Porcilis PCV M Hyo

Valsts: Eiropas Savienība

Valoda: īslandiešu

Klimata pārmaiņas: EMA (European Medicines Agency)

Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija (PIL)
18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts (SPC)
18-06-2020

Aktīvā sastāvdaļa:

Svín circovirus tegund 2 (PCV2) ORF2 undireiningar antigen R hyopneumoniae J álag óvirkt

Pieejams no:

Intervet International B.V.

ATĶ kods:

QI09AL08

SNN (starptautisko nepatentēto nosaukumu):

porcine circovirus type 2 ORF2 subunit antigen, Mycoplasma hyopneumoniae inactivated

Ārstniecības grupa:

Svín (fyrir fitandi)

Ārstniecības joma:

Immunologicals for suidae, Inactivated viral and inactivated bacterial vaccines

Ārstēšanas norādes:

Fyrir virka bólusetningar svín til að draga úr viraemia, veira hlaða í lungun og eitilfruma vefja, veira úthella af völdum svín circovirus tegund 2 (PCV2) sýkingu, og alvarleika lunga sár af völdum R hyopneumoniae sýkingu. Til að draga úr tapi á daglegri þyngdaraukningu á klínískum tíma í ljósi sýkinga með Mycoplasma hyopneumoniae og / eða PCV2 (eins og sést í rannsóknum á sviði).

Produktu pārskats:

Revision: 7

Autorizācija statuss:

Leyfilegt

Autorizācija datums:

2014-11-06

Lietošanas instrukcija

                                18
B. FYLGISEÐILL
19
FYLGISEÐILL:
PORCILIS PCV M HYO STUNGULYF, FLEYTI FYRIR SVÍN
1.
HEITI OG HEIMILISFANG MARKAÐSLEYFISHAFA OG ÞESS FRAMLEIÐANDA
SEM BER ÁBYRGÐ Á LOKASAMÞYKKT, EF ANNAR
Markaðsleyfishafi og framleiðandi sem ber ábyrgð á lokasamþykkt:
Intervet International BV
Wim de Körverstraat 35
5831 AN Boxmeer
Holland
2.
HEITI DÝRALYFS
Porcilis PCV M Hyo stungulyf, fleyti fyrir svín
3.
VIRK(T) INNIHALDSEFNI OG ÖNNUR INNIHALDSEFNI
2 ml skammtur inniheldur:
VIRK INNIHALDSEFNI:
ORF2 undireininga mótefnavaki úr svínacircoveiru af tegund 2
≥ 2.828 AU
1
_Mycoplasma hyopneumoniae_
, J stofn, óvirkjuð
≥ 2,69 RPU
2
ÓNÆMISGLÆÐAR:
Létt paraffínolía
0,268 ml
Ál (sem hýdroxíð)
2,0 mg
1
Mótefnatítri ákvarðaður í samræmi við
_in vitro_
styrkleikapróf (ELISA próf)
2
Einingar hlutfallslegrar virkni (Relative Potency Units) skilgreind
m.t.t. viðmiðunarbóluefnis.
Einsleitt hvítt til nánast hvítt fleyti eftir að búið er að
hrista.
4.
ÁBENDING(AR)
Til virkrar ónæmisaðgerðar hjá svínum til að draga úr
veirumagni í blóði, veirumagni í lungum og
eitilvefjum, útskilnaði (shedding) veira vegna sýkingar af völdum
svínacircoveiru af tegund 2 (PCV2)
og alvarleika vefjaskemmda í lungum vegna sýkingar af völdum
_Mycoplasma hyopneumoniae_
. Til að
draga úr tapi á daglegri þyngdaraukningu á lokatímabili eldis
þegar hætta er á sýkingum af völdum
_Mycoplasma hyopneumoniae_
og/eða PCV2 (eins og fram hefur komið í vettvangsrannsóknum).
Ónæmi eftir einskammta bólusetningu myndast:
PCV2: 2 vikum eftir bólusetningu.
_M. hyopneumoniae:_
4 vikum eftir bólusetningu.
Ónæmi eftir tveggja skammta bólusetningu myndast:
PCV2: 18 dögum eftir fyrri bólusetninguna.
_M. hyopneumoniae_
: 3 vikum eftir seinni bólusetninguna.
Ónæmis (báðar bólusetningaráætlanirnar) endist í:
PCV2: 22 vikur eftir (seinni) bólusetningu.
_M. hyopneumoniae_
: 21 viku eftir (seinni) bólusetningu.
20
5.
FRÁBENDINGAR
Engar.
6.
AUKAVERKANIR
Á rannsóknarstofu og í ranns
                                
                                Izlasiet visu dokumentu
                                
                            

Produkta apraksts

                                1
VIÐAUKI I
SAMANTEKT Á EIGINLEIKUM LYFS
2
1.
HEITI DÝRALYFS
Porcilis PCV M Hyo stungulyf, fleyti fyrir svín.
2.
INNIHALDSLÝSING
2 ml skammtur inniheldur:
VIRK INNIHALDSEFNI:
ORF2 undireininga mótefnavaki úr svínacircoveiru af tegund 2
≥ 2.828 AU
1
_Mycoplasma hyopneumoniae_
, J stofn, óvirkjuð
≥ 2,69 RPU
2
ÓNÆMISGLÆÐAR:
Létt paraffínolía
0,268 ml
Ál (sem hýdroxíð)
2,0 mg
1
Mótefnatítri ákvarðaður í samræmi við
_in vitro_
styrkleikapróf (ELISA próf)
2
Einingar hlutfallslegrar virkni (Relative Potency Units) skilgreind
m.t.t. viðmiðunarbóluefnis.
HJÁLPAREFNI:
Sjá lista yfir öll hjálparefni í kafla 6.1.
3.
LYFJAFORM
Stungulyf, fleyti.
Einsleitt hvítt til nánast hvítt fleyti eftir að búið er að
hrista.
4.
KLÍNÍSKAR UPPLÝSINGAR
4.1
DÝRATEGUNDIR
Eldissvín.
4.2
ÁBENDINGAR FYRIR TILGREINDAR DÝRATEGUNDIR
Til virkrar ónæmisaðgerðar hjá svínum til að draga úr
veirumagni í blóði, veirumagni í lungum og
eitilvefjum, útskilnaði (shedding) veira vegna sýkingar af völdum
svínacircoveiru af tegund 2 (PCV2)
og alvarleika vefjaskemmda í lungum vegna sýkingar af völdum
_Mycoplasma hyopneumoniae_
. Til að
draga úr tapi á daglegri þyngdaraukningu á lokatímabili eldis
þegar hætta er á sýkingum af völdum
_Mycoplasma hyopneumoniae_
og/eða PCV2 (eins og fram hefur komið í vettvangsrannsóknum).
Ónæmi eftir einskammta bólusetningu myndast:
PCV2: 2 vikum eftir bólusetningu.
_M. hyopneumoniae:_
4 vikum eftir bólusetningu.
Ónæmi eftir tveggja skammta bólusetningu myndast:
PCV2: 18 dögum eftir fyrri bólusetninguna.
_M. hyopneumoniae_
: 3 vikum eftir seinni bólusetninguna.
Ónæmi (báðar bólusetningaráætlanirnar) endist í:
PCV2: 22 vikur eftir (seinni) bólusetningu.
_M. hyopneumoniae_
: 21 viku eftir (seinni) bólusetningu.
3
4.3
FRÁBENDINGAR
Engar.
4.4
SÉRSTÖK VARNAÐARORÐ FYRIR HVERJA DÝRATEGUND
Einungis skal bólusetja heilbrigð dýr.
4.5
SÉRSTAKAR VARÚÐARREGLUR VIÐ NOTKUN
Sérstakar varúðarreglur við notkun hjá dýrum

                                
                                Izlasiet visu dokumentu
                                
                            

Dokumenti citās valodās

Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija bulgāru 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts bulgāru 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums bulgāru 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija spāņu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts spāņu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija čehu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts čehu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija dāņu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts dāņu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija vācu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts vācu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija igauņu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts igauņu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija grieķu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts grieķu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija angļu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts angļu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija franču 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts franču 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija itāļu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts itāļu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija latviešu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts latviešu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums latviešu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija lietuviešu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts lietuviešu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums lietuviešu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija ungāru 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts ungāru 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija maltiešu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts maltiešu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums maltiešu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija holandiešu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts holandiešu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums holandiešu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija poļu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts poļu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija portugāļu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts portugāļu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums portugāļu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija rumāņu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts rumāņu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums rumāņu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija slovāku 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts slovāku 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums slovāku 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija slovēņu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts slovēņu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums slovēņu 04-09-2018
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija somu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts somu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija zviedru 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts zviedru 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija norvēģu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts norvēģu 18-06-2020
Lietošanas instrukcija Lietošanas instrukcija horvātu 18-06-2020
Produkta apraksts Produkta apraksts horvātu 18-06-2020
Publiskā novērtējuma ziņojums Publiskā novērtējuma ziņojums horvātu 04-09-2018

Skatīt dokumentu vēsturi