Pylobactell

Land: Europäische Union

Sprache: Italienisch

Quelle: EMA (European Medicines Agency)

Kaufe es jetzt

Wirkstoff:

urea (13C)

Verfügbar ab:

Torbet Laboratories Ireland Limited

ATC-Code:

V04CX

INN (Internationale Bezeichnung):

13C-urea

Therapiegruppe:

Agenti diagnostici

Therapiebereich:

Breath Tests; Helicobacter Infections

Anwendungsgebiete:

Questo medicinale è solo per uso diagnostico. Per la diagnosi in vivo di gastroduodenale da Helicobacter pylori (H. pylori) infezione.

Produktbesonderheiten:

Revision: 12

Berechtigungsstatus:

autorizzato

Berechtigungsdatum:

1998-05-07

Gebrauchsinformation

                                12
INFORMAZIONI DA APPORRE SUL CONFEZIONAMENTO SECONDARIO
SCATOLA DI CARTONE
1.
DENOMINAZIONE DEL MEDICINALE
Pylobactell, 100 mg compressa solubile
13
C-urea
2.
COMPOSIZIONE QUALITATIVA E QUANTITATIVA IN TERMINI DI
PRINCIPIO(I) ATTIVO(I)
Una compressa contiene: 100 mg
13
C-urea
3.
ELENCO DEGLI ECCIPIENTI
Povidone (E1201), cellulosa microcristallina (E460i), silice anidrosa
colloidale, benzoato di
sodio (E211).
4.
FORMA FARMACEUTICA E CONTENUTO
Il kit contiene:
Una bustina contenente una compressa solubile Pylobactell da 100 mg.
Sei provette in vetro, ciascuna dotata di tappo ed etichetta con
codice a barra.
Una bottiglietta di vetro da 30 ml con tappo, per miscelazione e
somministrazione.
Due cannucce.
Foglio illustrativo
Un modulo di richiesta di analisi.
Una etichetta di sicurezza e tre etichette con codice a barra
aggiuntive.
5.
MODO E VIA(E) DI SOMMINISTRAZIONE
_ _
Kit di prova diagnostica.
PER LA SOMMINISTRAZIONE ORALE.
Leggere il foglio illustrativo prima dell’uso.
6.
AVVERTENZA PARTICOLARE CHE PRESCRIVA DI TENERE IL
MEDICINALE FUORI DALLA VISTA E DALLA PORTATA DEI BAMBINI
Tenere fuori dalla vista e dalla portata dei bambini
_ _
8.
DATA DI SCADENZA
SCAD.
_ _
9.
PRECAUZIONI PARTICOLARI PER LA CONSERVAZIONE
Conservare a temperatura non superiore ai 25°C
13
11.
NOME E INDIRIZZO DEL TITOLARE DELL'AUTORIZZAZIONE
ALL’IMMISSIONE IN COMMERCIO
Richen Europe S.R.L
VIA San Cristoforo
78-20090
Trezzano Sul Naviglio (Ml)
Italia
12.
NUMERO(I) DELL’AUTORIZZAZIONE ALL’IMMISSIONE IN
COMMERCIO
EU/1/98/064/001
13.
NUMERO DI LOTTO
_ _
Lotto:
14.
CONDIZIONE GENERALE DI FORNITURA
Medicinale soggetto a prescrizione medica.
16.
INFORMAZIONI IN BRAILLE
Pylobactell
17.
IDENTIFICATIVO UNICO – CODICE A BARRE BIDIMENSIONALE_ _
Non pertinente.
18.
IDENTIFICATIVO UNICO - DATI LEGGIBILI _ _
Non pertinente.
14
INFORMAZIONI MINIME DA APPORRE SUI CONFEZIONAMENTI PRIMARI DI
PICCOLE DIMENSIONI
ETICHETTA PER LA BUSTINA
1.
DENOMINAZIONE DEL MEDICINALE E VIA(E) DI SOMMINISTRAZIONE
Pylobactell, 100 mg compressa solubile
13
C-urea
Uso or
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Fachinformation

                                1
ALLEGATO I
RIASSUNTO DELLE CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
2
1.
DENOMINAZIONE DEL MEDICINALE
Pylobactell, 100 mg compressa solubile
2.
COMPOSIZIONE QUALITATIVA E QUANTITATIVA
OGNI COMPRESSA SOLUBILE CONTIENE
100 mg di
13
C-urea
Per l’elenco completo degli eccipienti, vedere paragrafo 6.1.
3.
FORMA FARMACEUTICA
Compressa solubile.
Compressa biconvessa, bianca
4.
INFORMAZIONI CLINICHE
4.1
INDICAZIONI TERAPEUTICHE
Medicinale solo per uso diagnostico.
Per la diagnosi
_in vivo_
di infezione gastroduodenale da
_Helicobacter pilori _
(
_H. pylori_
)
_._
4.2
POSOLOGIA E MODO DI SOMMINISTRAZIONE
La compressa Pylobactell è per la somministrazione orale.
_Adulti_
: La compressa deve essere disciolta in acqua e presa dopo 10 minuti
dall’ inizio della
prova di respirazione.
Il paziente deve digiunare per almeno 4 ore prima della prova in modo
tale che la prova
avvenga a stomaco vuoto. Se il paziente ha consumato un pasto pesante,
sarà necessario
attendere 6 ore prima di eseguire la prova.
_Pazienti pediatrici:_
L’uso di Pylobactell non è raccomandato nei bambini e negli
adolescenti
al
_di sotto di _
18 anni a causa della insufficienza di dati sufficienti
sull’efficacia.
È importante seguire attentamente le istruzioni d’uso descritte nel
paragrafo 6.6, altrimenti la
validità dei risultati della prova sarà discutibile.
4.3
CONTROINDICAZIONI
Ipersensibilità a principio attivo o ad uno qualsiasi degli
eccipienti.
La prova non deve essere eseguita su pazienti con un’infezione
gastrica sospetta, che potrebbe
interferire con la prova di respirazione all’urea.
4.4
AVVERTENZE SPECIALI E PRECAUZIONI D'IMPIEGO
Una prova positiva di respirazione all’urea, da sola, non conferma
clinicamente che è
necessaria una terapia di eradicazione. Può essere indicata una
diagnosi alternativa con
metodi endoscopici invasivi per esaminare la presenza di qualsiasi
altra condizione clinica
complicante, quale ulcera gastrica, gastrite autoimmune e tumore.
3
In casi individuali di gastrite atrofica, il risultato della prova di
respi
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Dokumente in anderen Sprachen

Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Bulgarisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Bulgarisch 04-12-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Bulgarisch 14-08-2008
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Spanisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Spanisch 04-12-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Tschechisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Tschechisch 04-12-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Tschechisch 14-08-2008
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Dänisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Dänisch 04-12-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Deutsch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Deutsch 04-12-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Estnisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Estnisch 04-12-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Griechisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Griechisch 04-12-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Griechisch 14-08-2008
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Englisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Englisch 04-12-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Französisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Französisch 04-12-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Französisch 14-08-2008
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Lettisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Lettisch 04-12-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Litauisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Litauisch 04-12-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Litauisch 14-08-2008
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Ungarisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Ungarisch 04-12-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Ungarisch 14-08-2008
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Maltesisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Maltesisch 04-12-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Maltesisch 14-08-2008
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Niederländisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Niederländisch 04-12-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Niederländisch 14-08-2008
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Polnisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Polnisch 04-12-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Portugiesisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Portugiesisch 04-12-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Portugiesisch 14-08-2008
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Rumänisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Rumänisch 04-12-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Rumänisch 14-08-2008
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowakisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Slowakisch 04-12-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowakisch 14-08-2008
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowenisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Slowenisch 04-12-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowenisch 14-08-2008
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Finnisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Finnisch 04-12-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Schwedisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Schwedisch 04-12-2023
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Schwedisch 14-08-2008
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Norwegisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Norwegisch 04-12-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Isländisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Isländisch 04-12-2023
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Kroatisch 04-12-2023
Fachinformation Fachinformation Kroatisch 04-12-2023

Suchen Sie nach Benachrichtigungen zu diesem Produkt

Dokumentverlauf anzeigen