Yttriga

Šalis: Europos Sąjunga

kalba: danų

Šaltinis: EMA (European Medicines Agency)

Nusipirk tai dabar

Veiklioji medžiaga:

yttrium (90Y) chloride

Prieinama:

Eckert Ziegler Radiopharma GmbH

ATC kodas:

V09

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

yttrium [90Y] chloride

Farmakoterapinė grupė:

Diagnostiske radioaktive lægemidler

Gydymo sritis:

Radionuklidbilleddannelse

Terapinės indikacijos:

Anvendes kun til radioaktivt mærkning af bærermolekyler, som er specifikt udviklet og godkendt til radioaktivt mærkning med dette radionuklid. Radioaktive lægemidler, der forløber - som Ikke er bestemt til direkte anvendelse i patienter.

Produkto santrauka:

Revision: 10

Autorizacija statusas:

autoriseret

Leidimo data:

2006-01-19

Pakuotės lapelis

                                20
B. INDLÆGSSEDDEL
21
INDLÆGSSEDDEL: INFORMATION TIL BRUGEREN
YTTRIGA MÆRKNINGSPRÆPARAT, OPLØSNING.
(
90
Y) Yttriumchlorid
LÆS HELE DENNE INDLÆGSSEDDEL OMHYGGELIGT, INDEN DE BEGYNDER AT
BRUGEDETTE LÆGEMIDDEL.
-
Gem indlægssedlen. De får muligvis behov for at læse den igen.
-
Kontakt Deres læge eller apotek, hvis De har yderligere spørgsmål.
-
Hvis en bivirkning bliver alvorlig, eller hvis De bemærker nogen form
for bivirkninger, som
ikke er nævnt i denne indlægsseddel, bør De fortælle dette til
Deres læge eller apotek.
DENNE INDLÆGSSEDDEL FORTÆLLER:
1.
Hvad Yttriga er, og hvad det anvendes til
2.
Hvad De skal gøre, før De begynder at bruge Yttriga
3.
Hvordan De bruger Yttriga
4.
Hvilke mulige bivirkninger Yttriga har
5.
Hvordan De opbevarer Yttriga
6.
Yderligere oplysninger
1.
HVAD YTTRIGA ER, OG HVAD DET ANVENDES TIL
Yttriga er et radioaktivt lægemiddel, der anvendes sammen med et
andet lægemiddel, der fokuserer på
specifikke celler i kroppen.
Når målet nås, giver Yttriga bittesmå strålingsdoser til disse
specifikke steder.
For yderligere oplysninger vedrørende behandlingen samt mulige
bivirkninger fra det radiomærkede
lægemiddel, læs venligst indlægssedlen for det lægemiddel, der
bruges som kombinationspartner.
2.
HVAD DE SKAL GØRE, FØR DE BEGYNDER AT BRUGE YTTRIGA
DE BØR IKKE BRUGE YTTRIGA:
-
hvis De er allergisk (overfølsom) over for (
90
Y) Yttriumchlorid eller et af de andre
indholdsstoffer i Yttriga.
-
hvis De er gravid, eller hvis der er mulighed for, at De er gravid (se
nedenfor).
VÆR EKSTRA FORSIGTIG MED AT BRUGE YTTRIGA
Yttriga er et radioaktivt lægemiddel og bruges kun sammen med et
andet lægemiddel. Det er ikke
beregnet til direkte indgivelse i patienter
Da der er streng lovgivning vedrørende brugen, håndteringen og
bortskaffelsen af radioaktive stoffer,
vil Yttriga altid kun blive anvendt på hospitaler eller lignende
steder. Det må kun håndteres og
indgives af personale, som er uddannet og kvalificeret i sikker
håndtering af radioaktivt materiale.

                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Prekės savybės

                                1
BILAG I
PRODUKTRESUME
2
1.
LÆGEMIDLETS NAVN
Yttriga mærkningspræparat, opløsning.
2.
KVALITATIV OG KVANTITATIV SAMMENSÆTNING
1 ml steril opløsning indeholder 0.1-300 GBq (
90
Y) Yttrium på referencedatoen og –tidspunktet
(svarende til 0.005-15 mikrogram [
90
Y] Yttrium) (som [
90
Y] Yttriumchlorid).
Hvert 3 ml hætteglas indeholder 0,1-300 GBq, svarende til 0,005-15
mikrogram Yttrium (
90
Y) på
referencedatoen og –tidspunkter med et volume på 0,02-3 ml.
Hvert 10 ml hætteglas indeholder 0,1-300 GBq, svarende til 0,005-15
mikrogram (
90
Y) Yttrium på
referencedatoen og –tidspunktet med et volumen på 0,02-5 ml. Den
teoretiske, specifikke aktivitet er
20 GBq/mikrogram (
90
Y) Yttrium (se pkt. 6.5).
(
90
Y) Yttriumchlorid produceres gennem nedbrydning af dets radioaktive
precursor strontium (
90
Sr).
Det nedbrydes gennem emission af beta-radioaktivitet på 2.281 MeV
(99.98 %) af den maksimale
energi, og zirkonium (
90
Zr) opstår.
(
90
Y) Yttrium har en holdbarhed på 2,67 dage (64.1 timer).
En liste over alle hjælpestoffer er anført under pkt. 6.1.
3.
LÆGEMIDDELFORM
Mærkningspræparat, opløsning.
Klar, farveløs opløsning.
4.
KLINISKE OPLYSNINGER
4.1
TERAPEUTISKE INDIKATIONER
Dette lægemiddel må kun anvendes til radiomærkning af bærestoffer,
som er blevet udviklet og
autoriseret specielt til radiomærkning med dette radionuklid.
Mærkningspræparat – ikke egnet til direkte indgivelse i patienter.
4.2
DOSERING OG INDGIVELSESMÅDE
Yttriga må kun anvendes af specialister, som har erfaring med
_in vitro_
radiomærkning.
Posologi
Mængden af Yttriga, som skal anvendes ved radiomærkningen, samt
mængden af (
90
Y) Yttrium-
mærket lægemiddel, som herefter anvendes hos patienten, afhænger af
det radiomærkede lægemiddel
og dets anvendelsesområde. For yderligere oplysninger, se
produktresume/indlægsseddel tilhørende
det lægemiddel, der skal radiomærkes.
Indgivelsesvej
Yttriga anvendes til
_in vitro_
mærkning af lægemidler, som herefter indgives ad godkendt vej.
Yderligere informati
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis bulgarų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės bulgarų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis ispanų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės ispanų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis čekų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės čekų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vokiečių 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės vokiečių 29-01-2021
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime vokiečių 12-09-2011
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis estų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės estų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis graikų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės graikų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis anglų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės anglų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis prancūzų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės prancūzų 29-01-2021
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime prancūzų 12-09-2011
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis italų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės italų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis latvių 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės latvių 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lietuvių 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės lietuvių 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vengrų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės vengrų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis maltiečių 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės maltiečių 29-01-2021
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime maltiečių 12-09-2011
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis olandų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės olandų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lenkų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės lenkų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis portugalų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės portugalų 29-01-2021
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime portugalų 12-09-2011
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis rumunų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės rumunų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovakų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės slovakų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovėnų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės slovėnų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis suomių 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės suomių 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis švedų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės švedų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis norvegų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės norvegų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis islandų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės islandų 29-01-2021
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis kroatų 29-01-2021
Prekės savybės Prekės savybės kroatų 29-01-2021

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją