Contacera

Country: Evrópusambandið

Tungumál: þýska

Heimild: EMA (European Medicines Agency)

Kauptu það núna

Vara einkenni Vara einkenni (SPC)
16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla (PAR)
25-03-2014

Virkt innihaldsefni:

Meloxicam

Fáanlegur frá:

Zoetis Belgium SA

ATC númer:

QM01AC06

INN (Alþjóðlegt nafn):

meloxicam

Meðferðarhópur:

Horses; Pigs; Cattle

Lækningarsvæði:

Anti-inflammatory and anti-rheumatic products, non-steroids

Ábendingar:

CattleFor Einsatz in der akuten Infektion der Atemwege mit geeigneten Antibiotikatherapie zur Verringerung der klinischen Anzeichen. Zur Anwendung bei Diarrhoe in Kombination mit oraler Rehydrationstherapie zur Verringerung klinischer Symptome bei Kälbern von mehr als einer Woche und jungen, nicht laktierenden Rindern. Zur adjunktiven Therapie bei akuter Mastitis in Kombination mit einer Antibiotikatherapie. Zur Linderung postoperativer Schmerzen nach Enthornung von Kälbern. PigsFor der Verringerung der Symptome von Lahmheit und Entzündung bei nicht-infektiösen Bewegungsapparat-Störungen und zur Zusatztherapie bei der Behandlung von puerperale Septikämie und toxaemia (mastitis-metritis-Agalaktie-Syndrom) mit geeigneten Antibiotika-Therapie. HorsesFor den Einsatz in der Linderung von Entzündungen und Linderung von Schmerzen in akute und chronische Muskel-Skelett-Erkrankungen. Zur Schmerzlinderung bei Pferdekolik.

Vörulýsing:

Revision: 7

Leyfisstaða:

Autorisiert

Leyfisdagur:

2012-12-06

Upplýsingar fylgiseðill

                                31
B. PACKUNGSBEILAGE
32
GEBRAUCHSINFORMATION
CONTACERA 20 MG/ML INJEKTIONSLÖSUNG FÜR RINDER, SCHWEINE UND PFERDE
1.
NAME UND ANSCHRIFT DES ZULASSUNGSINHABERS UND, WENN
UNTERSCHIEDLICH, DES HERSTELLERS, DER FÜR DIE CHARGENFREIGABE
VERANTWORTLICH IST
Zulassungsinhaber:
Zoetis Belgium SA
Rue Laid Burniat 1
1348 Louvain-la-Neuve
BELGIEN
Für die Chargenfreigabe verantwortlicher Hersteller:
Chanelle Pharmaceuticals Manufacturing Ltd.
Loughrea
Co. Galway
IRLAND
2.
BEZEICHNUNG DES TIERARZNEIMITTELS
Contacera 20 mg/ml Injektionslösung für Rinder, Schweine und Pferde
Meloxicam
3.
WIRKSTOFF(E) UND SONSTIGE BESTANDTEILE
Ein ml Lösung enthält:
Meloxicam
20 mg.
Ethanol (96%)
159,8 mg.
Klare, gelbe Lösung.
4.
ANWENDUNGSGEBIET(E)
RIND:
Zur Linderung klinischer Symptome bei akuten Atemwegsinfektionen bei
Rindern, in Verbindung mit
einer geeigneten antibiotischen Behandlung.
Zur Linderung klinischer Symptome bei Durchfallerkrankungen, in
Kombination mit einer oralen
Flüssigkeitstherapie bei Kälbern mit einem Mindestalter von einer
Woche und bei nicht-laktierenden
Jungrindern.
Zur unterstützenden Behandlung der akuten Mastitis, in Verbindung mit
einer antibiotischen Behandlung.
Zur Linderung postoperativer Schmerzen nach dem Enthornen von
Kälbern.
SCHWEIN:
Zur Linderung von Lahmheits- und Entzündungssymptomen bei
nicht-infektiösen Erkrankungen des
Bewegungsapparates.
Zur unterstützenden Behandlung der puerperalen Septikämie und
Toxämie (Mastitis-Metritis-Agalaktie-
Syndrom), in Verbindung mit einer antibiotischen Behandlung.
33
PFERD:
Zur Linderung von Entzündungen und Schmerzen bei akuten und
chronischen Erkrankungen des
Bewegungsapparates.
Zur Schmerzlinderung bei Kolik.
5.
GEGENANZEIGEN
Nicht anwenden bei Pferden, die jünger als 6 Wochen sind.
Nicht bei tragenden oder laktierenden Stuten anwenden.
Nicht anwenden bei Tieren, die an Leber-, Herz- oder
Nierenfunktionsstörungen oder an Störungen der
Blutgerinnung leiden oder bei denen Hinweise auf Magen-Darm-Geschwüre
vorliegen.
Nicht anwenden bei bekannter 
                                
                                Lestu allt skjalið
                                
                            

Vara einkenni

                                1
ANHANG I
ZUSAMMENFASSUNG DER MERKMALE DES ARZNEIMITTELS
2
1.
BEZEICHNUNG DES TIERARZNEIMITTELS
Contacera 20 mg/ml Injektionslösung für Rinder, Schweine und Pferde
2.
QUALITATIVE UND QUANTITATIVE ZUSAMMENSETZUNG
Ein ml Lösung enthält:
WIRKSTOFF(E):
Meloxicam
20 mg
SONSTIGE BESTANDTEILE:
Ethanol (96%)
159,8 mg
Die vollständige Auflistung der sonstigen Bestandteile finden Sie
unter Abschnitt 6.1.
3.
DARREICHUNGSFORM
Injektionslösung.
Klare, gelbe Lösung.
4.
KLINISCHE ANGABEN
4.1
ZIELTIERART(EN)
Rind, Schwein und Pferd.
4.2
ANWENDUNGSGEBIETE UNTER ANGABE DER ZIELTIERART(EN)
RIND:
Zur Linderung klinischer Symptome bei akuten Atemwegsinfektionen bei
Rindern, in Verbindung mit
einer geeigneten antibiotischen Behandlung.
Zur Linderung klinischer Symptome bei Durchfallerkrankungen, in
Kombination mit einer oralen
Flüssigkeitstherapie bei Kälbern mit einem Mindestalter von einer
Woche und bei nicht-laktierenden
Jungrindern.
Zur unterstützenden Behandlung der akuten Mastitis, in Verbindung mit
einer antibiotischen Behandlung.
Zur Linderung postoperativer Schmerzen nach dem Enthornen von
Kälbern.
SCHWEIN:
Zur Linderung von Lahmheits- und Entzündungssymptomen bei
nicht-infektiösen Erkrankungen des
Bewegungsapparates.
Zur unterstützenden Behandlung der puerperalen Septikämie und
Toxämie (Mastitis-Metritis-Agalaktie-
Syndrom), in Verbindung mit einer geeigneten antibiotischen
Behandlung.
3
PFERD:
Zur Linderung von Entzündungen und Schmerzen bei akuten und
chronischen Erkrankungen des
Bewegungsapparates.
Zur Schmerzlinderung bei Kolik.
4.
GEGENANZEIGEN
Siehe auch Abschnitt 4.7.
Nicht anwenden bei Pferden, die jünger als 6 Wochen sind.
Nicht anwenden bei Tieren, die an Leber-, Herz- oder
Nierenfunktionsstörungen oder Störungen der
Blutgerinnung leiden oder bei denen Hinweise auf gastrointestinale
Geschwüre vorliegen.
Nicht anwenden bei bekannter Überempfindlichkeit gegenüber dem (den)
Wirkstoff(en) oder einem der
sonstigen Bestandteile.
Nicht anwenden bei Tieren mit einem Alter unter einer Woche zur
Behan
                                
                                Lestu allt skjalið
                                
                            

Skjöl á öðrum tungumálum

Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill búlgarska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni búlgarska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla búlgarska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill spænska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni spænska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla spænska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill tékkneska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni tékkneska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla tékkneska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill danska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni danska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla danska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill eistneska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni eistneska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla eistneska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill gríska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni gríska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla gríska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill enska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni enska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla enska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill franska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni franska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla franska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill ítalska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni ítalska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla ítalska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill lettneska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni lettneska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla lettneska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill litháíska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni litháíska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla litháíska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill ungverska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni ungverska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla ungverska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill maltneska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni maltneska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla maltneska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill hollenska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni hollenska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla hollenska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill pólska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni pólska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla pólska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill portúgalska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni portúgalska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla portúgalska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill rúmenska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni rúmenska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla rúmenska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill slóvakíska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni slóvakíska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla slóvakíska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill slóvenska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni slóvenska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla slóvenska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill finnska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni finnska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla finnska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill sænska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni sænska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla sænska 25-03-2014
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill norska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni norska 16-04-2020
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill íslenska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni íslenska 16-04-2020
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill króatíska 16-04-2020
Vara einkenni Vara einkenni króatíska 16-04-2020
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla króatíska 25-03-2014

Leitaðu viðvaranir sem tengjast þessari vöru

Skoða skjalasögu