CircoMax Myco

Država: Europska Unija

Jezik: islandski

Izvor: EMA (European Medicines Agency)

Uputa o lijeku Uputa o lijeku (PIL)
01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka (SPC)
01-01-1970

Aktivni sastojci:

Inactivated Mycoplasma hyopneumoniae, strain P-5722-3, Inactivated recombinant chimeric porcine circovirus type 1 containing the porcine circovirus type 2a open reading frame 2 (ORF2) protein, Inactivated recombinant chimeric porcine circovirus type 1 containing the porcine circovirus type 2b ORF2 protein

Dostupno od:

Zoetis Belgium

ATC koda:

QI09AL08

Terapijska grupa:

Svín (fyrir fitandi)

Područje terapije:

Ónæmissjúkdómar fyrir suidae

Terapijske indikacije:

Active immunisation of pigs against porcine circovirus type 2 to reduce viral load in blood and lymphoid tissues, fecal shedding and the lesions in lymphoid tissues associated with PCV2 infection. Protection was demonstrated against porcine circovirus types 2a, 2b and 2d. Active immunisation of pigs against Mycoplasma hyopneumoniae to reduce the lung lesions associated with Mycoplasma hyopneumoniae infection.  Onset of immunity (both vaccination schedules): 3 weeks after (the last) vaccination.  Duration of immunity (both vaccination schedules): 23 weeks after (the last) vaccination.  In addition, vaccination has been shown to reduce body weight gain losses under field conditions.

Status autorizacije:

Leyfilegt

Datum autorizacije:

2020-12-09

Uputa o lijeku

                                17
B. FYLGISEÐILL
18
FYLGISEÐILL:
CIRCOMAX MYCO STUNGULYF, FLEYTI FYRIR SVÍN
1.
HEITI OG HEIMILISFANG MARKAÐSLEYFISHAFA OG ÞESS FRAMLEIÐANDA
SEM BER ÁBYRGÐ Á LOKASAMÞYKKT, EF ANNAR
Markaðsleyfishafi og framleiðandi sem ber ábyrgð á lokasamþykkt:
Zoetis Belgium SA
Rue Laid Burniat 1
1348 Louvain-la-Neuve
BELGÍA
2.
HEITI DÝRALYFS
CircoMax Myco stungulyf, fleyti fyrir svín
3.
VIRK(T) INNIHALDSEFNI OG ÖNNUR INNIHALDSEFNI
2 ml innihalda:
VIRK INNIHALDSEFNI:
Óvirkjaðar, raðbrigða blendings-svínacircoveirur af tegund 1 sem
innihalda
ORF2-prótein (open reading frame 2) úr svínacircoveirum af tegund
2a
Óvirkjaðar, raðbrigða blendings-svínacircoveirur af tegund 1 sem
innihalda
ORF2-prótein úr svínacircoveirum af tegund 2b
Óvirkjaðar
_ Mycoplasma hyopneumoniae, _
stofn P-5722-3
_ _
1,5 – 4,9 RP *
1,5 – 5,9 RP *
1,5 – 4,7 RP*
ÓNÆMISGLÆÐIR:
Squalan
Poloxamer 401
Polysorbat 80
0,4% (v/v)
0,2% (v/v)
0,032% (v/v)
HJÁLPAREFNI:
Tiomersal
0,2 mg
*
RP (relative potency) einingar ákvarðaðar með magnmælingu
mótefnavaka með ELISA-prófi (
_in vitro _
styrkmæling), með samanburði við viðmiðunarbóluefni.
Hvítt, einsleitt fleyti.
4.
ÁBENDING(AR)
Virk ónæming gegn svínacircoveiru af tegund 2 hjá svínum, til að
minnka veirumagn í blóði og
eitilvef, veirulosun með saur og skemmdir í eitilvef af völdum
svínacircoveirusýkingar af tegund 2.
Sýnt hefur verið fram á vernd gegn svínacircoveirum af tegundum
2a, 2b og 2d. Virk ónæming gegn
_Mycoplasma hyopneumoniae_
hjá svínum til að minnka skemmdir í lungum af völdum
_Mycoplasma _
_hyopneumoniae_
sýkingar.
Ónæmi myndast (báðar bólusetningaráætlanir): 3 vikum eftir
(síðustu) bólusetningu.
Ónæmi endist í (báðar bólusetningaráætlanir): 23 vikur eftir
(síðustu) bólusetningu.
19
Auk þess hefur verið sýnt fram á að bólusetning dragi úr
minnkun á þyngdaraukningu hjá dýrum við
eðlilegar aðstæður (field conditions).
5.
FRÁBENDINGAR
Engar.
6.
AUKAVERKANIR
Eftir bólusetningu er mj
                                
                                Pročitajte cijeli dokument
                                
                            

Svojstava lijeka

                                1
VIÐAUKI I
SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS
2
1.
HEITI DÝRALYFS
CircoMax Myco stungulyf, fleyti fyrir svín
2.
INNIHALDSLÝSING
2 ml innihalda:
VIRK INNIHALDSEFNI:
Óvirkjaðar, raðbrigða blendings-svínacircoveirur af tegund 1 sem
innihalda
ORF2-prótein (open reading frame 2) úr svínacircoveirum af tegund
2a
Óvirkjaðar, raðbrigða blendings-svínacircoveirur af tegund 1 sem
innihalda
ORF2-prótein úr svínacircoveirum af tegund 2b
Óvirkjaðar
_ Mycoplasma hyopneumoniae, _
stofn P-5722-3
_ _
1,5 – 4,9 RP *
1,5 – 5,9 RP *
1,5 – 4,7 RP*
ÓNÆMISGLÆÐIR:
Squalan
Poloxamer 401
Polysorbat 80
0,4% (v/v)
0,2% (v/v)
0,032% (v/v)
HJÁLPAREFNI:
Tiomersal
0,2 mg
*
RP (relative potency) einingar ákvarðaðar með magnmælingu
mótefnavaka með ELISA-prófi (
_in vitro _
styrkmæling), með samanburði við viðmiðunarbóluefni.
Sjá lista yfir öll hjálparefni í kafla 6.1.
3.
LYFJAFORM
Stungulyf, fleyti.
Hvítt, einsleitt fleyti.
4.
KLÍNÍSKAR UPPLÝSINGAR
4.1
DÝRATEGUNDIR
Eldissvín.
4.2
ÁBENDINGAR FYRIR TILGREINDAR DÝRATEGUNDIR
Virk ónæming gegn svínacircoveiru af tegund 2 hjá svínum, til að
minnka veirumagn í blóði og
eitilvef, veirulosun með saur og skemmdir í eitilvef völdum
svínacircoveirusýkingar af tegund 2. Sýnt
hefur verið fram á vernd gegn svínacircoveirum af tegundum 2a, 2b
og 2d.
Virk ónæming gegn
_Mycoplasma hyopneumoniae_
hjá svínum til að minnka skemmdir í lungum af
völdum
_Mycoplasma hyopneumoniae_
sýkingar.
Ónæmi myndast (báðar bólusetningaráætlanir): 3 vikum eftir
(síðustu) bólusetningu.
Ónæmi endist í (báðar bólusetningaráætlanir): 23 vikur eftir
(síðustu) bólusetningu.
3
Auk þess hefur verið sýnt fram á að bólusetning dragi úr
minnkun á þyngdaraukningu hjá dýrum við
eðlilegar aðstæður (field conditions).
4.3
FRÁBENDINGAR
Engar.
4.4
SÉRSTÖK VARNAÐARORÐ FYRIR HVERJA DÝRATEGUND
Einungis skal bólusetja heilbrigð dýr.
4.5
SÉRSTAKAR VARÚÐARREGLUR VIÐ NOTKUN
Sérstakar varúðarreglur við notkun hjá dýrum
Eng
                                
                                Pročitajte cijeli dokument
                                
                            

Dokumenti na drugim jezicima

Uputa o lijeku Uputa o lijeku bugarski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka bugarski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog bugarski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku španjolski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka španjolski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog španjolski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku češki 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka češki 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog češki 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku danski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka danski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog danski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku njemački 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka njemački 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog njemački 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku estonski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka estonski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog estonski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku grčki 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka grčki 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog grčki 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku engleski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka engleski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog engleski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku francuski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka francuski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog francuski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku talijanski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka talijanski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog talijanski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku latvijski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka latvijski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog latvijski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku litavski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka litavski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog litavski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku mađarski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka mađarski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog mađarski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku malteški 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka malteški 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog malteški 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku nizozemski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka nizozemski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog nizozemski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku poljski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka poljski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog poljski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku portugalski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka portugalski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog portugalski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku rumunjski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka rumunjski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog rumunjski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku slovački 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka slovački 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog slovački 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku slovenski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka slovenski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog slovenski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku finski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka finski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog finski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku švedski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka švedski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog švedski 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku norveški 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka norveški 01-01-1970
Uputa o lijeku Uputa o lijeku hrvatski 01-01-1970
Svojstava lijeka Svojstava lijeka hrvatski 01-01-1970
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog hrvatski 01-01-1970

Upozorenja za pretraživanje vezana za ovaj proizvod

Pogledajte povijest dokumenata