MS-H Vaccine

Šalis: Europos Sąjunga

kalba: čekų

Šaltinis: EMA (European Medicines Agency)

Nusipirk tai dabar

Veiklioji medžiaga:

Kmen Mycoplasma synoviae MS-H

Prieinama:

Pharmsure Veterinary Products Europe Ltd

ATC kodas:

QI01AE03

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

Mycoplasma synoviae (live)

Farmakoterapinė grupė:

Kuře

Gydymo sritis:

Imunopreparát pro aves, Živé bakteriální vakcíny

Terapinės indikacijos:

K aktivní imunizaci budoucích brojlerů chovatel kuřat, budoucnost vrstva chovatel kuřat a budoucí vrstva kuřat ke snížení air sac léze a snížení počtu vajec s abnormální shell tvorbu způsobené Mycoplasma synoviae.

Produkto santrauka:

Revision: 6

Autorizacija statusas:

Autorizovaný

Leidimo data:

2011-06-14

Pakuotės lapelis

                                11
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
12
PŘÍBALOVÁ INFORMACE:
MS-H VACCINE OČNÍ KAPKY, SUSPENZE
1.
JMÉNO A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI A DRŽITELE
POVOLENÍ K VÝROBĚ ODPOVĚDNÉHO ZA UVOLNĚNÍ ŠARŽE, POKUD SE
NESHODUJE
Držitel rozhodnutí o registraci:
_ _
Pharmsure Veterinary Products Europe Limited
4 Fitzwilliam Terrace
Strand Road
Bray
WICKLOW
A98 T6H6
Ireland
Výrobce odpovědný za uvolnění šarže:
Laboratoire LCV
Z.I. du Plessis Beuscher
35220 Chateaubourg
Francie
2.
NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
MS-H Vaccine oční kapky, suspenze
3.
OBSAH LÉČIVÝCH A OSTATNÍCH LÁTEK
Oční kapky, suspenze.
Červenooranžová až slámově zabarvená průhledná suspenze.
LÉČIVÁ LÁTKA:
Jedna dávka (30 µl) obsahuje:
_Mycoplasma synoviae_
, živý atenuovaný termosenzitivní kmen MS-H, min. 10
5,7
CCU*
*barvu měnící jednotky
OSTATNÍ LÁTKY:
Modifikované Freyovo médium obsahující fenolovou červeň a
prasečí sérum
_ _
4.
INDIKACE
K aktivní imunizaci budoucích plemenných brojlerů kura domácího,
budoucích plemenných nosnic
kura domácího a budoucích nosnic kura domácího od 5 týdnů
věku, aby se snížil výskyt lézí ve
vzdušných vacích a aby se snížil počet vajec s abnormální
tvorbou skořápky v důsledku působení
_Mycoplasma synoviae. _
_ _
Nástup imunity: 4 týdny po vakcinaci.
Bylo prokázáno, že imunita za účelem snížení výskytu lézí
vzdušných vaků trvá 40 týdnů po vakcinaci.
Doba trvání imunity za účelem snížení počtu vajec s
abnormální tvorbou skořápky dosud nebyla
prokázána.
13
5.
KONTRAINDIKACE
Nejsou.
6.
NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY
Nejsou.
Jestliže zaznamenáte jakékoliv závažné nežádoucí účinky či
jiné reakce, které nejsou uvedeny v této
příbalové informaci, oznamte to prosím vašemu veterinárnímu
lékaři.
7.
CÍLOVÝ DRUH ZVÍŘAT
Kur domácí.
8.
DÁVKOVÁNÍ PRO KAŽDÝ DRUH, CESTA(Y) A ZPŮSOB PODÁNÍ
Oční podání.
Kuřata by měla být vakcinována jedenkrát použitím jedné o
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Prekės savybės

                                1
P
Ř
ÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
2
1.
NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
MS-H Vaccine oční kapky, suspenze
2.
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
LÉČIVÁ(É) LÁTKA(Y):
Jedna dávka (30 µl) obsahuje:
_Mycoplasma synoviae_
, živý atenuovaný termosenzitivní kmen MS-H, min. 10
5,7
CCU*
* barvu měnící jednotky
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3.
LÉKOVÁ FORMA
Oční kapky, suspenze.
Červenooranžová až slámově zabarvená průhledná suspenze.
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
CÍLOVÉ DRUHY ZVÍŘAT
Kur domácí.
4.2
INDIKACE S UPŘESNĚNÍM PRO CÍLOVÝ DRUH ZVÍŘAT
K aktivní imunizaci budoucích plemenných brojlerů kura domácího,
budoucích plemenných nosnic
kura domácího a budoucích nosnic kura domácího od 5 týdnů
věku, aby se snížil výskyt lézí ve
vzdušných vacích a aby se snížil počet vajec s abnormální
tvorbou skořápky v důsledku působení
_Mycoplasma synoviae. _
Nástup imunity: 4 týdny po vakcinaci.
Bylo prokázáno, že imunita za účelem snížení výskytu lézí
vzdušných vaků trvá 40 týdnů po vakcinaci.
Doba trvání imunity za účelem snížení počtu vajec s
abnormální tvorbou skořápky dosud nebyla
prokázána.
4.3
KONTRAINDIKACE
Nejsou.
Viz také bod 4.7
4.4
ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO KAŽDÝ CÍLOVÝ DRUH
Nepoužívat antibiotika účinkující proti mykoplazmám 2 týdny
před vakcinací a 4 týdny po ní. Mezi
taková antibiotika patří např. tetracyklin, tiamulin, tylosin,
chinolony, linkospektin, gentamycin nebo
makrolidová antibiotika.
Pokud se antibiotika musí použít, pak by se měla dát přednost
přípravkům, které neúčinkují proti
mykoplazmám, jako je penicilin, amoxicilin nebo neomycin. Tyto léky
by se neměly podávat během
2 týdnů po vakcinaci.
3
4.5
ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO POUŽITÍ
Zvláštní opatření pro použití u zvířat
Vakcinujte všechny ptáky v hejnu současně.
Měla by se vakcinovat pouze hejna bez protilátek proti bakterii
_M. synoviae._
Vakcinace by se 
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis bulgarų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės bulgarų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis ispanų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės ispanų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis danų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės danų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vokiečių 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės vokiečių 03-06-2021
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime vokiečių 29-09-2016
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis estų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės estų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis graikų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės graikų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis anglų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės anglų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis prancūzų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės prancūzų 03-06-2021
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime prancūzų 29-09-2016
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis italų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės italų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis latvių 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės latvių 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lietuvių 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės lietuvių 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vengrų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės vengrų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis maltiečių 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės maltiečių 03-06-2021
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime maltiečių 29-09-2016
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis olandų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės olandų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lenkų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės lenkų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis portugalų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės portugalų 03-06-2021
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime portugalų 29-09-2016
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis rumunų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės rumunų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovakų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės slovakų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovėnų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės slovėnų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis suomių 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės suomių 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis švedų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės švedų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis norvegų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės norvegų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis islandų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės islandų 03-06-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis kroatų 03-06-2021
Prekės savybės Prekės savybės kroatų 03-06-2021

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją