Aloxi Evrópusambandið - íslenska - EMA (European Medicines Agency)

aloxi

helsinn birex pharmaceuticals ltd. - palonósetrón hýdróklóríð - vomiting; cancer - uppsölulyf og antinauseants, , serótónín (5ht3) - mótlyf - aloxi er fram í fyrir fullorðna:fyrirbyggja bráð ógleði og uppköstum tengslum með mjög emetogenic krabbamein lyfjameðferð,koma í veg fyrir ógleði og uppköstum tengslum við nokkuð emetogenic krabbamein lyfjameðferð. aloxi er ætlað í börn sjúklingar 1 mánuði aldri og eldri fyrir:fyrirbyggja bráð ógleði og uppköstum tengslum með mjög emetogenic krabbamein lyfjameðferð og koma í veg fyrir ógleði og uppköstum tengslum við nokkuð emetogenic krabbamein lyfjameðferð.

Fixopost (Monoprostduo) Augndropar, lausn í stakskammtaíláti 50 míkróg/ml + 5 mg/ml Ísland - íslenska - LYFJASTOFNUN (Icelandic Medicines Agency)

fixopost (monoprostduo) augndropar, lausn í stakskammtaíláti 50 míkróg/ml + 5 mg/ml

laboratoires thea* - latanoprostum inn; timololum maleat - augndropar, lausn í stakskammtaíláti - 50 míkróg/ml + 5 mg/ml

Aptivus Evrópusambandið - íslenska - EMA (European Medicines Agency)

aptivus

boehringer ingelheim international gmbh - tipranavir - hiv sýkingar - veirueyðandi lyf til almennrar notkunar - aptivus, sam-gefið með litlum skömmtum rítónavír, er ætlað fyrir samsetning andretróveirumeðferð hiv-1 sýkingu í mjög forhitaðar fullorðnir og unglingar 12 ára eða eldra með veiru þola margar próteasahemlar. aptivus skal aðeins notaður sem hluti af virkur samsetning antiretroviral meðferð í sjúklinga með engin önnur lækninga valkosti. Þetta merki er byggt á niðurstöður tvær áfanga-iii rannsóknir, flutt í mjög forhitaðar fullorðinn sjúklingar (akreinina númer 12 áður en antiretroviral lyf) með veiru þola próteasahemlar og einn áfanga-ii rannsókn rannsaka lyfjahvörf, öryggi og verkun aptivus í mestu meðferð-upplifað unglingum sjúklinga á aldrinum 12 til 18 ára. Í ákveðið að hefja meðferð með aptivus, sam-gefið með lítinn skammt rítónavír, vandlega íhugun ætti að meðferð sögu sjúklingur og mynstur stökkbreytingar tengslum með mismunandi lyf. arfgerðar eða svipgerðar prófa (þegar boði) og meðferð sögu ætti að fylgja því að nota aptivus. meðferð er hafin ætti að taka með í reikninginn sturtu stökkbreytingar sem getur neikvæð áhrif á veirufræðilega að bregðast við aptivus, sam-gefið með litlum skömmtum rítónavír.

Draxxin Evrópusambandið - íslenska - EMA (European Medicines Agency)

draxxin

zoetis belgium sa - túlatrómýsín - sýklalyf til almennrar notkunar - pigs; cattle; sheep - nautgripum: meðferð og metaphylaxis af nautgripum sjúkdóma í öndunarfærum (brd) í tengslum við mannheimia haemolytica, pasteurella multocida, histophilus somni og r bovis viðkvæm tulathromycin. tilvist sjúkdómsins í hjörðinni skal komið á áður en meðferð með bráðaofnæmi. meðferð við smitandi kyrningafæðabólgu í nautgripum (ibk) í tengslum við moraxella bovis viðkvæm fyrir tulatrómýsíni. svín: meðferð og metaphylaxis svín sjúkdóma í öndunarfærum (srd) í tengslum við actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, r hyopneumoniae, haemophilus parasuis og bordetella bronchiseptica viðkvæm tulathromycin. tilvist sjúkdómsins í hjörðinni skal komið á áður en meðferð með bráðaofnæmi. draxxin ætti aðeins að nota ef búast má við að svín þrói sjúkdóminn innan 2-3 daga. sauðfé: meðferð á fyrstu stigum smitandi beinbólgu (fótspyrnu) í tengslum við veirufræðilega dichelobacter nodosus sem krefst kerfisbundinnar meðferðar.

Rydapt Evrópusambandið - íslenska - EMA (European Medicines Agency)

rydapt

novartis europharm ltd - midostaurin - leukemia, myeloid, acute; mastocytosis - Æxlishemjandi lyf - rydapt er ætlað:í bland með venjulegu daunorubicin og cýtarabín framkalla og stóran skammt cýtarabín sameiningu lyfjameðferð, og fyrir sjúklinga í fylltu svar eftir rydapt einn umboðsmaður viðhald meðferð, fyrir fullorðna sjúklinga með nýlega greind bráð merg hvítblæði (aml) sem eru flt3 stökkbreytingu jákvætt (sjá kafla 4. 2);eitt og sér fyrir meðferð fullorðinn sjúklinga með árásargjarn almenn mastfrumnager (hjÁ), almenn mastfrumnager með tilheyrandi blóðfræðileg æxli (sm do), eða mastur klefi hvítblæði (sáust oftar).

Tulissin Evrópusambandið - íslenska - EMA (European Medicines Agency)

tulissin

virbac s.a. - túlatrómýsín - sýklalyf til almennrar notkunar - cattle; pigs; sheep - cattle: treatment and metaphylaxis of bovine respiratory disease (brd) associated with mannheimia haemolytica, pasteurella multocida, histophilus somni and mycoplasma bovis susceptible to tulathromycin. tilvist sjúkdómsins í hjörðinni skal komið á áður en meðferð með bráðaofnæmi. treatment of infectious bovine keratoconjunctivitis (ibk) associated with moraxella bovis susceptible to tulathromycin. pigs: treatment and metaphylaxis of swine respiratory disease (srd) associated with actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, mycoplasma hyopneumoniae, haemophilus parasuis and bordetella bronchiseptica susceptible to tulathromycin. tilvist sjúkdómsins í hjörðinni skal komið á áður en meðferð með bráðaofnæmi. the product should only be used if pigs are expected to develop the disease within 2–3 days. sauðfé: meðferð á fyrstu stigum smitandi beinbólgu (fótspyrnu) í tengslum við veirufræðilega dichelobacter nodosus sem krefst kerfisbundinnar meðferðar.

Tulaven Evrópusambandið - íslenska - EMA (European Medicines Agency)

tulaven

ceva santé animale - túlatrómýsín - sýklalyf til almennrar notkunar - cattle; pigs; sheep - cattle: treatment and metaphylaxis of bovine respiratory disease (brd) associated with mannheimia haemolytica, pasteurella multocida, histophilus somni and mycoplasma bovis susceptible to tulathromycin. tilvist sjúkdómsins í hjörðinni skal komið á áður en meðferð með bráðaofnæmi. treatment of infectious bovine keratoconjunctivitis (ibk) associated with moraxella bovis susceptible to tulathromycin. pigs: treatment and metaphylaxis of swine respiratory disease (srd) associated with actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, mycoplasma hyopneumoniae, haemophilus parasuis and bordetella bronchiseptica susceptible to tulathromycin. tilvist sjúkdómsins í hjörðinni skal komið á áður en meðferð með bráðaofnæmi. the product should only be used if pigs are expected to develop the disease within 2–3 days. sauðfé: meðferð á fyrstu stigum smitandi beinbólgu (fótspyrnu) í tengslum við veirufræðilega dichelobacter nodosus sem krefst kerfisbundinnar meðferðar.

Lydaxx Evrópusambandið - íslenska - EMA (European Medicines Agency)

lydaxx

vetoquinol - túlatrómýsín - sýklalyf til almennrar notkunar - cattle; pigs; sheep - cattle: treatment and metaphylaxis of bovine respiratory disease (brd) associated with mannheimia haemolytica, pasteurella multocida, histophilus somni and mycoplasma bovis susceptible to tulathromycin. tilvist sjúkdómsins í hjörðinni skal komið á áður en meðferð með bráðaofnæmi. treatment of infectious bovine keratoconjunctivitis (ibk) associated with moraxella bovis susceptible to tulathromycin. pigs: treatment and metaphylaxis of swine respiratory disease (srd) associated with actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, mycoplasma hyopneumoniae, haemophilus parasuis and bordetella bronchiseptica susceptible to tulathromycin. tilvist sjúkdómsins í hjörðinni skal komið á áður en meðferð með bráðaofnæmi. the product should only be used if pigs are expected to develop the disease within 2–3 days. sauðfé: meðferð á fyrstu stigum smitandi beinbólgu (fótspyrnu) í tengslum við veirufræðilega dichelobacter nodosus sem krefst kerfisbundinnar meðferðar.

Increxxa Evrópusambandið - íslenska - EMA (European Medicines Agency)

increxxa

elanco gmbh - túlatrómýsín - sýklalyf til almennrar notkunar - cattle; pigs; sheep - cattle: treatment and metaphylaxis of bovine respiratory disease (brd) associated with mannheimia haemolytica, pasteurella multocida, histophilus somni and mycoplasma bovis susceptible to tulathromycin. tilvist sjúkdómsins í hjörðinni skal komið á áður en meðferð með bráðaofnæmi. treatment of infectious bovine keratoconjunctivitis (ibk) associated with moraxella bovis susceptible to tulathromycin. pigs: treatment and metaphylaxis of swine respiratory disease (srd) associated with actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, mycoplasma hyopneumoniae, haemophilus parasuis and bordetella bronchiseptica susceptible to tulathromycin. tilvist sjúkdómsins í hjörðinni skal komið á áður en meðferð með bráðaofnæmi. the product should only be used if pigs are expected to develop the disease within 2–3 days. sauðfé: meðferð á fyrstu stigum smitandi beinbólgu (fótspyrnu) í tengslum við veirufræðilega dichelobacter nodosus sem krefst kerfisbundinnar meðferðar.

Tulinovet Evrópusambandið - íslenska - EMA (European Medicines Agency)

tulinovet

vmd n.v. - túlatrómýsín - antibacterials for systemic use, macrolides - cattle; pigs; sheep - cattle: treatment and metaphylaxis of bovine respiratory disease (brd) associated with mannheimia haemolytica, pasteurella multocida, histophilus somni and mycoplasma bovis susceptible to tulathromycin. tilvist sjúkdómsins í hjörðinni skal komið á áður en meðferð með bráðaofnæmi. treatment of infectious bovine keratoconjunctivitis (ibk) associated with moraxella bovis susceptible to tulathromycin. pigs: treatment and metaphylaxis of swine respiratory disease (srd) associated with actinobacillus pleuropneumoniae, pasteurella multocida, mycoplasma hyopneumoniae, haemophilus parasuis and bordetella bronchiseptica susceptible to tulathromycin. tilvist sjúkdómsins í hjörðinni skal komið á áður en meðferð með bráðaofnæmi. the product should only be used if pigs are expected to develop the disease within 2–3 days. sauðfé: meðferð á fyrstu stigum smitandi beinbólgu (fótspyrnu) í tengslum við veirufræðilega dichelobacter nodosus sem krefst kerfisbundinnar meðferðar.