Kepivance

国家: 欧盟

语言: 波兰文

来源: EMA (European Medicines Agency)

现在购买

资料单张 资料单张 (PIL)
08-04-2016
产品特点 产品特点 (SPC)
08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 (PAR)
08-04-2016

有效成分:

palifermina

可用日期:

Swedish Orphan Biovitrum AB (publ)

ATC代码:

V03AF08

INN(国际名称):

palifermin

治疗组:

Wszystkie inne produkty terapeutyczne

治疗领域:

Zapalenie błony śluzowej

疗效迹象:

Kepivance jest wskazany w celu zmniejszenia częstości występowania, czasu trwania i ciężkości błony śluzowej jamy ustnej u pacjentów dorosłych nowotworów hematologicznych, otrzymujących radiochemotherapy mieloablacyjne, związane z wysoką częstość występowania ciężkiego zapalenia śluzówki i wymagające autologiczna-układu krwiotwórczego--komórek macierzystych.

產品總結:

Revision: 19

授权状态:

Wycofane

授权日期:

2005-10-25

资料单张

                                20
B.
ULOTKA DLA PACJENTA
Produkt leczniczy bez ważnego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
21
ULOTKA DOŁĄCZONA DO OPAKOWANIA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA
KEPIVANCE 6,25 MG PROSZEK DO SPORZĄDZANIA ROZTWORU DO WSTRZYKIWAŃ
palifermina
NALEŻY UWAŻNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ ULOTKI PRZED ZASTOSOWANIEM
LEKU, PONIEWAŻ ZAWIERA ONA
INFORMACJE WAŻNE DLA PACJENTA.
-
Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie
przeczytać.
-
W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza
lub farmaceuty.
-
Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym
wszelkie objawy
niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym
lekarzowi lub farmaceucie.
Patrz punkt 4.
SPIS TREŚCI ULOTKI
1.
Co to jest Kepivance i w jakim celu się go stosuje
2.
Informacje ważne przed zastosowaniem Kepivance
3.
Jak stosować Kepivance
4.
Możliwe działania niepożądane
5
Jak przechowywać Kepivance
6.
Zawartość opakowania i inne informacje
1.
CO TO JEST KEPIVANCE I W JAKIM CELU SIĘ GO STOSUJE
Kepivance zawiera substancję czynną - paliferminę, która jest
białkiem wytwarzanym w procesie
biotechnologicznym przez bakterie szczepu
_Escherichia coli_
. Palifermina pobudza wzrost komórek
nabłonka wyściełających wnętrze jamy ustnej i przewodu
pokarmowego, a także komórek
znajdujących się w innych tkankach, takich jak skóra. Palifermina
działa tak samo jak czynnik wzrostu
keratynocytów (KGF), który jest w niewielkich ilościach wytwarzany
w organizmie człowieka w
warunkach naturalnych.
Kepivance jest stosowany w celu leczenia zapalenia błony śluzowej
jamy ustnej (ból, suchość, stan
zapalny jamy ustnej), które jest działaniem niepożądanym leczenia
nowotworu krwi.
W leczeniu nowotworu krwi pacjent otrzymuje chemioterapię i
radioterapię, a następnie dokonuje się
przeszczepienia autologicznych komórek macierzystych (komórki z
organizmu danego pacjenta, które
wytwarzają krwinki). Jednym z działań niepożądanych leczenia jest
zapalenie b
                                
                                阅读完整的文件
                                
                            

产品特点

                                1
ANEKS I
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO
Produkt leczniczy bez ważnego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
2
1.
NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO
Kepivance 6,25 mg proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań.
2.
SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY
Każda fiolka zawiera 6,25 mg paliferminy.
Palifermina jest to ludzki czynnik wzrostu keratynocytów (KGF)
wytwarzany metodą rekombinacji
DNA przez bakterie
_Escherichia coli_
.
Po odtworzeniu produkt leczniczy Kepivance zawiera 5 mg paliferminy w
1 ml roztworu.
Pełny wykaz substancji pomocniczych, patrz punkt 6.1.
3.
POSTAĆ FARMACEUTYCZNA
Proszek do sporządzania roztworu do wstrzykiwań (proszek do
wstrzykiwań).
Biały proszek, liofilizowany.
4.
SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE
4.1
WSKAZANIA DO STOSOWANIA
Produkt leczniczy Kepivance jest stosowany w celu zmniejszenia
częstości występowania, skrócenia
czasu trwania i złagodzenia ciężkości zapalenia błony śluzowej
jamy ustnej u dorosłych pacjentów z
nowotworami układu krwiotwórczego otrzymujących radiochemioterapię
mieloablacyjną związaną z
częstym występowaniem zapalenia błony śluzowej i wymagających
przeszczepienia autologicznych
krwiotwórczych komórek macierzystych.
4.2
DAWKOWANIE I SPOSÓB PODAWANIA
O zastosowaniu produktu Kepivance powinien decydować lekarz z
doświadczeniem w leczeniu
przeciwnowotworowym.
Dawkowanie
_Dorośli _
Zalecana dawka produktu Kepivance wynosi 60 µg/kg mc./dobę.
Kepivance podaje się we
wstrzyknięciach dożylnych (bolus) przez trzy kolejne dni przed
radiochemioterapią mieloablacyjną i
trzy kolejne dni po niej; całkowita liczba dawek wynosi 6. Okres
między ostatnią dawką produktu
leczniczego Kepivance i zastosowaniem radiochemioterapii
mieloablacyjnej oraz między ostatnim
zabiegiem radiochemioterapii mieloablacyjnej a pierwszą dawką
produktu leczniczego Kepivance
powinien wynosić co najmniej siedem dni.
_ _
_Stosowanie przed radiochemioterapią mieloablacyjną:_
Pierwsze trzy dawki należy podać przed rozpoczęciem leczenia
mieloablacyjnego. Trzec
                                
                                阅读完整的文件
                                
                            

其他语言的文件

资料单张 资料单张 保加利亚文 08-04-2016
产品特点 产品特点 保加利亚文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 保加利亚文 08-04-2016
资料单张 资料单张 西班牙文 08-04-2016
产品特点 产品特点 西班牙文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 西班牙文 08-04-2016
资料单张 资料单张 捷克文 08-04-2016
产品特点 产品特点 捷克文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 捷克文 08-04-2016
资料单张 资料单张 丹麦文 08-04-2016
产品特点 产品特点 丹麦文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 丹麦文 08-04-2016
资料单张 资料单张 德文 08-04-2016
产品特点 产品特点 德文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 德文 08-04-2016
资料单张 资料单张 爱沙尼亚文 08-04-2016
产品特点 产品特点 爱沙尼亚文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 爱沙尼亚文 08-04-2016
资料单张 资料单张 希腊文 08-04-2016
产品特点 产品特点 希腊文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 希腊文 08-04-2016
资料单张 资料单张 英文 08-04-2016
产品特点 产品特点 英文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 英文 08-04-2016
资料单张 资料单张 法文 08-04-2016
产品特点 产品特点 法文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 法文 08-04-2016
资料单张 资料单张 意大利文 08-04-2016
产品特点 产品特点 意大利文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 意大利文 08-04-2016
资料单张 资料单张 拉脱维亚文 08-04-2016
产品特点 产品特点 拉脱维亚文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 拉脱维亚文 08-04-2016
资料单张 资料单张 立陶宛文 08-04-2016
产品特点 产品特点 立陶宛文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 立陶宛文 08-04-2016
资料单张 资料单张 匈牙利文 08-04-2016
产品特点 产品特点 匈牙利文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 匈牙利文 08-04-2016
资料单张 资料单张 马耳他文 08-04-2016
产品特点 产品特点 马耳他文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 马耳他文 08-04-2016
资料单张 资料单张 荷兰文 08-04-2016
产品特点 产品特点 荷兰文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 荷兰文 08-04-2016
资料单张 资料单张 葡萄牙文 08-04-2016
产品特点 产品特点 葡萄牙文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 葡萄牙文 08-04-2016
资料单张 资料单张 罗马尼亚文 08-04-2016
产品特点 产品特点 罗马尼亚文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 罗马尼亚文 08-04-2016
资料单张 资料单张 斯洛伐克文 08-04-2016
产品特点 产品特点 斯洛伐克文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 斯洛伐克文 08-04-2016
资料单张 资料单张 斯洛文尼亚文 08-04-2016
产品特点 产品特点 斯洛文尼亚文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 斯洛文尼亚文 08-04-2016
资料单张 资料单张 芬兰文 08-04-2016
产品特点 产品特点 芬兰文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 芬兰文 08-04-2016
资料单张 资料单张 瑞典文 08-04-2016
产品特点 产品特点 瑞典文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 瑞典文 08-04-2016
资料单张 资料单张 挪威文 08-04-2016
产品特点 产品特点 挪威文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 挪威文 08-04-2016
资料单张 资料单张 冰岛文 08-04-2016
产品特点 产品特点 冰岛文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 冰岛文 08-04-2016
资料单张 资料单张 克罗地亚文 08-04-2016
产品特点 产品特点 克罗地亚文 08-04-2016
公众评估报告 公众评估报告 克罗地亚文 08-04-2016

搜索与此产品相关的警报

查看文件历史