Altargo

Šalis: Europos Sąjunga

kalba: slovakų

Šaltinis: EMA (European Medicines Agency)

Nusipirk tai dabar

Veiklioji medžiaga:

retapamulín

Prieinama:

Glaxo Group Ltd

ATC kodas:

D06AX13

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

retapamulin

Farmakoterapinė grupė:

Antibiotiká a chemoterapeutiká na dermatologické použitie

Gydymo sritis:

Impetigo; Staphylococcal Skin Infections

Terapinės indikacijos:

Short term treatment of the following superficial skin infections: , impetigo;, infected small lacerations, abrasions or sutured wounds. ,, Pozri oddiely 4. 4 a 5. 1 dôležité informácie týkajúce sa klinického činnosť retapamulin pred rôznymi typmi Staphylococcus aureus. Je treba vziať do úvahy oficiálne usmernenie o vhodnom používaní antibakteriálne agentov.

Produkto santrauka:

Revision: 15

Autorizacija statusas:

uzavretý

Leidimo data:

2007-05-24

Pakuotės lapelis

                                23
B. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE
POUŽÍVATEĽ
A
Liek s ukončenou platnosťou registrácie
24
PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽ
A
ALTARGO 10 MG/G
DERMÁLNA MASŤ
Retapamulín
POZORNE SI PREČÍTAJTE CELÚ PÍSOMNÚ INFORMÁCIU
PREDTÝM
, AKO ZAČNETE POUŽÍVAŤ TENTO LIEK, PRETOŽE
OBSAHUJE PRE VÁS DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE.
-
Túto písomnú informáciu si uschovajte. Možno bude potrebné, aby
ste si ju znovu prečítali.
-
Ak máte akékoľvek ďalšie otázky, obráťte sa na svojho lekára
alebo lekárnika.
-
Tento liek bol predpísaný iba vám. Nedávajte ho nikomu inému.
Môže mu uškodiť, dokonca aj
vtedy, ak má rovnaké príznaky ochorenia ako vy.
-
Ak sa u vás vyskytne akýkoľvek vedľajší účinok, obráťte sa
na svojho lekára alebo lekárnika.
To sa týka aj akýchkoľvek vedľajších účinkov, ktoré nie sú
uvedené v tejto písomnej informácii
pre používateľa. Pozri časť 4.
V
TEJTO PÍSOMNEJ INFORMÁCII PRE POUŽÍVATEĽ
A SA DOZVIETE:
1.
Čo je Altargo a na čo sa používa
2.
Čo potrebujete vedieť predtým, ako použijete Altargo
3.
Ako používať Altargo
4.
Možné vedľajšie účinky
5.
Ako uchovávať Altargo
6.
Obsah balenia a ďalšie informácie
1.
Č
O JE ALTARGO A
NA ČO SA POUŽÍVA
Dermálna masť Altargo obsahuje antibiotikum nazývané retapamulín,
ktoré sa používa na kožu.
Altargo sa používa na liečbu bakteriálnych infekcií
postihujúcich malé oblasti kože. Infekcie, ktoré sa
ním môžu liečiť, zahŕňajú impetigo (na infikovaných miestach
spôsobuje pľuzgieriky meniace sa
na chrasty), rezné rany, odreniny a zošité rany.
Altargo je určený pre dospelých a deti vo veku deväť mesiacov a
staršie.
2.
ČO POTREBUJETE VEDIEŤ
PREDTÝM, AKO POUŽIJETE ALTARGO
NEPOUŽÍVAJTE ALTARGO
Ak ste alergický na retapamulín alebo na ktorúkoľvek z ďalších
zložiek tohto lieku (uvedených
v časti 6).
UPOZORNENIA A OPATRENIA
Predtým, ako začnete používať Altargo, obráťte sa na svojho
lekára alebo lekárnika.
Ak spozorujete akékoľve
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Prekės savybės

                                1
PRÍLOHA I
SÚHRN CHARAKTERISTICKÝCH VLASTNOSTÍ LIEKU
Liek s ukončenou platnosťou registrácie
2
1.
NÁZOV LIEKU
Altargo 10 mg/g dermálna masť
2.
KVALITATÍVNE A KVANTITATÍVNE ZLOŽENIE
Každý gram dermálnej masti obsahuje 10 mg retapamulínu (1 % w/w).
Pomocná látka so známym účinkom:
Každý gram dermálnej masti obsahuje do 20 mikrogramov butylovaného
hydroxytoluénu (E321).
Úplný zoznam pomocných látok, pozri časť 6.1.
3.
LIEKOVÁ FORMA
Dermálna masť.
Hladká, sivobiela masť.
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
TERAPEUTICKÉ INDIKÁCIE
Krátkodobá liečba nasledujúcich povrchových kožných infekcií u
dospelých, dospievajúcich, dojčiat
a detí (vo veku od deviatich mesiacov) (pozri časť 5.1):
•
Impetigo.
•
Infikované malé lacerácie, abrázie alebo zošité rany.
Dôležité informácie týkajúce sa klinickej účinnosti
retapamulínu voči rôznym druhom
_Staphylococcus _
_aureus_
, pozri časť 4.4 a časť 5.1.
_ _
Do úvahy sa má vziať oficiálne usmernenie o vhodnom používaní
antibakteriálnych liekov.
4.2
DÁVKOVANIE A SPÔSOB PODÁVANIA
Dávkovanie
_Dospelí (vo veku 18-65 rokov), dospievajúci (vo veku 12-_
_17 rokov), dojčatá a deti (vo veku od deväť _
_mesiacov do 11 rokov) _
Tenká vrstva dermálnej masti sa má aplikovať na postihnuté miesto
dvakrát denne počas piatich dní.
Liečené miesto sa môže prekryť sterilným obväzom alebo
gázovým štvorcom.
Bezpečnosť a účinnosť sa nestanovila pri nasledujúcich
léziách:
•
Impetiginózne lézie v počte > 10 a presahujúce celkovú plochu
povrchu 100 cm
2
.
•
Infikované lézie, ktoré presahujú dĺžku 10 cm alebo celkovú
plochu povrchu > 100 cm
2
.
U pacientov mladších ako 18 rokov nemá celková plocha liečeného
povrchu tvoriť viac ako 2 %
plochy povrchu tela.
Liek s ukončenou platnosťou registrácie
3
Pacienti, u ktorých v priebehu dvoch až troch dní nedôjde ku
klinickej odpovedi, majú byť znovu
vyšetrení a má sa zvážiť alternatívna liečba (pozri časť
4.4).
_Osobitn
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis bulgarų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės bulgarų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis ispanų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės ispanų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis čekų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės čekų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis danų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės danų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vokiečių 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės vokiečių 15-03-2019
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime vokiečių 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis estų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės estų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis graikų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės graikų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis anglų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės anglų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis prancūzų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės prancūzų 15-03-2019
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime prancūzų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis italų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės italų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis latvių 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės latvių 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lietuvių 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės lietuvių 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vengrų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės vengrų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis maltiečių 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės maltiečių 15-03-2019
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime maltiečių 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis olandų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės olandų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lenkų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės lenkų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis portugalų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės portugalų 15-03-2019
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime portugalų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis rumunų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės rumunų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovėnų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės slovėnų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis suomių 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės suomių 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis švedų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės švedų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis norvegų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės norvegų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis islandų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės islandų 15-03-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis kroatų 15-03-2019
Prekės savybės Prekės savybės kroatų 15-03-2019

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją