TEVA-COMBO STERINEBS Solution

País: Canadá

Língua: francês

Origem: Health Canada

Compre agora

Ingredientes ativos:

Salbutamol (Sulfate de salbutamol); Bromure d'ipratropium (Bromure d'ipratropium monohydraté)

Disponível em:

TEVA CANADA LIMITED

Código ATC:

R03AL02

DCI (Denominação Comum Internacional):

SALBUTAMOL AND IPRATROPIUM BROMIDE

Dosagem:

2.5MG; 0.5MG

Forma farmacêutica:

Solution

Composição:

Salbutamol (Sulfate de salbutamol) 2.5MG; Bromure d'ipratropium (Bromure d'ipratropium monohydraté) 0.5MG

Via de administração:

Inhalation

Unidades em pacote:

2.5ML

Tipo de prescrição:

Prescription

Área terapêutica:

ANTIMUSCARINICS ANTISPASMODICS

Resumo do produto:

Numéro de groupe d'ingrédients actifs (GIA) :0232902001; AHFS:

Status de autorização:

APPROUVÉ

Data de autorização:

2009-09-03

Características técnicas

                                PAGE 1 DE 1
MONOGRAPHIE DE PRODUIT
PR
TEVA-COMBO STERINEBS
®
(solution de sulfate de salbutamol et de bromure d’ipratropium pour
nébuliseur)
Chaque fiole unidose (UDV) renferme 0,50 mg de bromure d’ipratropium
(sous forme
monohydratée) et 2,5 mg de salbutamol (sous forme de sulfate de
salbutamol)
dans 2,5 mL de solution saline
BRONCHODILATATEUR
Teva Canada Limitée
30 Novopharm Court
Toronto (Ontario)
M1B 2K9
N
o
de contrôle de la présentation :
191820
Date de révision :
Le 1
er
mars 2016
PAGE 2 DE 2
TABLE DES MATIÈRES
PARTIE I : RENSEIGNEMENTS POUR PROFESSIONNEL DE LA SANTÉ
.................. 3
SOMMAIRE DES RENSEIGNEMENTS SUR LE
PRODUIT.................................................. 3
INDICATIONS ET UTILISATION CLINIQUE
.......................................................................
3
CONTRE-INDICATIONS
.........................................................................................................
4
MISES EN GARDE ET PRÉCAUTIONS
...............................................................................
4
EFFETS INDÉSIRABLES
.........................................................................................................
9
INTERACTIONS MÉDICAMENTEUSES
.............................................................................
15
POSOLOGIE ET ADMINISTRATION
...................................................................................
16
SURDOSAGE...........................................................................................................................
17
MODE D’ACTION ET PHARMACOLOGIE
CLINIQUE...................................................... 18
CONSERVATION ET STABILITÉ
......................................................................................
26
FORMES PHARMACEUTIQUES, COMPOSITION ET CONDITIONNEMENT................
27
PARTIE II : RENSEIGNEMENTS
SCIENTIFIQUES..........................................................
28
RENSEIGNEMENTS
PHARMACEUTIQUES.......................................................................
28

                                
                                Leia o documento completo
                                
                            

Documentos em outros idiomas

Características técnicas Características técnicas inglês 02-03-2016