Melovem

국가: 유럽 연합

언어: 슬로바키아어

출처: EMA (European Medicines Agency)

지금 구매하세요

환자 정보 전단 환자 정보 전단 (PIL)
19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 (SPC)
19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 (PAR)
10-10-2013

유효 성분:

meloxicam

제공처:

Dopharma Research B.V.

ATC 코드:

QM01AC06

INN (International Name):

meloxicam

치료 그룹:

Pigs; Calves

치료 영역:

Oxicams

치료 징후:

CattleFor použitie v akútne respiračné infekcie s príslušnými liečba antibiotikami, na zníženie klinických príznakov v chove hovädzieho dobytka. Na použitie pri hnačke v kombinácii s perorálnou rehydratáciou na zníženie klinických príznakov u teliat starších ako jeden týždeň a mladých, dojčiacich zvierat. Pre doplnkovú liečbu pri liečbe akútnej mastitídy v kombinácii s antibiotickou liečbou. PigsFor použitie v noninfectious pohybového ústrojenstva s cieľom znížiť príznaky lameness a zápal. Na zmiernenie pooperačnej bolesti spojené s menším chirurgickým zákrokom v oblasti mäkkých tkanív, ako je kastrácia. Pre adjunctive terapie v liečbe puerperal septikémiu a toxaemia (mastitis-metritis-agalaktia syndróm) s vhodnej antibiotickej terapie. HorsesFor použiť na zmiernenie zápalu a zmiernenie bolesti akútne a chronické ochorenia pohybového aparátu. Na úľavu od bolesti spojenej s kolikou koní.

제품 요약:

Revision: 5

승인 상태:

oprávnený

승인 날짜:

2009-07-07

환자 정보 전단

                                35
B. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽOV
36
PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽOV
Melovem 5 mg/ml injekčný roztok pre hovädzí dobytok a ošípané
1.
NÁZOV A ADRESA DRŽITEĽA ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII A DRŽITEĽA
POVOLENIA NA VÝROBU ZODPOVEDNÉHO ZA UVOĽNENIE ŠARŽE, AK NIE SÚ
IDENTICKÍ
Držiteľ rozhodnutia o registrácii:
Dopharma Research B.V.
Zalmweg 24
4941 VX Raamsdonksveer Holandsko
Výrobca zodpovedný za uvoľnenie šarže:
Dopharma B.V.
Zalmweg 24
4941 VX Raamsdonksveer Holandsko
2.
NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU
Melovem 5 mg/ml injekčný roztok pre hovädzí dobytok a ošípané
Meloxikam
3.
ZLOŽENIE: ÚČINNÁ LÁTKA (LÁTKY) A INÉ ZLOŽKY
Každý ml obsahuje:
ÚČINNÁ LÁTKA:
Meloxikam 5 mg
POMOCNÁ LÁTKA:
Benzylalkohol 50 mg
Číry, zeleno-žltý injekčný roztok.
4.
INDIKÁCIA(-E)
HOVÄDZÍ DOBYTOK:
Akútne respiratórne infekcie hovädzieho dobytka v kombinácii s
príslušnou antibiotickou liečbou na
zmiernenie klinických príznakov.
Hnačka v kombinácii s perorálnou rehydratačnou terapiou na
zmiernenie klinických príznakov u teliat
starších ako jeden týždeň a u mladého, nelaktujúceho
hovädzieho dobytka.
Na zmiernenie pooperačnej bolesti u teliat po odrohovaní.
OŠÍPANÉ:
Neinfekčné poruchy pohybového aparátu na zmiernenie príznakov
krívania a zápalu.
Na zmiernenie pooperačných bolestí po menších operáciách
mäkkých tkanív ako je napr. kastrácia.
37
5.
KONTRAINDIKÁCIE
Nepoužívať u zvierat s narušenou funkciou pečene, srdca alebo
obličiek, s hemoragickými poruchami
alebo ak ide o ulcerogénne gastrointestinálne lézie.
Nepoužívať v prípade precitlivenosti na účinnú látku (látky),
na adjuvans alebo na niektorú pomocnú
látku.
Nepoužívať na liečbu diarey u teliat mladších ako jeden
týždeň.
Nepoužívať u ošípaných mladších ako 2 dni.
6.
NEŽIADUCE ÚČINKY
V klinických štúdiách bol bežne hlásený lokálny prechodný
opuch v mieste vpichu po
subkutánnom podaní lieku u hovädzieho dobytka. Opuch v 
                                
                                전체 문서 읽기
                                
                            

제품 특성 요약

                                1
PRÍLOHA I
SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
2
1.
NÁZOV VETERINÁRNEHO LIEKU
Melovem 5 mg/ml injekčný roztok pre hovädzí dobytok a ošípané
2.
KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE
Každý ml obsahuje:
ÚČINNÁ LÁTKA:
Meloxikam 5 mg
POMOCNÉ LÁTKY:
Benzylalkohol 50 mg
Úplný zoznam pomocných látok je uvedený v časti 6.1.
3.
LIEKOVÁ FORMA
Injekčný roztok.
Číry, zeleno-žltý roztok.
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
CIEĽOVÝ DRUH
Hovädzí dobytok (teľatá a mladý hovädzí dobytok) a ošípané
4.2
INDIKÁCIE PRE POUŽITIE SO ŠPECIFIKOVANÍM CIEĽOVÉHO DRUHU
Hovädzí dobytok:
Akútne respiratórne infekcie hovädzieho dobytka v kombinácii s
príslušnou antibiotickou liečbou na
zmiernenie klinických príznakov.
Hnačka v kombinácii s perorálnou rehydratačnou terapiou na
zníženie klinických príznakov u teliat
starších ako jeden týždeň a u mladého, nelaktujúceho
hovädzieho dobytka.
Na zmiernenie pooperačnej bolesti u teliat po odrohovaní.
Ošípané:
Liečba neinfekčných porúch pohybového aparátu na zmiernenie
príznakov krívania a zápalu.
Na zmiernenie pooperačných bolestí po menších operáciách
mäkkých tkanív ako je napr. kastrácia.
4.3
KONTRAINDIKÁCIE
Nepoužívať u zvierat s narušenou funkciou pečene, srdca alebo
obličiek a s hemoragickými poruchami
alebo ak ide o ulcerogénne gastrointestinálne lézie.
Nepoužívať v prípade precitlivenosti na účinnú látku, na
adjuvans alebo na niektorú pomocnú látku.
Nepoužívať na liečbu hnačky u teliat mladších ako jeden
týždeň.
Nepoužívať u ošípaných mladších ako 2 dni.
3
4.4
OSOBITNÉ UPOZORNENIA PRE KAŽDÝ CIEĽOVÝ DRUH
Liečba
teliat liekom
Melovem 20 minút pred odrohovaním redukuje pooperačnú bolesť.
Melovem
sám neposkytuje dostatočnú úľavu od bolesti počas procesu
odrohovania.
Na dosiahnutie dostatočnej úľavy od bolesti počas operácie je
potrebná súčasná medikácia vhodnými
analgetikami.
Ošetrenie prasiatok Melovem pred kastráciou zmierňuje p
                                
                                전체 문서 읽기
                                
                            

다른 언어로 된 문서

환자 정보 전단 환자 정보 전단 불가리아어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 불가리아어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 불가리아어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 스페인어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 스페인어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 스페인어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 체코어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 체코어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 체코어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 덴마크어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 덴마크어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 덴마크어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 독일어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 독일어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 독일어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 에스토니아어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 에스토니아어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 에스토니아어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 그리스어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 그리스어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 그리스어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 영어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 영어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 영어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 프랑스어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 프랑스어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 프랑스어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 이탈리아어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 이탈리아어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 이탈리아어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 라트비아어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 라트비아어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 라트비아어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 리투아니아어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 리투아니아어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 리투아니아어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 헝가리어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 헝가리어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 헝가리어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 몰타어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 몰타어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 몰타어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 네덜란드어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 네덜란드어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 네덜란드어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 폴란드어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 폴란드어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 폴란드어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 포르투갈어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 포르투갈어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 포르투갈어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 루마니아어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 루마니아어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 루마니아어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 슬로베니아어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 슬로베니아어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 슬로베니아어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 핀란드어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 핀란드어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 핀란드어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 스웨덴어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 스웨덴어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 스웨덴어 10-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 노르웨이어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 노르웨이어 19-06-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 아이슬란드어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 아이슬란드어 19-06-2014
환자 정보 전단 환자 정보 전단 크로아티아어 19-06-2014
제품 특성 요약 제품 특성 요약 크로아티아어 19-06-2014
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 크로아티아어 10-10-2013

이 제품과 관련된 검색 알림

문서 기록보기