Tivicay

Pays: Union européenne

Langue: lituanien

Source: EMA (European Medicines Agency)

Ingrédients actifs:

dolutegravir

Disponible depuis:

ViiV Healthcare BV

Code ATC:

J05AX12

DCI (Dénomination commune internationale):

dolutegravir

Groupe thérapeutique:

Antivirusiniai vaistai sisteminiam naudojimui

Domaine thérapeutique:

ŽIV infekcijos

indications thérapeutiques:

Tivicay is indicated in combination with other anti-retroviral medicinal products for the treatment of Human Immunodeficiency Virus (HIV) infected adults, adolescents and children of at least 6 years of age or older and weighing at least 14 kg. Tivicay is indicated in combination with other anti-retroviral medicinal products for the treatment of Human Immunodeficiency Virus (HIV) infected adults, adolescents and children of at least 4 weeks of age or older and weighing at least 3 kg.

Descriptif du produit:

Revision: 34

Statut de autorisation:

Įgaliotas

Date de l'autorisation:

2014-01-16

Notice patient

                                88
B. PAKUOTĖS LAPELIS
89
PAKUOTĖS LAPELIS: INFORMACIJA PACIENTUI
TIVICAY 10 MG PLĖVELE DENGTOS TABLETĖS
TIVICAY 25 MG PLĖVELE DENGTOS TABLETĖS
TIVICAY 50 MG PLĖVELE DENGTOS TABLETĖS
dolutegraviras
ATIDŽIAI PERSKAITYKITE VISĄ ŠĮ LAPELĮ, PRIEŠ PRADĖDAMI VARTOTI
VAISTĄ (ARBA PRIEŠ PRADEDANT VARTOTI
VAISTĄ JŪSŲ VAIKUI, JEIGU JIS YRA PACIENTAS), NES JAME PATEIKIAMA
JUMS SVARBI INFORMACIJA.
-
Neišmeskite šio lapelio, nes vėl gali prireikti jį perskaityti.
-
Jeigu kiltų daugiau klausimų, kreipkitės į gydytoją arba
vaistininką.
-
Šis vaistas skirtas tik Jums (arba Jūsų vaikui, jeigu jis yra
pacientas), todėl kitiems žmonėms jo
duoti negalima. Vaistas gali jiems pakenkti (net tiems, kurių ligos
požymiai yra tokie patys kaip
Jūsų).
-
Jeigu pasireiškė šalutinis poveikis (net jeigu jis šiame lapelyje
nenurodytas), kreipkitės į
gydytoją arba vaistininką. Žr. 4 skyrių.
APIE KĄ RAŠOMA ŠIAME LAPELYJE?
1.
Kas yra Tivicay ir kam jis vartojamas
2.
Kas žinotina prieš vartojant Tivicay
3.
Kaip vartoti Tivicay
4.
Galimas šalutinis poveikis
5.
Kaip laikyti Tivicay
6.
Pakuotės turinys ir kita informacija
1.
KAS YRA TIVICAY IR KAM JIS VARTOJAMAS
Tivicay sudėtyje yra veikliosios medžiagos dolutegraviro.
Dolutegraviras priklauso antiretrovirusinių
vaistų, vadinamų
_ integrazės inhibitoriais _
(
_INI_
), grupei.
Tivicay vartojamas ŽIV (ŽMOGAUS IMUNODEFICITO VIRUSŲ) INFEKCIJAI
gydyti suaugusiesiems,
paaugliams ir vaikams, kuriems yra ne mažiau kaip 6 metai arba
vyresniems, kurių kūno masė yra ne
mažesnė kaip 14 kg.
Tivicay neišgydo ŽIV infekcijos. Vaistas tik sumažina virusų
kiekį organizme ir palaiko jį žemame
lygmenyje. Dėl to vaistas kartu padidina CD4 ląstelių kiekį
kraujyje. CD4 ląstelės yra vienos iš baltųjų
kraujo ląstelių, kurios yra svarbios organizmui saugantis nuo
infekcijų.
Ne visi žmonės vienodai reaguoja į gydymą Tivicay. Jūsų
gydytojas stebės gydymo veiksmingumą.
Tivicay visada skiriamas vartoti kartu su kitais antiretrovirusini
                                
                                Lire le document complet
                                
                            

Résumé des caractéristiques du produit

                                1
I PRIEDAS
PREPARATO CHARAKTERISTIKŲ SANTRAUKA
2
1.
VAISTINIO PREPARATO PAVADINIMAS
Tivicay 10 mg plėvele dengtos tabletės
Tivicay 25 mg plėvele dengtos tabletės
Tivicay 50 mg plėvele dengtos tabletės
2.
KOKYBINĖ IR KIEKYBINĖ SUDĖTIS
Tivicay 10 mg plėvele dengtos tabletės
Kiekvienoje plėvele dengtoje tabletėje yra toks dolutegraviro natrio
druskos kiekis, kuris atitinka
10 mg dolutegraviro.
Tivicay 25 mg plėvele dengtos tabletės
Kiekvienoje plėvele dengtoje tabletėje yra toks dolutegraviro natrio
druskos kiekis, kuris atitinka
25 mg dolutegraviro.
Tivicay 50 mg plėvele dengtos tabletės
Kiekvienoje plėvele dengtoje tabletėje yra toks dolutegraviro natrio
druskos kiekis, kuris atitinka
50 mg dolutegraviro.
Visos pagalbinės medžiagos išvardytos 6.1 skyriuje.
3.
FARMACINĖ FORMA
Plėvele dengta tabletė (tabletė).
Tivicay 10 mg plėvele dengtos tabletės
Baltos spalvos, apvalios, abipus išgaubtos maždaug 6 mm skersmens
tabletės, kurių vienoje pusėje yra
įspaudas „SV 572”, o kitoje pusėje – „10”.
Tivicay 25 mg plėvele dengtos tabletės
Šviesiai geltonos spalvos, apvalios, abipus išgaubtos maždaug 7 mm
skersmens tabletės, kurių vienoje
pusėje yra įspaudas „SV 572”, o kitoje pusėje – „25”.
Tivicay 50 mg plėvele dengtos tabletės
Geltonos spalvos, apvalios, abipus išgaubtos maždaug 9 mm skersmens
tabletės, kurių vienoje pusėje
yra įspaudas „SV 572”, o kitoje pusėje – „50”.
4.
KLINIKINĖ INFORMACIJA
4.1
TERAPINĖS INDIKACIJOS
Tivicay skirtas vartoti kartu su kitais antiretrovirusiniais
vaistiniais preparatais gydant žmogaus
imunodeficito virusais (ŽIV) užsikrėtusius suaugusiuosius,
paauglius ir vaikus, kuriems yra ne mažiau
kaip 6 metai arba vyresnius, kurių kūno masė yra ne mažesnė kaip
14 kg.
3
4.2
DOZAVIMAS IR VARTOJIMO METODAS
Tivicay turi skirti gydytojas, turintis ŽIV infekcijos gydymo
patirties.
Dozavimas
_Suaugusiesiems _
_Pacientams, užsikrėtusiems ŽIV-1, kai neįrodytas arba kliniškai
neįtariamas atsparumas integrazi
                                
                                Lire le document complet
                                
                            

Documents dans d'autres langues

Notice patient Notice patient bulgare 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation bulgare 04-02-2021
Notice patient Notice patient espagnol 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation espagnol 04-02-2021
Notice patient Notice patient tchèque 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation tchèque 04-02-2021
Notice patient Notice patient danois 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation danois 04-02-2021
Notice patient Notice patient allemand 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation allemand 04-02-2021
Notice patient Notice patient estonien 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation estonien 04-02-2021
Notice patient Notice patient grec 14-08-2023
Notice patient Notice patient anglais 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation anglais 04-02-2021
Notice patient Notice patient français 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation français 04-02-2021
Notice patient Notice patient italien 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation italien 04-02-2021
Notice patient Notice patient letton 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation letton 04-02-2021
Notice patient Notice patient hongrois 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation hongrois 04-02-2021
Notice patient Notice patient maltais 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation maltais 04-02-2021
Notice patient Notice patient néerlandais 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation néerlandais 04-02-2021
Notice patient Notice patient polonais 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation polonais 04-02-2021
Notice patient Notice patient portugais 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation portugais 04-02-2021
Notice patient Notice patient roumain 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation roumain 04-02-2021
Notice patient Notice patient slovaque 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation slovaque 04-02-2021
Notice patient Notice patient slovène 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation slovène 04-02-2021
Notice patient Notice patient finnois 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation finnois 04-02-2021
Notice patient Notice patient suédois 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation suédois 04-02-2021
Notice patient Notice patient norvégien 14-08-2023
Notice patient Notice patient islandais 14-08-2023
Notice patient Notice patient croate 14-08-2023
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation croate 04-02-2021

Rechercher des alertes liées à ce produit

Afficher l'historique des documents