Gonazon

Pays: Union européenne

Langue: tchèque

Source: EMA (European Medicines Agency)

Achète-le

Ingrédients actifs:

azagly-nafarelin

Disponible depuis:

Intervet International BV

Code ATC:

QH01CA

DCI (Dénomination commune internationale):

azagly-nafarelin

Groupe thérapeutique:

Dogs; Salmonidae (Salmonid fish)

Domaine thérapeutique:

Hypofýzy a hypotalamické hormony a analogy

indications thérapeutiques:

Jikrnačky lososovitých ryb jako jsou losos Atlantský (Salmo salar), pstruh duhový (Oncorhynchus mykiss), pstruh obecný (Salmo trutta) a siven Arktický (Salvelinus alpinus)Indukce a synchronizace ovulace při produkci jiker a plůdku. Psi (feny)potlačení činnosti pohlavních žláz u fen prostřednictvím dlouhodobé blokády syntézy gonadotropinu.

Descriptif du produit:

Revision: 7

Statut de autorisation:

Staženo

Date de l'autorisation:

2003-07-20

Notice patient

                                28/35
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
Přípavek již není registrován
29/35
PŘÍBALOVÁ INFORMACE
GONAZON KONCENTRÁT PRO PŘÍPRAVU INJEKČNÍHO ROZTOKU PRO JIKRNAČKY
LOSOSOVITÝCH RYB
1.
JMÉNO A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI A DRŽITELE
POVOLENÍ K VÝROBĚ ODPOVĚDNÉHO ZA UVOLNĚNÍ ŠARŽE, POKUD SE
NESHODUJE
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce
Intervet International B.V.
Wim de Körverstraat 35
5831 AN Boxmeer
Nizozemsko
2.
NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Gonazon koncentrát pro přípravu injekčního roztoku pro jikrnačky
lososovitých ryb
3.
OBSAH LÉČIVÝCH A OSTATNÍCH LÁTEK
Azagly-nafarelin (ut acetas) 1600 µg/ml.
Pomocné látky: Benzylalkohol
4.
INDIKACE
Indukce a synchronizace ovulace při produkci jiker ve stádiu
očních bodů a plůdku.
5.
KONTRAINDIKACE
Nepoužívat
Gonazon
dříve,
než
přibližně
10%
vybraných
generačních
ryb
nezačne
ovulovat
přirozeně.
Nepoužívat přípravek u ryb držených ve vodě při teplotách,
které přirozeně inhibují ovulaci, protože
to může vést ke snížení kvality jiker.
6.
NEŽÁDOUCÍ ÚČINKY
Jestliže zaznamenáte jakékoliv závažné nežádoucí účinky či
jiné reakce, které nejsou uvedeny v této
příbalové informaci, oznamte to prosím vašemu veterinárnímu
lékaři.
7.
CÍLOVÝ DRUH ZVÍŘAT
Jikrnačky lososovitých ryb jako jsou losos atlantský (_Salmo
salar_), pstruh duhový (_Oncorhynchus _
_mykiss_), pstruh obecný (_Salmo trutta_) a siven arktický
(_Salvelinus alpinus_).
Přípavek již není registrován
30/35
8.
DÁVKOVÁNÍ PRO KAŽDÝ DRUH, CESTA(Y) A ZPŮSOB PODÁNÍ
Doporučená dávka je 32 µg/kg živé hmotnosti.
9.
POKYNY PRO SPRÁVNÉ PODÁNÍ
Podávejte intraperitoneálně podél střední čáry, ½ až 1
délku ploutve před bázi břišní ploutve. Ryby
musí být znecitlivěny.
Dávka
se
aplikuje
v
doporučeném
objemu
pro
konkrétní
tělesnou
hmotnost
ryby.
Dodávané
rozpouštědlo se používá k naředění koncentrátu na správné
ředění a umožňuje tak 
                                
                                Lire le document complet
                                
                            

Résumé des caractéristiques du produit

                                1/35
PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
Přípavek již není registrován
2/35
1.
NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
Gonazon koncentrát pro přípravu injekčního roztoku pro jikrnačky
lososovitých ryb
2.
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
L
ÉKOVKA OBSAHUJÍCÍ KONCENTRÁT
:
LÉČIVÁ(É) LÁTKA(Y):
Azagly-nafarelinum (ut acetas) 1600 µg/ml.
POMOCNÉ LÁTKY:
Benzylalkohol (1%)
L
ÉKOVKA OBSAHUJÍCÍ ROZPOUŠTĚDLO
:
POMOCNÉ LÁTKY:
Benzylalkohol (1%)
Kompletní seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3.
LÉKOVÁ FORMA
Koncentrát pro přípravu injekčního roztoku
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
CÍLOVÉ DRUHY ZVÍŘAT
Jikrnačky lososovitých ryb jako jsou losos atlantský (_Salmo
salar_), pstruh duhový (_Oncorhynchus _
_mykiss_), pstruh obecný (_Salmo trutta_) a siven arktický
(_Salvelinus alpinus_).
4.2
INDIKACE S UPŘESNĚNÍM PRO CÍLOVÝ DRUH ZVÍŘAT
Indukce a synchronizace ovulace při produkci jiker ve stádiu
očních bodů a plůdku.
4.3
KONTRAINDIKACE
Nepoužívat
Gonazon
dříve,
než
přibližně
10%
vybraných
generačních
ryb
nezačne
ovulovat
přirozeně.
Nepoužívat přípravek u ryb držených ve vodě při teplotách,
které přirozeně inhibují ovulaci, protože
to může vést ke snížení kvality jiker.
4.4
ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO KAŽDÝ CÍLOVÝ DRUH
U ryb ošetřených azagly-nafarelinem se pozorovalo snížení
plodnosti, kvality jiker a životnosti jiker
ve stádiu očních bodů. V některých případech toto může
souviset s použitím této látky příliš brzy
během období výtěru.
Přípavek již není registrován
3/35
Doporučuje se vytřít ryby po injekci v intervalech přibližně
50-100 stupňodnů.
U sivena arktického se musí injekce podávat pouze, pokud je teplota
vody < 8°C.
Dlouhodobý vliv azagly-nafarelinu na ošetřené generační ryby
nebyl prozkoumán.
4.5
ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO POUŽITÍ
ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO POUŽITÍ U ZVÍŘAT
V době aplikace je nezbytné dodržovat vysokou úroveň zoohygieny a
biologické
                                
                                Lire le document complet
                                
                            

Documents dans d'autres langues

Notice patient Notice patient bulgare 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation bulgare 15-08-2012
Notice patient Notice patient espagnol 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation espagnol 15-08-2012
Notice patient Notice patient danois 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation danois 15-08-2012
Notice patient Notice patient allemand 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation allemand 15-08-2012
Notice patient Notice patient estonien 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation estonien 15-08-2012
Notice patient Notice patient grec 15-08-2012
Notice patient Notice patient anglais 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation anglais 15-08-2012
Notice patient Notice patient français 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation français 15-08-2012
Notice patient Notice patient italien 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation italien 15-08-2012
Notice patient Notice patient letton 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation letton 15-08-2012
Notice patient Notice patient lituanien 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation lituanien 15-08-2012
Notice patient Notice patient hongrois 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation hongrois 15-08-2012
Notice patient Notice patient maltais 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation maltais 15-08-2012
Notice patient Notice patient néerlandais 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation néerlandais 15-08-2012
Notice patient Notice patient polonais 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation polonais 15-08-2012
Notice patient Notice patient portugais 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation portugais 15-08-2012
Notice patient Notice patient roumain 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation roumain 15-08-2012
Notice patient Notice patient slovaque 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation slovaque 15-08-2012
Notice patient Notice patient slovène 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation slovène 15-08-2012
Notice patient Notice patient finnois 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation finnois 15-08-2012
Notice patient Notice patient suédois 15-08-2012
Rapport public d'évaluation Rapport public d'évaluation suédois 15-08-2012
Notice patient Notice patient norvégien 15-08-2012
Notice patient Notice patient islandais 15-08-2012

Rechercher des alertes liées à ce produit

Afficher l'historique des documents