estonien 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation estonien 21-12-2016
Notice patient Notice patient grec 21-12-2016
Notice patient Notice patient anglais 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation anglais 21-12-2016
Notice patient Notice patient français 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation français 21-12-2016
Notice patient Notice patient italien 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation italien 21-12-2016
Notice patient Notice patient letton 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation letton 21-12-2016
Notice patient Notice patient lituanien 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation lituanien 21-12-2016
Notice patient Notice patient hongrois 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation hongrois 21-12-2016
Notice patient Notice patient maltais 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation maltais 21-12-2016
Notice patient Notice patient néerlandais 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation néerlandais 21-12-2016
Notice patient Notice patient polonais 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation polonais 21-12-2016
Notice patient Notice patient portugais 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation portugais 21-12-2016
Notice patient Notice patient roumain 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation roumain 21-12-2016
Notice patient Notice patient slovène 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation slovène 21-12-2016
Notice patient Notice patient finnois 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation finnois 21-12-2016
Notice patient Notice patient suédois 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation suédois 21-12-2016
Notice patient Notice patient norvégien 21-12-2016
Notice patient Notice patient islandais 21-12-2016
Notice patient Notice patient croate 21-12-2016
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation croate 21-12-2016

Rechercher des alertes liées à ce produit

Afficher l'historique des documents