Tigecycline Accord

Šalis: Europos Sąjunga

kalba: latvių

Šaltinis: EMA (European Medicines Agency)

Veiklioji medžiaga:

Tigeciklīns

Prieinama:

Accord Healthcare S.L.U.

ATC kodas:

J01AA12

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

tigecycline

Farmakoterapinė grupė:

Antibakteriālas līdzekļi sistēmiskai lietošanai,

Gydymo sritis:

Soft Tissue Infections; Intraabdominal Infections; Bacterial Infections; Skin Diseases, Infectious

Terapinės indikacijos:

Tygecycline Accord ir norādīts pieaugušajiem un bērniem, kas vecāki par astoņiem gadiem, par attieksmi pret šādām infekcijām (skatīt 4. 4 un 5. 1):Sarežģītu ādas un mīksto audu infekcijas (cSSTI), izņemot diabēta pēdu infekciju (skatīt 4. iedaļu. 4)Sarežģīta iekšējai-vēdera infekcijām (cIAI)Tygecycline Vienojoties, ir jāizmanto tikai situācijās, kad citas alternatīvas antibiotikas nav piemērotas (skatīt 4. 4, 4. 8 un 5. Jāņem vērā oficiālās vadlīnijas par piemērotu izmantot antibakteriālas vielas.

Produkto santrauka:

Revision: 5

Autorizacija statusas:

Autorizēts

Leidimo data:

2020-04-17

Pakuotės lapelis

                                24
B. LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
25
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA: INFORMĀCIJA LIETOTĀJAM
TIGECYCLINE ACCORD 50 MG PULVERIS INFŪZIJU ŠĶĪDUMA PAGATAVOŠANAI
tigecycline
PIRMS ZĀĻU LIETOŠANAS UZMANĪGI IZLASIET VISU INSTRUKCIJU, JO TĀ
SATUR JUMS VAI JŪSU BĒRNAM SVARĪGU
INFORMĀCIJU.
•
Saglabājiet šo instrukciju! Iespējams, ka vēlāk to vajadzēs
pārlasīt.
•
Ja Jums rodas jebkādi jautājumi, vaicājiet ārstam vai medmāsai.
•
Ja Jums rodas jebkādas blakusparādības, konsultējieties ar ārstu
vai medmāsu. Tas attiecas arī
uz iespējamām blakusparādībām, kas nav minētas šajā
instrukcijā. Skatīt 4. punktu.
ŠAJĀ INSTRUKCIJĀ VARAT UZZINĀT:
1.
Kas ir Tigecycline Accord un kādam nolūkam tās lieto
2.
Kas Jums jāzina pirms Tigecycline Accord lietošanas
3.
Kā lietot Tigecycline Accord
4.
Iespējamās blakusparādības
5.
Kā uzglabāt Tigecycline Accord
6.
Iepakojuma saturs un cita informācija
1.
KAS IR TIGECYCLINE ACCORD UN KĀDAM NOLŪKAM TĀS LIETO
Tigecycline Accord ir glicilciklīna grupas antibiotisks līdzeklis,
kas darbojas, pārtraucot infekciju
izraisošu baktēriju augšanu.
Ārsts parakstīja Tigecycline Accord, jo Jums vai Jūsu bērnam,
kurš ir vismaz 8 gadus vecs, ir viena no
šīm smagajām infekcijām:
•
ādas un mīksto audu (audi, kas atrodas zem ādas) komplicētas
infekcijas, izņemot diabētiskās
pēdas infekcijas
•
komplicētas vēdera dobuma infekcijas
Tigecycline Accord jālieto vienīgi gadījumos, kad Jūsu ārsts
uzskata, ka citi antibiotiskie līdzekļi nav
piemēroti.
2.
KAS JUMS JĀZINA PIRMS TIGECYCLINE ACCORD LIETOŠANAS
NELIETOJIET TIGECYCLINE ACCORD ŠĀDOS GADĪJUMOS
•
Ja Jums ir alerģija pret tigeciklīnu vai kādu citu (6. punktā
minēto) šo zāļu sastāvdaļu. Ja Jums ir
alerģija pret tetraciklīna grupas antibiotiskiem līdzekļiem
(piem., minociklīnu, doksiciklīnu
u.c.), Jums var būt alerģija arī pret tigeciklīnu.
BRĪDINĀJUMI UN PIESARDZĪBA LIETOŠANĀ
PIRMS TIGECYCLINE ACCORD LIETOŠANAS PASTĀSTIET SAVAM ĀRSTAM VAI
MED
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Prekės savybės

                                1
I PIELIKUMS
ZĀĻU APRAKSTS
2
1.
ZĀĻU NOSAUKUMS
Tigecycline Accord 50 mg pulveris infūziju šķīduma pagatavošanai.
2.
KVALITATĪVAIS UN KVANTITATĪVAIS SASTĀVS
Katrā 5 ml Tigecycline Accord flakonā ir 50 mg tigeciklīna (
_Tigecycline_
). Pēc šķīduma pagatavošanas
1 ml satur 10 mg tigeciklīna.
Pilnu palīgvielu sarakstu skatīt 6.1. apakšpunktā.
3.
ZĀĻU FORMA
Pulveris infūziju šķīduma pagatavošanai (pulveris infūzijām).
Oranža masa vai pulveris.
4.
KLĪNISKĀ INFORMĀCIJA
4.1.
TERAPEITISKĀS INDIKĀCIJAS
Tigecycline Accord ir indicēts pieaugušajiem un bērniem no astoņu
gadu vecuma šādu infekciju
ārstēšanai (skatīt 4.4. un 5.1. apakšpunktu):
•
komplicētas ādas un mīksto audu infekcijas (cSSTI –
_complicated skin and soft tissue _
_infections_
), izņemot diabētiskās pēdas infekcijas (skatīt 4.4.
apakšpunktu);
•
komplicētas vēdera dobuma infekcijas (cIAI –
_complicated intra-abdominal infections_
).
Tigecycline Accord drīkst lietot vienīgi gadījumos, kad citas
alternatīvas antibiotikas nav piemērotas
(skatīt 4.4., 4.8. un 5.1. apakšpunktu).
Jāņem vērā oficiālie ieteikumi par atbilstošu antibakteriālu
līdzekļu lietošanu.
4.2.
DEVAS UN LIETOŠANAS VEIDS
Devas
_Pieaugušie _
Ieteicamā sākotnējā deva ir 100 mg, kam seko 50 mg ik pēc 12
stundām 5 līdz 14 dienas.
_Bērni un pusaudži (8–17 gadu vecumā) _
Bērni vecumā no 8 līdz <12 gadiem: 1,2 mg/kg tigeciklīna ik pēc
12 stundām intravenozi līdz
maksimālajai devai 50 mg ik pēc 12 stundām 5 līdz 14 dienas.
Pusaudži vecumā no 12 līdz <18 gadiem: 50 mg tigeciklīna ik pēc
12 stundām 5 līdz 14 dienas.
Terapijas ilgums ir atkarīgs no infekcijas smaguma un lokalizācijas
vietas, kā arī no pacienta klīniskās
atbildes reakcijas.
_Gados vecāki pacienti _
Gados vecākiem pacientiem deva nav jāpielāgo (skatīt 5.2.
apakšpunktu).
3
_Aknu darbības traucējumi_
Pacientiem ar vieglas līdz vidēji smagas pakāpes aknu darbības
traucējumiem deva nav jāpielāgo (A
grupa pēc

                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis bulgarų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės bulgarų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis ispanų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės ispanų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis čekų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės čekų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis danų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės danų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vokiečių 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės vokiečių 07-07-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime vokiečių 01-01-1970
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis estų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės estų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis graikų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės graikų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis anglų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės anglų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis prancūzų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės prancūzų 07-07-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime prancūzų 01-01-1970
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis italų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės italų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lietuvių 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės lietuvių 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vengrų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės vengrų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis maltiečių 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės maltiečių 07-07-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime maltiečių 01-01-1970
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis olandų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės olandų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lenkų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės lenkų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis portugalų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės portugalų 07-07-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime portugalų 01-01-1970
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis rumunų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės rumunų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovakų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės slovakų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovėnų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės slovėnų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis suomių 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės suomių 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis švedų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės švedų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis norvegų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės norvegų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis islandų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės islandų 07-07-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis kroatų 07-07-2023
Prekės savybės Prekės savybės kroatų 07-07-2023

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją