Pirsue

Land: Europäische Union

Sprache: Litauisch

Quelle: EMA (European Medicines Agency)

Wirkstoff:

pirlimicinas

Verfügbar ab:

Zoetis Belgium SA

ATC-Code:

QJ51FF90

INN (Internationale Bezeichnung):

pirlimycin

Therapiegruppe:

Galvijai

Therapiebereich:

Antibakteriniai vaistai, naudojami intramamoms

Anwendungsgebiete:

Gydymo subclinical mastitu laktuojančių dėl Gram-teigiamų cocci jautrūs pirlimycin įskaitant stafilokokinių organizmams, pvz., Staphylococcus aureus, tiek penicillinase-teigiamą ir penicillinase-neigiamas, ir koaguliazės neigiami stafilokokai; streptokoko organizmų, įskaitant Streptococcus agalactiae, Streptococcus dysgalactiae ir Streptococcus uberis.

Produktbesonderheiten:

Revision: 15

Berechtigungsstatus:

Įgaliotas

Berechtigungsdatum:

2001-01-29

Gebrauchsinformation

                                14
B. INFORMACINIS LAPELIS
15
INFORMACINIS LAPELIS
PIRSUE, 5 MG/ML INTRAMAMINIS TIRPALAS GALVIJAMS
1.
REGISTRUOTOJO IR UŽ VAISTO SERIJOS IŠLEIDIMĄ EEE ŠALYSE ATSAKINGO
GAMINTOJO, JEI JIE SKIRTINGI, PAVADINIMAS IR ADRESAS
Registruotojas
Zoetis Belgium SA
Rue Laid Burniat 1
1348 Louvain-la-Neuve
BELGIJA
Gamintojas, atsakingas už vaisto serijos išleidimą
Norbrook Laboratories Limited
Station Works, Camlough Road,
Newry, County Down,
BT35 6JP
JUNGTINĖ KARALYSTĖ
arba
Zoetis Belgium SA
Rue Laid Burniat 1
1348 Louvain-la-Neuve
BELGIJA
2.
VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS
Pirsue, 5 mg/ml intramaminis tirpalas galvijams
3
.
VEIKLIOJI (-IOSIOS) IR KITOS MEDŽIAGOS
Pirlimicinas (pirlimicino hidrochloridas)
50 mg/10 ml
4.
INDIKACIJA (-OS)
Karvėms laktacijos metu gydyti, sergančioms subklinikiniu mastitu,
sukeltu gramteigiamų kokų,
jautrių pirlimicinui, tarp jų stafilokokų (teigiamų ar neigiamų
penicilinazei arba koaguliazei
neigiamų), pvz.,
_Staphylococcus aureus_
, streptokokų, pvz.,
_Streptococcus agalactiae, Streptococcus _
_dysgalactie _
ir
_ Streptococcus uberis. _
5.
KONTRAINDIKACIJOS
Atsparumas pirlimicinui.
Sergant infekcinėmis ligomis, sukeltomis gramneigiamų bakterijų,
pvz.,
_E. coli._
Negalima gydyti karvių, kurių tešmenyje apčiuopiami pakitimai dėl
lėtinio subklinikinio mastito.
6.
NEPALANKIOS REAKCIJOS
Nežinomos.
16
Pastebėjus bet kokį šalutinį poveikį, net ir nepaminėtą šiame
informaciniame lapelyje, arba manant,
kad vaistas neveikė, būtina informuoti veterinarijos gydytoją.
7.
PASKIRTIES GYVŪNŲ RŪŠIS (-YS)
Galvijai (pieninės karvės laktacijos metu).
8.
DOZĖS, NAUDOJIMO BŪDAS (-AI) IR METODAS KIEKVIENAI RŪŠIAI
Naudoti į tešmenį.
Į kiekvieną infekuotą tešmens ketvirtį reikia švirkšti vieno
švirkšto turinį (50 mg pirlimicino).
Švirkšti reikia po vieną švirkštą aštuonis kartus kas 24 val.
9.
NUORODOS DĖL TINKAMO NAUDOJIMO
Būtina stengtis, kad į spenį nepatektų patogeninių
mikroorganizmų, norint sumažinti
_E.coli_
infekcijos
pavojų. Prie
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Fachinformation

                                1
I PRIEDAS
VETERINARINIO VAISTO APRAŠAS
2
1.
VETERINARINIO VAISTO PAVADINIMAS
Pirsue, 5 mg/ml intramaminis tirpalas galvijams
2.
KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS
VEIKLIOJI MEDŽIAGA:
pirlimicinas (pirlimicino hidrochloridas)
50 mg/10 ml
Išsamų pagalbinių medžiagų sąrašą žr. 6.1 p.
3.
VAISTO FORMA
Intramaminis tirpalas.
4.
KLINIKINIAI DUOMENYS
4.1.
PASKIRTIES GYVŪNŲ RŪŠIS (-YS)
Galvijai (pieninės karvės laktacijos metu).
4.2.
NAUDOJIMO INDIKACIJOS, NURODANT PASKIRTIES GYVŪNŲ RŪŠIS
Karvėms laktacijos metu gydyti, sergančioms subklinikiniu mastitu,
sukeltu gramteigiamų kokų,
jautrių pirlimicinui, tarp jų stafilokokų (teigiamų ar neigiamų
penicilinazei arba koaguliazei
neigiamų), pvz.,
_Staphylococcus aureus_
, streptokokų, pvz.,
_Streptococcus agalactiae, Streptococcus _
_dysgalactie _
ir
_ Streptococcus uberis._
4.3.
KONTRAINDIKACIJOS
Atsparumas pirlimicinui.
Sergant infekcinėmis ligomis, sukeltomis gramneigiamų bakterijų,
pvz.,
_E. coli. _
Negalima gydyti karvių, kurių tešmenyje apčiuopiami pakitimai dėl
lėtinio subklinikinio mastito.
4.4.
SPECIALIEJI ĮSPĖJIMAI, NAUDOJANT ATSKIRŲ RŪŠIŲ PASKIRTIES
GYVŪNAMS
Nėra.
4.5.
SPECIALIOSIOS NAUDOJIMO ATSARGUMO PRIEMONĖS
Specialiosios atsargumo priemonės, naudojant vaistą gyvūnams
Prieš gydymą būtina nustatyti bakterijų jautrumą.
Specialiosios atsargumo priemonės asmenims, naudojantiems vaistą
gyvūnams
Būtina vengti sąlyčio su tirpalu. Naudojus vaistą, rankas ir
užterštas odos vietas reikia plauti muilu ir
vandeniu, nedelsiant nusivilkti išteptus rūbus. Patekus į akis,
nedelsiant 15 min. reikia plauti tekančiu
vandeniu. Plaunant akys turi būti atmerktos.
4.6.
NEPALANKIOS REAKCIJOS (DAŽNUMAS IR SUNKUMAS)
Nežinomos.
3
4.7.
NAUDOJIMAS VAIKINGUMO, LAKTACIJOS AR KIAUŠINIŲ DĖJIMO METU
Vaistas skirtas karvėms laktacijos metu ir gali būti naudojamas
veršingoms karvėms.
4.8.
SĄVEIKA SU KITAIS VAISTAIS IR KITOS SĄVEIKOS FORMOS
Pirlimicinui ir kitiems linkozamidams ar makrolidams gali vystytis
kryžminis 
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Dokumente in anderen Sprachen

Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Bulgarisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Bulgarisch 18-06-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Spanisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Spanisch 18-06-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Tschechisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Tschechisch 18-06-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Tschechisch 03-06-2013
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Dänisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Dänisch 18-06-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Deutsch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Deutsch 18-06-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Estnisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Estnisch 18-06-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Griechisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Griechisch 18-06-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Griechisch 03-06-2013
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Englisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Englisch 18-06-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Französisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Französisch 18-06-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Französisch 03-06-2013
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Italienisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Italienisch 18-06-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Italienisch 03-06-2013
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Lettisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Lettisch 18-06-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Ungarisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Ungarisch 18-06-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Ungarisch 03-06-2013
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Maltesisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Maltesisch 18-06-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Niederländisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Niederländisch 18-06-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Niederländisch 03-06-2013
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Polnisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Polnisch 18-06-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Portugiesisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Portugiesisch 18-06-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Portugiesisch 03-06-2013
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Rumänisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Rumänisch 18-06-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowakisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Slowakisch 18-06-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowakisch 03-06-2013
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowenisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Slowenisch 18-06-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowenisch 03-06-2013
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Finnisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Finnisch 18-06-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Schwedisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Schwedisch 18-06-2021
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Schwedisch 03-06-2013
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Norwegisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Norwegisch 18-06-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Isländisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Isländisch 18-06-2021
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Kroatisch 18-06-2021
Fachinformation Fachinformation Kroatisch 18-06-2021

Suchen Sie nach Benachrichtigungen zu diesem Produkt

Dokumentverlauf anzeigen