Celvapan

Land: Den europeiske union

Språk: polsk

Kilde: EMA (European Medicines Agency)

Kjøp det nå

Preparatomtale Preparatomtale (SPC)
21-12-2016

Aktiv ingrediens:

Whole virion influenza vaccine, inactivated containing antigen of strain A/California/07/2009 (H1N1)v

Tilgjengelig fra:

Nanotherapeutics Bohumil, s.r.o.

ATC-kode:

J07BB01

INN (International Name):

influenza vaccine (H1N1)v (whole virion, Vero cell derived, inactivated)

Terapeutisk gruppe:

Szczepionki

Terapeutisk område:

Disease Outbreaks; Influenza, Human; Immunization

Indikasjoner:

Profilaktyka grypy spowodowana wirusem A (H1N1) v 2009. Celvapan powinny być stosowane zgodnie z oficjalnym kierunkiem.

Produkt oppsummering:

Revision: 11

Autorisasjon status:

Wycofane

Autorisasjon dato:

2009-03-04

Informasjon til brukeren

                                25
B. ULOTKA DLA PACJENTA
Produkt leczniczy bez ważnego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
26
ULOTKA DOŁĄCZONA DO OPAKOWANIA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA
CELVAPAN ZAWIESINA DO WSTRZYKIWAŃ
Szczepionka przeciw grypie (H1N1)v
(cały wirion, namnażany na komórkach Vero, inaktywowany)
NALEŻY UWAŻNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ ULOTKI PRZED ZASTOSOWANIEM
SZCZEPIONKI, PONIEWAŻ
ZAWIERA ONA INFORMACJE WAŻNE DLA PACJENTA.
-
Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie
przeczytać.
-
Jeśli potrzebna jest rada lub dodatkowa informacja, należy zwrócić
się do lekarza lub
pielęgniarki
.
-
Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym
wszelkie możliwe objawy
niepożądane niewymienione w ulotce, należy powiedzieć o tym
lekarzowi. Patrz punkt 4.
SPIS TREŚCI ULOTKI
1.
Co to jest Celvapan i w jakim celu się go stosuje
2.
Informacje ważne przed zastosowaniem szczepionki Celvapan
3.
Jak stosować szczepionkę Celvapan
4.
Możliwe działania niepożądane
5.
Jak przechowywać szczepionkę Celvapan
6.
Zawartość opakowania i inne informacje
1.
CO TO JEST CELVAPAN I W JAKIM CELU SIĘ GO STOSUJE
Celvapan jest szczepionką stosowaną w celu zapobiegania grypie
wywoływanej przez wirus
A(H1N1)v 2009.
Gdy pacjent otrzyma szczepionkę, jego układ immunologiczny
(naturalny system obronny organizmu)
wytworzy własną ochronę (przeciwciała) przeciwko chorobie. Żaden
ze składników szczepionki nie
powoduje grypy.
2.
INFORMACJE WAŻNE PRZED ZASTOSOWANIEM SZCZEPIONKI CELVAPAN
KIEDY NIE STOSOWAĆ SZCZEPIONKI CELVAPAN:

jeśli kiedykolwiek wystąpiła nagła, zagrażająca życiu reakcja
alergiczna na którykolwiek
składnik szczepionki Celvapan lub którąkolwiek substancję, która
może być obecna w ilościach
śladowych, tj.: formaldehyd, nukleaza, sacharoza.
-
Wśr
ód objawów reakcji alergicznej należy wym
ienić swędzącą wysypkę skórną,
trudności w oddychaniu, obrzęk twarzy lub języka.
W przypadku wątpliwości, należy porozmawiać z lekarzem lub
pie
                                
                                Les hele dokumentet
                                
                            

Preparatomtale

                                1
ANEKS I
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO
Produkt leczniczy bez ważnego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
2
1.
NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO
Celvapan zawiesina do wstrzykiwań
Szczepionka przeciw grypie (H1N1)v (cały wirion, namnażany na
komórkach Vero, inaktywowany)
2.
SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY
Szczepionka przeciw grypie (cały wirion), inaktywowana, zawierająca
antygen szczepu*:
A/California/07/2009 (H1N1)v
7,5 mikrograma**
w dawce 0,5 ml
*
namnażane na komórkach Vero (ciągła linia komórek pochodząca od
ssaków)
**
wyrażana w mikrogramach hemaglutyniny
To jest opakowanie wielodawkowe. Liczba dawek w fiolce: patrz punkt
6.5.
Pełny wykaz substancji pomocniczych, patrz punkt 6.1.
3.
POSTAĆ FARMACEUTYCZNA
Zawiesina do wstrzykiwań.
Szczepionka jest przezroczystą do opalizującej, przejrzystą
zawiesiną.
4.
SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE
4.1
WSKAZANIA DO STOSOWANIA
Profilaktyka grypy wywoływanej przez wirus A(H1N1)v 2009 (Patrz punkt
4.4).
Produkt leczniczy Celvapan należy stosować zgodnie z Oficjalnymi
Zaleceniami.
4.2
DAWKOWANIE I SPOSÓB PODAWANIA
_ _
Dawkowanie
Zalecenia dotyczące dawkowania uwzględniają dane uzyskane z
trwających badań klinicznych u
zdrowych pacjentów, którzy otrzymali dwie dawki produktu leczniczego
Celvapan (H1N1)v.
Z badań klinicznych uzyskano ograniczone dane dotyczące
immunogenności oraz bezpieczeństwa
stosowania produktu leczniczego Celvapan (H1N1)v u zdrowych
dorosłych, osób w starszym wieku i
dzieci (patrz punkty 4.4, 4.8 i 5.1).
Dorośli i osoby w starszym wieku
Jedna dawka 0,5 ml w wybranym terminie.
Drugą dawkę szczepionki należy podać po upływie przynajmniej
trzech tygodni.
Dzieci i młodzież w wieku od 3 do 17 lat
Jedna dawka 0,5 ml w wybranym terminie.
Drugą dawkę szczepionki należy podać po upływie co najmniej
trzech tygodni.
Dzieci w wieku od 6 do 35 miesięcy
Jedna dawka 0,5 ml w wybranym terminie.
Produkt leczniczy bez ważnego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
3
Drugą dawkę szczepionki należy podać po upływie co najm
                                
                                Les hele dokumentet
                                
                            

Dokumenter på andre språk

Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren bulgarsk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale bulgarsk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport bulgarsk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren spansk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale spansk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport spansk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren tsjekkisk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale tsjekkisk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport tsjekkisk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren dansk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale dansk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport dansk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren tysk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale tysk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport tysk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren estisk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale estisk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport estisk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren gresk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale gresk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport gresk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren engelsk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale engelsk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport engelsk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren fransk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale fransk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport fransk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren italiensk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale italiensk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport italiensk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren latvisk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale latvisk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport latvisk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren litauisk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale litauisk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport litauisk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren ungarsk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale ungarsk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport ungarsk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren maltesisk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale maltesisk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport maltesisk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren nederlandsk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale nederlandsk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport nederlandsk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren portugisisk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale portugisisk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport portugisisk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren rumensk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale rumensk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport rumensk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren slovakisk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale slovakisk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport slovakisk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren slovensk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale slovensk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport slovensk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren finsk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale finsk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport finsk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren svensk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale svensk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport svensk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren norsk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale norsk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren islandsk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale islandsk 21-12-2016
Informasjon til brukeren Informasjon til brukeren kroatisk 21-12-2016
Preparatomtale Preparatomtale kroatisk 21-12-2016
Offentlig vurderingsrapport Offentlig vurderingsrapport kroatisk 21-12-2016

Søk varsler relatert til dette produktet

Vis dokumenthistorikk