CellCept Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

cellcept

roche registration gmbh - mykofenolát mofetil - odmítnutí štěpu - imunosupresiva - cellcept je indikován v kombinaci s cyklosporinem a kortikosteroidy pro profylaxi akutní transplantátu u pacientů užívajících alogenní transplantaci ledvin, srdce nebo jater.

Fluenz Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

fluenz

medimmune llc - reasortovaných virus chřipky (živý atenuovaný) následujících kmenů:a/california/7/2009 (h1n1)pdm09 jako kmen, a/victoria/361/2011 (h3n2) jako kmen b/massachusetts/2/2012 jako kmen - influenza, human; immunization - vakcíny - profylaxe chřipky u osob od 24 do 18 let. použití přípravku fluenz by měla být založena na oficiálních doporučeních.

Humenza Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

humenza

sanofi pasteur s.a. - štěpený virus chřipky, inaktivovaný, obsahující antigen*: a/california/7/2009 (h1n1)v. kmene (x-179a)*množí ve vejcích. - influenza, human; immunization; disease outbreaks - vakcíny - profylaxe chřipky v oficiálně deklarované pandemické situaci. pandemická vakcína proti chřipce se má používat v souladu s oficiálními pokyny.

Nespo Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

nespo

dompé biotec s.p.a. - darbepoetin alfa - kidney failure, chronic; anemia; cancer - antianemické přípravky - léčba symptomatické anémie spojené s chronickým selháním ledvin (crf) u dospělých a pediatrických pacientů. léčba symptomatické anémie u dospělých pacientů s nemyeloidními malignitami, kteří jsou chemoterapie.

Kivexa Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

kivexa

viiv healthcare bv - abakaviru, lamivudinu - hiv infekce - antivirals for treatment of hiv infections, combinations, antivirals for systemic use - kivexa je indikována v kombinaci s antiretrovirovou kombinací k léčbě infekce virem lidské imunitní nedostatečnosti (hiv) u dospělých, dospívajících a dětí vážených nejméně 25 kg. před zahájením léčby abakavirem, screening pro přepravu hla-b*5701 alely by měla být provedena u všech pacientů infikovaných hiv, bez ohledu na rasový původ. abakavir nemají užívat pacienti známo, že jsou nositeli alely hla-b*5701 alela.

Afinitor Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

afinitor

novartis europharm limited - everolimus - carcinoma, renal cell; breast neoplasms; pancreatic neoplasms - antineoplastická činidla - hormon-receptor-pozitivním pokročilým karcinomem cancerafinitor je indikován pro léčbu hormon-receptor-pozitivní, her2/neu-negativním pokročilým karcinomem prsu, v kombinaci s exemestanem, v post-menopauzálních žen bez symptomatického viscerálního onemocnění po recidivy nebo progrese po nesteroidní inhibitor aromatázy. neuroendokrinní nádory slinivky břišní originafinitor je indikován k léčbě neresekovatelného nebo metastazujících, dobře nebo středně diferencovaných neuroendokrinních nádorů pankreatu původu u dospělých pacientů s progresivním onemocněním. neuroendokrinní tumory gastrointestinálního nebo plicního originafinitor je indikován k léčbě neresekovatelného nebo metastazující, dobře diferencovaný (grade 1 nebo grade 2) non-funkční neuroendokrinní tumory gastrointestinálního nebo plicního původu u dospělých pacientů s progresivním onemocněním. renální-mobilní carcinomaafinitor je indikován k léčbě pacientů s pokročilým renálním-karcinomem, jejichž onemocnění se vyvíjí, nebo po léčbě vegf-cílené terapie.

Flebogamma DIF (previously Flebogammadif) Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

flebogamma dif (previously flebogammadif)

instituto grifols s.a. - normální lidský imunoglobulin - mucocutaneous lymph node syndrome; guillain-barre syndrome; bone marrow transplantation; purpura, thrombocytopenic, idiopathic; immunologic deficiency syndromes - imunitní séra a imunoglobuliny, - replacement therapy in adults, children and adolescents (0-18 years) in: , primary immunodeficiency syndromes with impaired antibody production;, hypogammaglobulinaemia and recurrent bacterial infections in patients with chronic lymphocytic luekaemia, in whom prophylactic antibiotics have failed;, hypogammaglobulinaemia and recurrent bacterial infections in plateau-phase-multiple-myeloma patients who failed to respond to pneumococcal immunisation;, hypogammaglobulinaemia in patients after allogenic haematopoietic-stem-cell transplantation (hsct);, congenital aids with recurrent bacterial infections. , immunomodulation in adults, children and adolescents (0-18 years) in: , primary immune thrombocytopenia (itp), in patients at high risk of bleeding or prior to surgery to correct the platelet count;, guillain barré syndrome;, kawasaki disease.

Triumeq Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

triumeq

viiv healthcare b.v. - dolutegravir sodium, lamivudine, abacavir (as sulfate) - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - triumeq is indicated for the treatment of human immunodeficiency virus (hiv) infected adults,  adolescents and children  weighing at least 25 kg who are antiretroviral treatment-naïve or are infected with hiv without documented or clinically suspected resistance to any of the three antiretroviral agents in triumeq.

Trizivir Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

trizivir

viiv healthcare bv - abakaviru (jako abacaviri sulfas), lamivudin, zidovudin - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - trizivir je indikován k léčbě infekce způsobené virem lidské imunodeficience (hiv) u dospělých. tato fixní kombinace nahrazuje tři složky (abakavir, lamivudin a zidovudin) používaný v podobných dávkách jednotlivě. doporučuje se, aby léčba zahájena s abakavirem, lamivudinem a zidovudinem aplikovanými samostatně za prvních šest až osm týdnů. volba této fixní kombinace má být založena nejen na kritériích možné adherence, ale hlavně na očekávané účinnosti a očekávaných rizicích souvisejících s těmito třemi nukleosidovými analogy. prokázání přínosu přípravku trizivir je založena především na výsledcích studie provedené v léčbě naivních pacientů nebo mírně pacientů již léčených antiretrovirotiky s non-pokročilého onemocnění. u pacientů s vysokou virovou zátěží (>100 000 kopií/ml) volba léčby vyžaduje zvláštní pozornost. celkově virové suprese se tento třílůžkový nukleosidových režim by mohl být horší než to, že získá s další multitherapies zejména včetně potencovaných inhibitorů proteázy nebo non-nukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy, proto se užívání přípravku trizivir by měla být považována pouze za zvláštních okolností (e. souběžná infekce s tuberkulózou). před zahájením léčby abakavirem, screening pro přepravu hla-b*5701 alely by měla být provedena u všech pacientů infikovaných hiv, bez ohledu na rasový původ. screening se doporučuje také před opětovné zahájení léčby abakavirem u pacientů s neznámým hla-b*5701 stav, který již dříve tolerována abakaviru (viz 'vedení péče po přerušení terapie přípravkem trizivir'). abakavir nemají užívat pacienti známo, že jsou nositeli alely hla-b*5701 alelu, pokud není žádná jiná terapeutická možnost je k dispozici u těchto pacientů, založené na historii léčby a testování rezistence.

Ziagen Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

ziagen

viiv healthcare b.v. - abakavirem - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - ziagen je indikován v kombinaci s antiretrovirovou kombinací k léčbě infekce virem lidské imunitní nedostatečnosti (hiv) u dospělých, dospívajících a dětí. prokázání přínosů přípravku ziagen je založena především na výsledcích studií provádí se dvakrát denně, v léčbě dosud neléčených dospělých pacientů na kombinované terapii. před zahájením léčby abakavirem, screening pro přepravu hla-b*5701 alely by měla být provedena u všech pacientů infikovaných hiv, bez ohledu na rasový původ. abakavir nemají užívat pacienti známo, že jsou nositeli alely hla-b*5701 alela.