Contacera

국가: 유럽 연합

언어: 체코어

출처: EMA (European Medicines Agency)

지금 구매하세요

환자 정보 전단 환자 정보 전단 (PIL)
16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 (SPC)
16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 (PAR)
25-03-2014

유효 성분:

meloxikam

제공처:

Zoetis Belgium SA

ATC 코드:

QM01AC06

INN (International Name):

meloxicam

치료 그룹:

Horses; Pigs; Cattle

치료 영역:

Anti-inflammatory and anti-rheumatic products, non-steroids

치료 징후:

CattleFor použití v akutní respirační infekce s příslušnou terapií antibiotiky ke snížení klinických příznaků. Pro použití v průjmu v kombinaci s perorální rehydratační terapií ke snížení klinických příznaků u telat starších jednoho týdne věku a u mladého, nelaktujícího skotu. Pro doplňkovou léčbu při léčbě akutní mastitidy v kombinaci s antibiotickou terapií. Pro úlevu od pooperační bolesti po vykolení u telat. PigsFor snížení příznaků kulhání a zánětu v neinfekčních poruch pohybového aparátu a k adjuvantní terapii při léčbě puerperální septikémie a toxémie (mastitis-metritis-agalakcie syndrom) s příslušnou terapií antibiotiky. Koně na použití v tlumení zánětu a zmírnění bolesti při akutních a chronických onemocnění pohybového aparátu. Pro úlevu od bolesti související s kolií koní.

제품 요약:

Revision: 7

승인 상태:

Autorizovaný

승인 날짜:

2012-12-06

환자 정보 전단

                                29
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
30
PŘÍBALOVÁ INFORMACE
CONTACERA 20 MG/ML INJEKČNÍ ROZTOK PRO SKOT, PRASATA A KONĚ
1.
JMÉNO A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI A DRŽITELE
POVOLENÍ K VÝROBĚ ODPOVĚDNÉHO ZA UVOLNĚNÍ ŠARŽE, POKUD SE
NESHODUJE
Držitel rozhodnutí o registraci:
Zoetis Belgium SA
Rue Laid Burniat 1
1348 Louvain-la-Neuve
BELGIE
Výrobce odpovědný za uvolnění šarže:
Chanelle Pharmaceuticals Manufacturing Ltd.
Loughrea
Co. Galway
IRSKO
2.
NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Contacera 20 mg/ml injekční roztok pro skot, prasata a koně
Meloxicamum
3.
OBSAH LÉČIVÝCH A OSTATNÍCH LÁTEK
Jeden ml obsahuje:
Meloxicamum
20 mg
Ethanol (96%)
159,8 mg
Čirý, žlutý roztok.
4.
INDIKACE
SKOT:
K léčbě akutních respiračních infekcí u skotu v kombinaci s
příslušnou terapií antibiotiky ke snížení
klinických příznaků.
K léčbě diarei u telat starších jednoho týdne a u mladého,
nelaktujícího skotu, v kombinaci s perorální
rehydratační terapií ke snížení klinických příznaků.
K podpůrné léčbě akutní mastitidy v kombinaci s terapií
antibiotiky.
Na úlevu pooperačních bolestí následujících po odrohování
telat.
PRASATA:
K léčbě neinfekčních poruch pohybového aparátu ke snížení
příznaků kulhání a zánětu.
K podpůrné léčbě puerperální septikémie a toxémie (syndrom
mastitis-metritis-agalakcie), s příslušnou
terapií antibiotiky.
31
KONĚ:
Použití k tlumení zánětu a zmírnění bolesti při akutních a
chronických onemocněních muskuloskeletálního
aparátu.
K zmírnění bolesti způsobené kolikou u koní.
5.
KONTRAINDIKACE
Nepoužívat u koní mladších 6 týdnů.
Nepoužívat u březích nebo laktujících klisen.
Nepoužívat u zvířat s narušenou funkcí jater, srdce nebo ledvin
a s onemocněním s krvácením nebo kde
jde o ulcerogenní gastrointestinální změny.
Nepoužívat v případě přecitlivělosti na léčivou látku nebo
na některou z pomocných látek.
Nepoužívat k léčbě
                                
                                전체 문서 읽기
                                
                            

제품 특성 요약

                                1
PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
2
1.
NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Contacera 20 mg/ml injekční roztok pro skot, prasata a koně
2.
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jeden ml obsahuje:
LÉČIVÁ LÁTKA:
Meloxicamum 20 mg
POMOCNÁ LÁTKA:
Ethanol (96%)
159,8 mg
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3.
LÉKOVÁ FORMA
Injekční roztok.
Čirý, žlutý roztok.
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
CÍLOVÉ DRUHY ZVÍŘAT
Skot, prasata a koně
4.2
INDIKACE S UPŘESNĚNÍM PRO CÍLOVÝ DRUH ZVÍŘAT
SKOT:
K léčbě akutních respiračních infekcí u skotu v kombinaci s
příslušnou terapií antibiotiky ke snížení
klinických příznaků.
K léčbě diarei u telat starších jednoho týdne a u mladého,
nelaktujícího skotu, v kombinaci s perorální
rehydratační terapií ke snížení klinických příznaků.
K podpůrné léčbě akutní mastitidy v kombinaci s terapií
antibiotiky.
Na úlevu pooperačních bolestí následujících po odrohování
telat.
PRASATA:
K léčbě neinfekčních poruch pohybového aparátu ke snížení
příznaků kulhání a zánětu.
K podpůrné léčbě puerperální septikémie a toxémie (syndrom
mastitis-metritis-agalakcie) s příslušnou
terapií antibiotiky.
3
KONĚ:
Použití k tlumení zánětu a zmírnění bolesti při akutních a
chronických onemocnění muskuloskeletálního
aparátu.
K zmírnění bolesti způsobené kolikou u koní.
4.3
KONTRAINDIKACE
Viz bod 4.7
Nepoužívat u koní mladších 6 týdnů.
Nepoužívat u zvířat s narušenou funkcí jater, srdce nebo ledvin
a s onemocněním s krvácením nebo kde
jde o ulcerogenní gastrointestinální změny.
Nepoužívat v případě přecitlivělosti na léčivou(é) látku(y)
nebo na některou z pomocných látek.
Nepoužívat k léčbě diarei u telat mladších než jeden týden.
4.4
ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO KAŽDÝ CÍLOVÝ DRUH
Podání přípravku Contacera
telatům
20 minut před odrohováním mírní pooperační bolesti. Samotný
přípravek Contacera neposkytne v 
                                
                                전체 문서 읽기
                                
                            

다른 언어로 된 문서

환자 정보 전단 환자 정보 전단 불가리아어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 불가리아어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 불가리아어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 스페인어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 스페인어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 스페인어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 덴마크어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 덴마크어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 덴마크어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 독일어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 독일어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 독일어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 에스토니아어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 에스토니아어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 에스토니아어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 그리스어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 그리스어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 그리스어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 영어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 영어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 영어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 프랑스어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 프랑스어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 프랑스어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 이탈리아어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 이탈리아어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 이탈리아어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 라트비아어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 라트비아어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 라트비아어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 리투아니아어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 리투아니아어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 리투아니아어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 헝가리어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 헝가리어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 헝가리어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 몰타어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 몰타어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 몰타어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 네덜란드어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 네덜란드어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 네덜란드어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 폴란드어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 폴란드어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 폴란드어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 포르투갈어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 포르투갈어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 포르투갈어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 루마니아어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 루마니아어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 루마니아어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 슬로바키아어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 슬로바키아어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 슬로바키아어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 슬로베니아어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 슬로베니아어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 슬로베니아어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 핀란드어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 핀란드어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 핀란드어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 스웨덴어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 스웨덴어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 스웨덴어 25-03-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 노르웨이어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 노르웨이어 16-04-2020
환자 정보 전단 환자 정보 전단 아이슬란드어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 아이슬란드어 16-04-2020
환자 정보 전단 환자 정보 전단 크로아티아어 16-04-2020
제품 특성 요약 제품 특성 요약 크로아티아어 16-04-2020
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 크로아티아어 25-03-2014

이 제품과 관련된 검색 알림

문서 기록보기