Gonazon

Šalis: Europos Sąjunga

kalba: prancūzų

Šaltinis: EMA (European Medicines Agency)

Nusipirk tai dabar

Veiklioji medžiaga:

azagly-nafarelin

Prieinama:

Intervet International BV

ATC kodas:

QH01CA

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

azagly-nafarelin

Farmakoterapinė grupė:

Dogs; Salmonidae (Salmonid fish)

Gydymo sritis:

Hormones hypophysaires et hypothalamiques et analogues

Terapinės indikacijos:

Femelle salmonidés, des poissons comme le saumon Atlantique (Salmo salar), la truite arc-en-ciel (Oncorhynchus mykiss), la truite brune (Salmo trutta) et de l'Arctique omble chevalier (Salvelinus alpinus)l'Induction et la synchronisation de l'ovulation pour la production des yeux d'oeufs et d'alevins. Les chiens (femelles)de Prévention de la fonction gonadique chez les chiennes, via long terme blocus de la gonadotrophine synthèse.

Produkto santrauka:

Revision: 7

Autorizacija statusas:

Retiré

Leidimo data:

2003-07-20

Pakuotės lapelis

                                29/36
B. NOTICE
Ce médicament n'est plus autorisé
30/36
NOTICE
GONAZON, SOLUTION À DILUER POUR INJECTION AUX FEMELLES SALMONIDÉS.
1.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ ET DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE FABRICATION
RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS, SI DIFFÉRENT
Titulaire de l’autorisation de mise sur le marché et fabricant :
Intervet International BV
Wim de Körverstraat 35
5831 AN Boxmeer
The Netherlands
2.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE
Gonazon, solution à diluer pour injection aux femelles salmonidés.
3.
LISTE DU (DES) SUBSTANCE(S) ACTIVE(S) ET AUTRE(S) INGRÉDIENT(S)
Azagly-nafaréline (sous forme d’acétate)……1600µg/ml.
Excipient : alcool benzylique
4.
INDICATION(S)
Induction et synchronisation de l’ovulation pour la production
d’œufs au stade œillé et d’alevins.
5.
CONTRE-INDICATIONS
Ne pas administrer Gonazon avant qu’approximativement 10% de la
population des reproductrices
n’ait ovulé naturellement.
Le produit ne doit pas être utilisé chez des poissons maintenus dans
une eau dont la température
inhibe l’ovulation, ceci pouvant entraîner une diminution de la
qualité des œufs.
6.
EFFETS INDÉSIRABLES
Si vous constatez des effets indésirables graves ou d’autres effets
ne figurant pas sur cette notice,
veuillez en informer votre vétérinaire.
7.
ESPÈCE(S) CIBLE(S)
Salmonidés
femelles,
tels
que
le
Saumon
atlantique
(_Salmo _
_salar_),
la
Truite
arc-en-ciel
(_Oncorhynchus mykiss_), la Truite brune (_Salmo trutta_) et l'Omble
Chevalier _(Salvelinus alpinus)._
Ce médicament n'est plus autorisé
31/36
8.
POSOLOGIE POUR CHAQUE ESPÈCE, VOIE(S) ET MODE D’ADMINISTRATION
La dose recommandée est de 32

g/kg de poids vif.
9.
CONSEILS POUR UNE ADMINISTRATION CORRECTE
Injecter par voie intrapéritonéale au niveau de la ligne médiane,
à une distance d’½ à 1 longueur de
nageoire de la base de la nageoire pelvienne. Le poisson doit être
anesthésié.
Cette dose doit être administrée dans le volume le plus 
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Prekės savybės

                                1/36
ANNEXE I
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Ce médicament n'est plus autorisé
2/36
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE
Gonazon, solution à diluer pour injection aux femelles salmonidés.
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
F
LACON CONTENANT LA SOLUTION A DILUER
:
PRINCIPE(S) ACTIF(S)
Azagly-nafaréline (sous forme d’acétate)…..1600µg/ml
EXCIPIENTs
Alcool benzylique (1%)
F
LACON CONTENANT LE SOLVANT
:
EXCIPIENTS
Alcool benzylique (1%)
Pour une liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Solution à diluer injectable.
4.
INFORMATIONS CLINIQUES
4.1
ESPÈCES CIBLES
Salmonidés
femelles,
tels
que
le
Saumon
atlantique
(_Salmo _
_salar_),
la
Truite
arc-en-ciel
(_Oncorhynchus mykiss_), la Truite brune (_Salmo trutta_) et l'Omble
Chevalier _(Salvelinus alpinus)._
4.2
INDICATIONS D’UTILISATION SPÉCIFIANT LES ESPÈCES CIBLE
Induction et synchronisation de l’ovulation pour la production
d'œufs au stade œillé et d'alevins.
4.3
CONTRE-INDICATIONS
Ne pas administrer Gonazon avant qu’approximativement 10 % de la
population des reproductrices
n’ait ovulé naturellement.
Le produit ne doit pas être utilisé chez des poissons maintenus dans
une eau dont la température
inhibe l’ovulation, ceci pouvant entraîner une diminution de la
qualité des œufs.
4.4
MISES EN GARDE PARTICULIÈRES
Une réduction de la fécondité, de la qualité des œufs et du
pourcentage de survie au stade œufs œillés
ont été observés chez les poissons traités avec
l'azagly-nafaréline. Dans certains cas, cela peut être
relié à l'utilisation du produit trop précocement dans la saison de
reproduction.
Ce médicament n'est plus autorisé
3/36
Après injection, il est recommandé de récolter les œufs à des
intervalles d’environ 50-100 degrés
jours.
Pour l’Omble Chevalier, les injections ne doivent être pratiquées
que si la température de l’eau est

8°C.
Les effets à long terme de l'azagly-nafaréline sur les reproducteurs
n'ont pas été étudiés.
4
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis bulgarų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės bulgarų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis ispanų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės ispanų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis čekų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės čekų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis danų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės danų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vokiečių 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės vokiečių 15-08-2012
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime vokiečių 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis estų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės estų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis graikų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės graikų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis anglų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės anglų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis italų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės italų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis latvių 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės latvių 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lietuvių 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės lietuvių 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vengrų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės vengrų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis maltiečių 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės maltiečių 15-08-2012
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime maltiečių 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis olandų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės olandų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lenkų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės lenkų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis portugalų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės portugalų 15-08-2012
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime portugalų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis rumunų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės rumunų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovakų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės slovakų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovėnų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės slovėnų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis suomių 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės suomių 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis švedų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės švedų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis norvegų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės norvegų 15-08-2012
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis islandų 15-08-2012
Prekės savybės Prekės savybės islandų 15-08-2012

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją