Zerit

Krajina: Európska únia

Jazyk: litovčina

Zdroj: EMA (European Medicines Agency)

Aktívna zložka:

stavudinas

Dostupné z:

Bristol-Myers Squibb Pharma EEIG

ATC kód:

J05AF04

INN (Medzinárodný Name):

stavudine

Terapeutické skupiny:

Antivirusiniai vaistai sisteminiam naudojimui

Terapeutické oblasti:

ŽIV infekcijos

Terapeutické indikácie:

Sunku capsulesZerit yra nurodytas kartu su kitais antiretrovirusinių vaistų, skirtų gydyti ŽIV infekuotų suaugusiųjų pacientų ir pediatrinių pacientų (per trijų mėnesių amžiaus) tik tada, kai kiti antiretrovirals negali būti naudojami. Trukmė terapija su Zerit turėtų būti tik trumpiausią laiką įmanoma. Milteliai burnos solutionZerit yra nurodytas kartu su kitais antiretrovirusinių vaistų, skirtų gydyti ŽIV infekuotų suaugusiųjų pacientų ir pediatrinių pacientų (nuo gimimo) tik tada, kai kiti antiretrovirals negali būti naudojami. Trukmė terapija su Zerit turėtų būti tik trumpiausią laiką įmanoma.

Prehľad produktov:

Revision: 31

Stav Autorizácia:

Panaikintas

Dátum Autorizácia:

1996-05-08

Príbalový leták

                                57
B.
PAKUOTĖS LAPELIS
Approved
1.0
v
58
PAKUOTĖS LAPELIS: INFORMACIJA VARTOTOJUI
ZERIT 15 MG KIETOSIOS KAPSULĖS
Stavudinas
ATIDŽIAI PERSKAITYKITE VISĄ ŠĮ LAPELĮ, PRIEŠ PRADĖDAMI VARTOTI
VAISTĄ, NES JAME PATEIKIAMA JUMS
SVARBI INFORMACIJA.

Neišmeskite šio lapelio, nes vėl gali prireikti jį perskaityti.

Jeigu kiltų daugiau klausimų, kreipkitės į gydytoją arba
vaistininką.

Šis vaistas skirtas tik Jums, todėl kitiems žmonėms jo duoti
negalima. Vaistas gali jiems pakenkti
(net tiems, kurių ligos požymiai yra tokie patys kaip Jūsų).

Jeigu pasireiškė šalutinis poveikis (net jeigu jis šiame lapelyje
nenurodytas), kreipkitės į gydytoją
arba vaistininką. Žr. 4 skyrių.
APIE KĄ RAŠOMA ŠIAME LAPELYJE?
1.
Kas yra Zerit ir kam jis vartojamas
2.
Kas žinotina prieš vartojant Zerit
3.
Kaip vartoti Zerit
4.
Galimas šalutinis poveikis
5.
Kaip laikyti Zerit
6.
Pakuotės turinys ir kita informacija
1.
KAS YRA ZERIT IR KAM JIS VARTOJAMAS
Zerit priklauso tam tikrai vaistų, kurie veikia retrovirusus (tam
tikrus virusus) ir vadinami nukleozidų
atvirkštinės transkriptazės inhibitoriais (NATI), grupei.
Šių vaistų vartojama žmogaus imunodeficito viruso (ŽIV)
infekcijai gydyti.
Šis vaistinis preparatas, vartojamas kartu su kitais retrovirusus
veikiančiais vaistais, mažina ir išlaiko
mažą ŽIV virusų kiekį organizme. Be to, jis didina CD4 ląstelių
skaičių. CD4 ląstelės svarbios
imuninės sistemos veiklai (apsisaugojimui nuo infekcijos). Zerit
poveikis įvairiems pacientams yra
skirtingas, todėl gydytojas stebės gydymo veiksmingumą.
Zerit gali pagerinti Jūsų būklę, tačiau ŽIV infekcijos
neišgydo. Vartodami šį vaistą, Jūs vis dar galite
užkrėsi ŽIV kitus žmones, nors rizika dėl efektyvaus
antiretrovirusinio gydymo yra sumažėjusi.
Pasitarkite su gydytoju dėl atsargumo priemonių, kad
neužkrėstumėte kitų žmonių.
Dėl imuninės sistemos susilpnėjimo gydymo metu gali pasireikšti
kitų (oportunistinių) infekcijų. Joms
reikia specifini
                                
                                Prečítajte si celý dokument
                                
                            

Súhrn charakteristických

                                1
I PRIEDAS
PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA
Approved
1.0
v
2
1.
VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS
Zerit 15 mg kietosios kapsulės
Zerit 20 mg kietosios kapsulės
Zerit 30 mg kietosios kapsulės
Zerit 40 mg kietosios kapsulės
2.
KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS
Zerit 15 mg kietosios kapsulės
Kiekvienoje kietojoje kapsulėje yra 15 mg stavudino.
Pagalbinės medžiagos, kurių poveikis žinomas:
Kiekvienoje kietojoje kapsulėje yra 80,84 mg bevandenės laktozės.
Kiekvienoje kietojoje kapsulėje yra 40,42 mg laktozės monohidrato.
Zerit 20 mg kietosios kapsulės
Kiekvienoje kietojoje kapsulėje yra 20 mg stavudino.
Pagalbinės medžiagos, kurių poveikis žinomas:
Kiekvienoje kietojoje kapsulėje yra 121,30 mg bevandenės laktozės.
Kiekvienoje kietojoje kapsulėje yra 60,66 mg laktozės monohidrato.
Zerit 30 mg kietosios kapsulės
Kiekvienoje kietojoje kapsulėje yra 30 mg stavudino.
Pagalbinės medžiagos, kurių poveikis žinomas:
Kiekvienoje kietojoje kapsulėje yra 121,09 mg bevandenės laktozės.
Kiekvienoje kietojoje kapsulėje yra 60,54 mg laktozės monohidrato.
Zerit 40 mg kietosios kapsulės
Kiekvienoje kietojoje kapsulėje yra 40 mg stavudino.
Pagalbinės medžiagos, kurių poveikis žinomas:
Kiekvienoje kietojoje kapsulėje yra 159,06 mg bevandenės laktozės.
Kiekvienoje kietojoje kapsulėje yra 79,53 mg laktozės monohidrato.
Visos pagalbinės medžiagos išvardytos 6.1 skyriuje.
3.
FARMACINĖ FORMA
Kietoji kapsulė.
Zerit 15 mg kietosios kapsulės
Kietoji kapsulė yra raudonos ir geltonos spalvos, matinė, vienoje
pusėje paženklinta „BMS“ ir „1964“,
kitoje – „15“.
Zerit 20 mg kietosios kapsulės
Kietoji kapsulė yra rudos spalvos, matinė, vienoje pusėje
paženklinta „BMS“ ir „1965“, kitoje – „20“.
Zerit 30 mg kietosios kapsulės
Kietoji kapsulė yra šviesiai ir tamsiai oranžinės spalvos,
matinė, vienoje pusėje paženklinta „BMS“ ir
„1967“, kitoje – „40“.
Approved
1.0
v
3
Zerit 40 mg kietosios kapsulės
Kietoji kapsulė yra tamsiai oranžinės spa
                                
                                Prečítajte si celý dokument
                                
                            

Dokumenty v iných jazykoch

Príbalový leták Príbalový leták bulharčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických bulharčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení bulharčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták španielčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických španielčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení španielčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták čeština 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických čeština 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení čeština 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták dánčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických dánčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení dánčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták nemčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických nemčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení nemčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták estónčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických estónčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení estónčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták gréčtina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických gréčtina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení gréčtina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták angličtina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických angličtina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení angličtina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták francúzština 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických francúzština 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení francúzština 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták taliančina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických taliančina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení taliančina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták lotyština 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických lotyština 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení lotyština 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták maďarčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických maďarčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení maďarčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták maltčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických maltčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení maltčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták holandčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických holandčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení holandčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták poľština 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických poľština 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení poľština 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták portugalčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických portugalčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení portugalčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták rumunčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických rumunčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení rumunčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták slovenčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických slovenčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení slovenčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták slovinčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických slovinčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení slovinčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták fínčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických fínčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení fínčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták švédčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických švédčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení švédčina 02-06-2016
Príbalový leták Príbalový leták nórčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických nórčina 27-03-2019
Príbalový leták Príbalový leták islandčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických islandčina 27-03-2019
Príbalový leták Príbalový leták chorvátčina 27-03-2019
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických chorvátčina 27-03-2019
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení chorvátčina 02-06-2016

Vyhľadávajte upozornenia súvisiace s týmto produktom

Zobraziť históriu dokumentov