IDflu

Country: Evrópusambandið

Tungumál: pólska

Heimild: EMA (European Medicines Agency)

Kauptu það núna

Vara einkenni Vara einkenni (SPC)
28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla (PAR)
20-03-2018

Virkt innihaldsefni:

wirus grypy (inaktywowana, split) następujących szczepów:a/California/7/2009 (Н1N1)pdm09 - podobny do szczepu A/California/7/2009, NYMC x-179а)A/hong Kong/4801/2014 A (H3N2) - podobny szczep (A/hong Kong/4801/2014, NYMC x-263B)B/Brisbane/60/2008 - jak napięcie (W/Brisbane/60/2008, dziki typ)

Fáanlegur frá:

Sanofi Pasteur S.A.

ATC númer:

J07BB02

INN (Alþjóðlegt nafn):

influenza vaccine (split virion, inactivated)

Meðferðarhópur:

Szczepionki

Lækningarsvæði:

Influenza, Human; Immunization

Ábendingar:

Profilaktyka grypy u osób w wieku 60 lat i starszych, szczególnie u osób, u których występuje zwiększone ryzyko powikłań. Korzystanie z IDflu powinny opierać się na oficjalnych zaleceniach.

Vörulýsing:

Revision: 13

Leyfisstaða:

Wycofane

Leyfisdagur:

2009-02-24

Upplýsingar fylgiseðill

                                20
B. ULOTKA DLA PACJENTA
Produkt leczniczy bez ważnego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
21
ULOTKA DOŁĄCZONA DO OPAKOWANIA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA
IDFLU 15 MIKROGRAMÓW/SZCZEP ZAWIESINA DO WSTRZYKIWAŃ
Szczepionka przeciw grypie (rozszczepiony wirion), inaktywowana
NALEŻY UWAŻNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ ULOTKI PRZED ZASTOSOWANIEM
TEJ SZCZEPIONKI, PONIEWAŻ
ZAWIERA ONA INFORMACJE WAŻNE DLA PACJENTA.
-
Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie
przeczytać.
-
W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza,
farmaceuty lub pielęgniarki.
-
Szczepionkę tę przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy
jej przekazywać innym.
-
Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym
wszelkie objawy
niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym
lekarzowi, farmaceucie lub
pielęgniarce. Patrz punkt 4.
SPIS TREŚCI ULOTKI:
1.
Co to jest szczepionka IDflu i w jakim celu się ją stosuje
2.
Informacje ważne przed zastosowaniem szczepionki IDflu
3.
Jak stosować szczepionkę IDflu
4.
Możliwe działania niepożądane
5.
Jak przechowywać szczepionkę IDflu
6.
Zawartość opakowania i inne informacje
1.
CO TO JEST SZCZEPIONKA IDFLU I W JAKIM CELU SIĘ JĄ STOSUJE
IDflu jest szczepionką. Zaleca się ją jako pomoc w ochronie przeciw
grypie.
Szczepionkę można podawać osobom dorosłym w wieku 60 lat i
starszym, szczególnie tym, u których
występuje zwiększone ryzyko powikłań po grypie.
Po wstrzyknięciu IDflu, układ odpornościowy (naturalny system
obronny organizmu) wytworzy
ochronę przed zachorowaniem na grypę.
Szczepionka IDflu pomoże zapewnić ochronę przed trzema szczepami
wirusa zawartymi w
szczepionce lub innymi szczepami pokrewnymi. Pełną skuteczność
szczepionka osiąga na ogół po 2-3
tygodniach po szczepieniu.
2.
INFORMACJE WAŻNE PRZED ZASTOSOWANIEM SZCZEPIONKI IDFLU
KIEDY NIE STOSOWAĆ SZCZEPIONKI IDFLU:
-
Jeśli u pacjenta stwierdzono uczulenie na:
-
Substancję czynną,
-
Którykolwiek 
                                
                                Lestu allt skjalið
                                
                            

Vara einkenni

                                1
ANEKS I
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO
Produkt leczniczy bez ważnego pozwolenia na dopuszczenie do obrotu
2
1.
NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO
IDflu 15 mikrogramów/szczep zawiesina do wstrzykiwań.
Szczepionka przeciw grypie (rozszczepiony wirion), inaktywowana.
2.
SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY
Wirus grypy (inaktywowany, rozszczepiony) następujących szczepów*:
A/California/7/2009 (H1N1)pdm09 - podobny szczep (A/California/7/2009,
NYMC X-179A)
..........................................................................................................................
15 mikrogramów HA**
A/Hong Kong/4801/2014 (H3N2) - podobny szczep (A/Hong Kong/4801/2014,
NYMC X-263B)
..........................................................................................................................
15 mikrogramów HA**
B/Brisbane/60/2008 - podobny szczep (B/Brisbane/60/2008, typ dziki)
......... 15 mikrogramów HA**
W dawce 0,1 ml
*
namnożony w zarodkach kurzych pochodzących ze zdrowych stad.
**
hemaglutynina
Szczepionka jest zgodna z zaleceniami WHO (półkula północna) oraz
z decyzją UE na sezon
2016/2017.
Pełny wykaz substancji pomocniczych, patrz punkt 6.1.
IDflu może zawierać pozostałości jaj takie jak albumina jaja
kurzego oraz pozostałości neomycyny,
formaldehydu i octoxynolu-9, które są stosowane podczas procesu
wytwarzania (patrz punkt 4.3).
3.
POSTAĆ FARMACEUTYCZNA
Zawiesina do wstrzykiwań.
Bezbarwna i opalizująca zawiesina.
4.
SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE
4.1
WSKAZANIA DO STOSOWANIA
Profilaktyka grypy u osób dorosłych w wieku 60 lat i starszych,
szczególnie u tych, u których
występuje podwyższone ryzyko powikłań po grypie.
IDflu należy stosować zgodnie z oficjalnymi zaleceniami.
4.2
DAWKOWANIE I SPOSÓB PODAWANIA
Dawkowanie
Osoby dorosłe w wieku 60 lat i starsze: 0,1 ml.
_Dzieci i młodzież:_
Stosowanie szczepionki IDflu nie jest zalecane u dzieci i młodzieży
poniżej 18 lat ze względu na
niewystarczającą ilość danych dotyczących bezpieczeństwa
stosowania i skuteczno
                                
                                Lestu allt skjalið
                                
                            

Skjöl á öðrum tungumálum

Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill búlgarska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni búlgarska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla búlgarska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill spænska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni spænska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla spænska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill tékkneska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni tékkneska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla tékkneska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill danska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni danska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla danska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill þýska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni þýska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla þýska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill eistneska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni eistneska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla eistneska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill gríska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni gríska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla gríska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill enska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni enska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla enska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill franska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni franska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla franska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill ítalska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni ítalska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla ítalska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill lettneska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni lettneska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla lettneska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill litháíska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni litháíska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla litháíska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill ungverska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni ungverska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla ungverska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill maltneska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni maltneska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla maltneska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill hollenska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni hollenska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla hollenska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill portúgalska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni portúgalska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla portúgalska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill rúmenska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni rúmenska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla rúmenska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill slóvakíska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni slóvakíska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla slóvakíska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill slóvenska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni slóvenska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla slóvenska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill finnska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni finnska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla finnska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill sænska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni sænska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla sænska 20-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill norska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni norska 28-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill íslenska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni íslenska 28-03-2018
Upplýsingar fylgiseðill Upplýsingar fylgiseðill króatíska 28-03-2018
Vara einkenni Vara einkenni króatíska 28-03-2018
Opinber matsskýrsla Opinber matsskýrsla króatíska 20-03-2018

Skoða skjalasögu