HAEGARDA Trousse

País: Canadá

Língua: francês

Origem: Health Canada

Compre agora

Ingredientes ativos:

Inhibiteur de la C1 Esterase (humaine)

Disponível em:

CSL BEHRING CANADA INC

Código ATC:

B06AC01

DCI (Denominação Comum Internacional):

C1-INHIBITOR, PLASMA DERIVED

Dosagem:

2000Unité

Forma farmacêutica:

Trousse

Composição:

Inhibiteur de la C1 Esterase (humaine) 2000Unité

Via de administração:

Sous-cutanée

Unidades em pacote:

4ML

Tipo de prescrição:

Annexe D

Área terapêutica:

COMPLEMENT INHIBITORS

Resumo do produto:

Numéro de groupe d'ingrédients actifs (GIA) :0152746003; AHFS:

Status de autorização:

APPROUVÉ

Data de autorização:

2017-09-01

Características técnicas

                                _HAEGARDA_
_®_
_, Inhibiteur de la C1 estérase sous-cutané (humain)_
_Page 1 de 33_
MONOGRAPHIE DE PRODUIT
INCLUANT LES RENSEIGNEMENTS SUR LE MÉDICAMENT POUR LE PATIENT
HAEGARDA
®
Inhibiteur de la C1 estérase sous-cutané (humain)
Poudre et diluant pour solution pour injection
Pour administration sous-cutanée
2000 UI/flacon à reconstituer avec 4 mL de diluant
3000 UI/flacon à reconstituer avec 5,6 mL de diluant
Pharmacopée
B06AC01
CSL Behring Canada, Inc.
55, rue Metcalfe, bureau 1460
Ottawa (Ontario)
K1P 6L5
www.cslbehring.ca
Numéro de contrôle de la présentation : 258112
Date d’approbation initiale
:
2017,
SEP, 01
Date de révision
:
2022, AVR, 13
_HAEGARDA_
_®_
_, Inhibiteur de la C1 estérase sous-cutané (humain)_
_Page 2 de 33_
RÉCENTES MODIFICATIONS IMPORTANTES DE L’ÉTIQUETTE
1.1 Enfants
2021-03
TABLEAU DES MATIÈRES
LES SECTIONS OU SOUS-SECTIONS QUI NE SONT PAS PERTINENTES AU MOMENT DE
L’AUTORISATION
NE SONT PAS ÉNUMÉRÉES.
RÉCENTES MODIFICATIONS IMPORTANTES DE L’ÉTIQUETTE
............................... 2
TABLEAU DES MATIÈRES
.................................................................................................
2
PARTIE I : RENSEIGNEMENTS POUR LE PROFESSIONNEL DE LA SANTÉ
........... 4
1
INDICATIONS
.............................................................................................................
4
1.1
Enfants
.........................................................................................................
4
1.2
Personnes âgées
........................................................................................
4
2
CONTRE-INDICATIONS
...........................................................................................
4
4
POSOLOGIE ET ADMINISTRATION
......................................................................
4
4.1
Considérations posologiques
.....................................................................
4
4.2
Dose recommandée et modification posologique
.................................... 4
4.3
Reconstitution
...
                                
                                Leia o documento completo
                                
                            

Documentos em outros idiomas

Características técnicas Características técnicas inglês 13-04-2022

Ver histórico de documentos