Gonazon

국가: 유럽 연합

언어: 체코어

출처: EMA (European Medicines Agency)

지금 구매하세요

환자 정보 전단 환자 정보 전단 (PIL)
15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 (SPC)
15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 (PAR)
15-08-2012

유효 성분:

azagly-nafarelin

제공처:

Intervet International BV

ATC 코드:

QH01CA

INN (International Name):

azagly-nafarelin

치료 그룹:

Dogs; Salmonidae (Salmonid fish)

치료 영역:

Hypofýzy a hypotalamické hormony a analogy

치료 징후:

Jikrnačky lososovitých ryb jako jsou losos Atlantský (Salmo salar), pstruh duhový (Oncorhynchus mykiss), pstruh obecný (Salmo trutta) a siven Arktický (Salvelinus alpinus)Indukce a synchronizace ovulace při produkci jiker a plůdku. Psi (feny)potlačení činnosti pohlavních žláz u fen prostřednictvím dlouhodobé blokády syntézy gonadotropinu.

제품 요약:

Revision: 7

승인 상태:

Staženo

승인 날짜:

2003-07-20

환자 정보 전단

                                28/35
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Přípavek již není registrován
29/35
PŘÍBALOVÁ INFORMACE
GONAZON KONCENTRÁT PRO PŘÍPRAVU INJEKČNÍHO ROZTOKU PRO JIKRNAČKY
LOSOSOVITÝCH RYB
1.
JMÉNO A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI A DRŽITELE
POVOLENÍ K VÝROBĚ ODPOVĚDNÉHO ZA UVOLNĚNÍ ŠARŽE, POKUD SE
NESHODUJE
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce
Intervet International B.V.
Wim de Körverstraat 35
5831 AN Boxmeer
Nizozemsko
2.
NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Gonazon koncentrát pro přípravu injekčního roztoku pro jikrnačky
lososovitých ryb
3.
OBSAH LÉČIVÝCH A OSTATNÍCH LÁTEK
Azagly-nafarelin (ut acetas) 1600 µg/ml.
Pomocné látky: Benzylalkohol
4.
INDIKACE
Indukce a synchronizace ovulace při produkci jiker ve stádiu
očních bodů a plůdku.
5.
KONTRAINDIKACE
Nepoužívat
Gonazon
dříve,
než
přibližně
10%
vybraných
generačních
ryb
nezačne
ovulovat
přirozeně.
Nepoužívat přípravek u ryb držených ve vodě při teplotách,
které přirozeně inhibují ovulaci, protože
to může vést ke snížení kvality jiker.
6.
NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY
Jestliže zaznamenáte jakékoliv závažné nežádoucí účinky či
jiné reakce, které nejsou uvedeny v této
příbalové informaci, oznamte to prosím vašemu veterinárnímu
lékaři.
7.
CÍLOVÝ DRUH ZVÍŘAT
Jikrnačky lososovitých ryb jako jsou losos atlantský (_Salmo
salar_), pstruh duhový (_Oncorhynchus _
_mykiss_), pstruh obecný (_Salmo trutta_) a siven arktický
(_Salvelinus alpinus_).
Přípavek již není registrován
30/35
8.
DÁVKOVÁNÍ PRO KAŽDÝ DRUH, CESTA(Y) A ZPŮSOB PODÁNÍ
Doporučená dávka je 32 µg/kg živé hmotnosti.
9.
POKYNY PRO SPRÁVNÉ PODÁNÍ
Podávejte intraperitoneálně podél střední čáry, ½ až 1
délku ploutve před bázi břišní ploutve. Ryby
musí být znecitlivěny.
Dávka
se
aplikuje
v
doporučeném
objemu
pro
konkrétní
tělesnou
hmotnost
ryby.
Dodávané
rozpouštědlo se používá k naředění koncentrátu na správné
ředění a umožňuje tak 
                                
                                전체 문서 읽기
                                
                            

제품 특성 요약

                                1/35
PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Přípavek již není registrován
2/35
1.
NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Gonazon koncentrát pro přípravu injekčního roztoku pro jikrnačky
lososovitých ryb
2.
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
L
ÉKOVKA OBSAHUJÍCÍ KONCENTRÁT
:
LÉČIVÁ(É) LÁTKA(Y):
Azagly-nafarelinum (ut acetas) 1600 µg/ml.
POMOCNÉ LÁTKY:
Benzylalkohol (1%)
L
ÉKOVKA OBSAHUJÍCÍ ROZPOUŠTĚDLO
:
POMOCNÉ LÁTKY:
Benzylalkohol (1%)
Kompletní seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3.
LÉKOVÁ FORMA
Koncentrát pro přípravu injekčního roztoku
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
CÍLOVÉ DRUHY ZVÍŘAT
Jikrnačky lososovitých ryb jako jsou losos atlantský (_Salmo
salar_), pstruh duhový (_Oncorhynchus _
_mykiss_), pstruh obecný (_Salmo trutta_) a siven arktický
(_Salvelinus alpinus_).
4.2
INDIKACE S UPŘESNĚNÍM PRO CÍLOVÝ DRUH ZVÍŘAT
Indukce a synchronizace ovulace při produkci jiker ve stádiu
očních bodů a plůdku.
4.3
KONTRAINDIKACE
Nepoužívat
Gonazon
dříve,
než
přibližně
10%
vybraných
generačních
ryb
nezačne
ovulovat
přirozeně.
Nepoužívat přípravek u ryb držených ve vodě při teplotách,
které přirozeně inhibují ovulaci, protože
to může vést ke snížení kvality jiker.
4.4
ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO KAŽDÝ CÍLOVÝ DRUH
U ryb ošetřených azagly-nafarelinem se pozorovalo snížení
plodnosti, kvality jiker a životnosti jiker
ve stádiu očních bodů. V některých případech toto může
souviset s použitím této látky příliš brzy
během období výtěru.
Přípavek již není registrován
3/35
Doporučuje se vytřít ryby po injekci v intervalech přibližně
50-100 stupňodnů.
U sivena arktického se musí injekce podávat pouze, pokud je teplota
vody < 8°C.
Dlouhodobý vliv azagly-nafarelinu na ošetřené generační ryby
nebyl prozkoumán.
4.5
ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO POUŽITÍ
ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO POUŽITÍ U ZVÍŘAT
V době aplikace je nezbytné dodržovat vysokou úroveň zoohygieny a
biologické
                                
                                전체 문서 읽기
                                
                            

다른 언어로 된 문서

환자 정보 전단 환자 정보 전단 불가리아어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 불가리아어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 불가리아어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 스페인어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 스페인어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 스페인어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 덴마크어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 덴마크어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 덴마크어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 독일어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 독일어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 독일어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 에스토니아어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 에스토니아어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 에스토니아어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 그리스어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 그리스어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 그리스어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 영어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 영어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 영어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 프랑스어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 프랑스어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 프랑스어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 이탈리아어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 이탈리아어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 이탈리아어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 라트비아어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 라트비아어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 라트비아어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 리투아니아어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 리투아니아어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 리투아니아어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 헝가리어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 헝가리어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 헝가리어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 몰타어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 몰타어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 몰타어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 네덜란드어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 네덜란드어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 네덜란드어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 폴란드어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 폴란드어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 폴란드어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 포르투갈어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 포르투갈어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 포르투갈어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 루마니아어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 루마니아어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 루마니아어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 슬로바키아어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 슬로바키아어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 슬로바키아어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 슬로베니아어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 슬로베니아어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 슬로베니아어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 핀란드어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 핀란드어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 핀란드어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 스웨덴어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 스웨덴어 15-08-2012
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 스웨덴어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 노르웨이어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 노르웨이어 15-08-2012
환자 정보 전단 환자 정보 전단 아이슬란드어 15-08-2012
제품 특성 요약 제품 특성 요약 아이슬란드어 15-08-2012

이 제품과 관련된 검색 알림

문서 기록보기