Lamivudine Teva Pharma B.V.

Šalis: Europos Sąjunga

kalba: islandų

Šaltinis: EMA (European Medicines Agency)

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis (PIL)
21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės (SPC)
21-04-2023

Veiklioji medžiaga:

lamivúdín

Prieinama:

Teva B.V. 

ATC kodas:

J05AF05

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

lamivudine

Farmakoterapinė grupė:

Veirueyðandi lyf til almennrar notkunar

Gydymo sritis:

HIV sýkingar

Terapinės indikacijos:

Lamivúdín Teva Pharma B. er ætlað sem hluti af samsettri andretróveirulyfjameðferð til meðferðar á HIV-smituðum fullorðnum og börnum með HIV.

Produkto santrauka:

Revision: 19

Autorizacija statusas:

Leyfilegt

Leidimo data:

2009-12-10

Pakuotės lapelis

                                31
B. FYLGISEÐILL
32
FYLGISEÐILL: UPPLÝSINGAR FYRIR NOTANDA LYFSINS
LAMIVUDINE TEVA PHARMA B.V. 150 MG FILMUHÚÐAÐAR TÖFLUR
lamivúdín
LESIÐ ALLAN FYLGISEÐILINN VANDLEGA ÁÐUR EN BYRJAÐ ER AÐ NOTA
LYFIÐ. Í HONUM ERU MIKILVÆGAR
UPPLÝSINGAR.
-
Geymið fylgiseðilinn. Nauðsynlegt getur verið að lesa hann
síðar.
-
Leitið til læknisins eða lyfjafræðings ef þörf er á frekari
upplýsingum.
-
Þessu lyfi hefur verið ávísað til persónulegra nota. Ekki má
gefa það öðrum. Það getur valdið
þeim skaða, jafnvel þótt um sömu sjúkdómseinkenni sé að
ræða.
-
Látið lækninn eða lyfjafræðing vita um allar aukaverkanir.
Þetta gildir einnig um aukaverkanir
sem ekki er minnst á í þessum fylgiseðli. Sjá kafla 4.
Í FYLGISEÐLINUM ERU EFTIRFARANDI KAFLAR
1.
Upplýsingar um Lamivudine Teva Pharma B.V. og við hverju það er
notað
2.
Áður en byrjað er að nota Lamivudine Teva Pharma B.V.
3.
Hvernig nota á Lamivudine Teva Pharma B.V.
4.
Hugsanlegar aukaverkanir
5.
Hvernig geyma á Lamivudine Teva Pharma B.V.
6.
Pakkningar og aðrar upplýsingar
1.
UPPLÝSINGAR UM LAMIVUDINE TEVA PHARMA B.V. OG VIÐ HVERJU ÞAÐ ER
NOTAÐ
LAMIVUDINE TEVA PHARMA B.V. ER NOTAÐ TIL MEÐFERÐAR VIÐ SÝKINGUM
AF VÖLDUM HIV (HUMAN
IMMUNODEFICIENCY VIRUS) HJÁ FULLORÐNUM
OG BÖRNUM.
Virka efnið í Lamivudine Teva Pharma B.V. er lamivúdín. Lamivudine
Teva Pharma B.V. er
andretróveirulyf. Það tilheyrir flokki lyfja sem kallast
_núkleósíðabakritahemlar._
Lamivudine Teva Pharma B.V. læknar ekki fullkomlega HIV-sýkingu;
það fækkar veirum í
líkamanum og heldur fjölda þeirra niðri. Það fjölgar einnig
CD4-frumum í blóðinu. CD4-frumur eru
tegund hvítra blóðkorna sem er mikilvæg til að aðstoða
líkamann við að verjast sýkingum.
Það svara ekki allir meðferð með Lamivudine Teva Pharma B.V. á
sama hátt. Læknirinn mun fylgjast
með því hversu áhrifarík meðferðin er hjá þér.
2.
ÁÐUR EN BYRJAÐ ER AÐ NOTA LAMIVUDINE TEVA PHARMA B.V._ _
EKKI MÁ NOTA LAM
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Prekės savybės

                                1
VIÐAUKI I
SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS
2
1.
HEITI LYFS
Lamivudine Teva Pharma B.V. 150 mg filmuhúðaðar töflur.
Lamivudine Teva Pharma B.V. 300 mg filmuhúðaðar töflur.
2.
INNIHALDSLÝSING
Lamivudine Teva Pharma B.V. 150 mg filmuhúðaðar töflur.
Hver filmuhúðuð tafla inniheldur 150 mg lamivúdín.
Lamivudine Teva Pharma B.V. 300 mg filmuhúðaðar töflur.
Hver filmuhúðuð tafla inniheldur 300 mg lamivúdín.
Sjá lista yfir öll hjálparefni í kafla 6.1.
3.
LYFJAFORM
Filmuhúðuð tafla.
Lamivudine Teva Pharma B.V. 150 mg filmuhúðaðar töflur.
Ljósgrá, demantslaga, tvíkúpt filmuhúðuð tafla, u.þ.b. 14,5 mm
að lengd og 7,0 mm að breidd, með
ígreyptri áletrun „L 150“ og deiliskoru á annarri hliðinni og
deiliskoru á hinni.
Töflunni má skipta í jafna skammta.
Lamivudine Teva Pharma B.V. 300 mg filmuhúðaðar töflur.
Grá, demantslaga, tvíkúpt filmuhúðuð tafla, u.þ.b. 18,0 mm að
lengd og 8,0 mm að breidd, með
ígreyptri áletrun „L 300“ á annarri hliðinni og ómerkt á
hinni.
4.
KLÍNÍSKAR UPPLÝSINGAR
4.1
ÁBENDINGAR
Lamivudine Teva Pharma B.V. er ætlað sem hluti af samsettri
andretróveirumeðferð til meðhöndlunar
á HIV-sýkingum hjá fullorðnum og börnum.
4.2
SKAMMTAR OG LYFJAGJÖF
Meðferð skal stjórnað af sérfræðingum í smitsjúkdómum, sem
hafa reynslu af meðferð á HIV-sýktum
einstaklingum.
Lamivúdín er einnig fáanlegt sem mixtúra fyrir börn eldri en
þriggja mánaða sem eru innan við 14 kg
að þyngd eða fyrir sjúklinga sem geta ekki gleypt töflur (sjá
kafla 4.4).
Sjúklingar sem skipta á milli lamivúdín mixtúru, lausnar og
lamivúdín taflna skulu fylgja
ráðleggingum um skammta sem eru sértækar fyrir hvert lyfjaform
(sjá kafla 5.2).
Skammtar
_Fullorðnir, unglingar og börn (sem eru a.m.k. 25 kg að þyngd)_
Ráðlagður skammtur af lamivúdíni er 300 mg á dag. Skammtinn má
gefa annaðhvort sem 150 mg
tvisvar á dag eða 300 mg einu sinni á dag (sjá kafla 4.4).
300 mg töflurnar eru eingöngu til notkunar
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis bulgarų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės bulgarų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis ispanų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės ispanų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis čekų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės čekų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis danų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės danų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vokiečių 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės vokiečių 21-04-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime vokiečių 06-10-2016
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis estų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės estų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis graikų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės graikų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis anglų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės anglų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis prancūzų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės prancūzų 21-04-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime prancūzų 06-10-2016
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis italų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės italų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis latvių 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės latvių 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lietuvių 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės lietuvių 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vengrų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės vengrų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis maltiečių 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės maltiečių 21-04-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime maltiečių 06-10-2016
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis olandų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės olandų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lenkų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės lenkų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis portugalų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės portugalų 21-04-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime portugalų 06-10-2016
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis rumunų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės rumunų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovakų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės slovakų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovėnų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės slovėnų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis suomių 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės suomių 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis švedų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės švedų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis norvegų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės norvegų 21-04-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis kroatų 21-04-2023
Prekės savybės Prekės savybės kroatų 21-04-2023

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją