Imvanex

מדינה: האיחוד האירופי

שפה: סלובנית

מקור: EMA (European Medicines Agency)

קנה את זה

מרכיב פעיל:

modificirani vakciniji virusa Ankara - Bavarska nordijska bolezen (MVA-BN)

זמין מ:

Bavarian Nordic A/S

קוד ATC:

J07BX

INN (שם בינלאומי):

smallpox and monkeypox vaccine (Live Modified Vaccinia Virus Ankara)

קבוצה תרפויטית:

Druga virusna cepiva,

איזור תרפויטי:

Smallpox Vaccine; Monkeypox virus

סממני תרפויטית:

Active immunisation against smallpox, monkeypox and disease caused by vaccinia virus in adults (see sections 4. 4 in 5. Uporaba tega cepiva mora biti v skladu z uradnimi priporočili.

leaflet_short:

Revision: 25

מצב אישור:

Pooblaščeni

תאריך אישור:

2013-07-31

עלון מידע

                                19
Uporabno do (–20 °C +/–5 °C):
Uporabno do (–50 °C +/–10 °C)
Uporabno do (–80 °C +/–10 °C):
9.
POSEBNA NAVODILA ZA SHRANJEVANJE
Shranjujte v zamrzovalniku (pri –20 °C +/–5 °C ali –50 °C
+/–10 °C ali -80 °C +/–10 °C), zaščiteno
pred svetlobo. Rok uporabnosti je odvisen od temperature shranjevanja.
Za dodatne informacije o odtajanju, roku uporabnosti in shranjevanju
glejte navodilo za uporabo.
10.
POSEBNI VARNOSTNI UKREPI ZA ODSTRANJEVANJE NEUPORABLJENIH
ZDRAVIL ALI IZ NJIH NASTALIH ODPADNIH SNOVI, KADAR SO POTREBNI
Odstranite v skladu z lokalnimi zahtevami.
11.
IME IN NASLOV IMETNIKA DOVOLJENJA ZA PROMET Z ZDRAVILOM
Bavarian Nordic A/S
Philip Heymans Allé 3
DK-2900 Hellerup
Danska
12.
ŠTEVILKA(E) DOVOLJENJA (DOVOLJENJ) ZA PROMET
EU/1/13/855/001
EU/1/13/855/002
13.
ŠTEVILKA SERIJE
Serija
14.
NAČIN IZDAJANJA ZDRAVILA
15.
NAVODILA ZA UPORABO
16.
PODATKI V BRAILLOVI PISAVI
Sprejeta je utemeljitev, da Braillova pisava ni potrebna.
17.
EDINSTVENA OZNAKA – DVODIMENZIONALNA ČRTNA KODA
Vsebuje dvodimenzionalno črtno kodo z edinstveno oznako.
20
18.
EDINSTVENA OZNAKA – V BERLJIVI OBLIKI
PC
SN
NN
21
PODATKI, KI MORAJO BITI NAJMANJ NAVEDENI NA MANJŠIH STIČNIH
OVOJNINAH
VIALA
1.
IME ZDRAVILA IN POT(I) UPORABE
IMVANEX injekcija
cepivo proti črnim kozam in opičjim kozam
s.c.
2.
POSTOPEK UPORABE
subkutana uporaba
3.
DATUM IZTEKA ROKA UPORABNOSTI ZDRAVILA
EXP (–20 °C):
EXP (–50 °C):
EXP (–80 °C):
4.
ŠTEVILKA SERIJE
Lot
5.
VSEBINA, IZRAŽENA Z MASO, PROSTORNINO ALI ŠTEVILOM ENOT
1 odmerek (0,5 ml)
6.
DRUGI PODATKI
22
B. NAVODILO ZA UPORABO
23
NAVODILO ZA UPORABO
IMVANEX SUSPENZIJA ZA INJICIRANJE
ce
pivo proti črnim kozam in opičjim kozam (živ modificiran virus
vakcinija Ankara)
Za to zdravilo se izvaja dodatno spremljanje varnosti
.
Tako bodo hitreje na voljo nove informacije
o njegovi varnosti. Tudi sami lahko k temu prispevate tako, da
poročate o katerem koli neželenem
učinku zdravila, ki bi se utegnil pojaviti pri vas. Glejte na koncu
poglavja 4, kako poročati
                                
                                קרא את המסמך השלם
                                
                            

מאפייני מוצר

                                1
PRILOGA I
POVZETEK GLAVNIH ZNAČILNOSTI ZDRAVILA
2
Za to zdravilo se izvaja dodatno spremljanje varnosti. Tako bodo
hitreje na voljo nove informacije
o njegovi varnosti. Zdravstvene delavce naprošamo, da poročajo o
katerem koli domnevnem
neželenem učinku zdravila. Glejte poglavje 4.8, kako poročati o
neželenih učinkih.
1.
IME ZDRAVILA
IMVANEX suspenzija za injiciranje
cepivo proti črnim kozam in opičjim kozam (živ modificiran virus
vakcinija Ankara)
_ _
2.
KAKOVOSTNA IN KOLIČINSKA SESTAVA
En odmerek (0,5 ml) vsebuje:
Modificiran živi virus vakcinija Ankara – Bavarian Nordic
1
, ne manj kot 5 x 10
7
infektivnih enot
1
pridobljeno v celicah piščančjega zarodka
To cepivo vsebuje ostanke piščančje beljakovine, benzonazo,
gentamicina in ciprofloksacin v sledovih
(glejte poglavje 4.3).
Za celoten seznam pomožnih snovi glejte poglavje 6.1.
3.
FARMACEVTSKA OBLIKA
suspenzija za injiciranje
Svetlo rumena do bledo bela, mlečna suspenzija.
4.
KLINIČNI PODATKI
4.1
TERAPEVTSKE INDIKACIJE
Aktivna imunizacija odraslih proti črnim kozam, opičjim kozam in
bolezni, ki jo povzroča virus
vakcinije (glejte poglavji 4.4 in 5.1).
Cepivo je treba uporabljati v skladu z uradnimi priporočili.
4.2
ODMERJANJE IN NAČIN UPORABE
Odmerjanje
_Primarno cepljenje (posamezniki, ki še niso bili cepljeni proti
črnim kozam, opičjim kozam ali virusom _
_vakcinije) _
Prvi odmerek 0,5 ml je treba dati na izbrani dan.
Drugi odmerek 0,5 ml je treba dati vsaj 28 dni po prvem odmerku,
glejte poglavji 4.4 in 5.1.
_Poživitveno cepljenje (posamezniki, ki so že bili cepljeni proti
črnim kozam, opičjim kozam ali virusom _
_vakcinije) _
Podatki ne zadoščajo za določitev ustreznega časovnega obdobja za
poživitvene odmerke. Če se oceni,
da je potreben poživitveni odmerek, je treba uporabiti en 0,5-ml
odmerek, glejte poglavji 4.4 in 5.1.
3
_Posebna populacija _
Bolniki z oslabljenim imunskim odzivom (npr. bolniki, okuženi z
virusom HIV, bolniki, ki se zdravijo
z imunosupresivi), ki so bili predhodno cepljeni proti virusu č
                                
                                קרא את המסמך השלם
                                
                            

מסמכים בשפות אחרות

עלון מידע עלון מידע בולגרית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר בולגרית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה בולגרית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע ספרדית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר ספרדית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה ספרדית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע צ׳כית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר צ׳כית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה צ׳כית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע דנית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר דנית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה דנית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע גרמנית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר גרמנית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה גרמנית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע אסטונית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר אסטונית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה אסטונית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע יוונית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר יוונית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה יוונית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע אנגלית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר אנגלית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה אנגלית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע צרפתית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר צרפתית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה צרפתית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע איטלקית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר איטלקית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה איטלקית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע לטבית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר לטבית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה לטבית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע ליטאית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר ליטאית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה ליטאית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע הונגרית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר הונגרית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה הונגרית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע מלטית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר מלטית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה מלטית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע הולנדית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר הולנדית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה הולנדית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע פולנית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר פולנית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה פולנית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע פורטוגלית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר פורטוגלית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה פורטוגלית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע רומנית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר רומנית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה רומנית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע סלובקית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר סלובקית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה סלובקית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע פינית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר פינית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה פינית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע שוודית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר שוודית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה שוודית 25-07-2022
עלון מידע עלון מידע נורבגית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר נורבגית 21-03-2023
עלון מידע עלון מידע איסלנדית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר איסלנדית 21-03-2023
עלון מידע עלון מידע קרואטית 21-03-2023
מאפייני מוצר מאפייני מוצר קרואטית 21-03-2023
ציבור דו ציבור דו"ח הערכה קרואטית 25-07-2022

צפו בהיסטוריית המסמכים