Vfend Europos Sąjunga - čekų - EMA (European Medicines Agency)

vfend

pfizer europe ma eeig - vorikonazol - candidiasis; mycoses; aspergillosis - antimykotika pro systémové použití - vorikonazol je širokospektré, triazolové antimykotikum a je indikován u dospělých a dětí ve věku 2 let a výše, takto:léčba invazivní aspergilózy;léčba v candidaemianon-neutropenických pacientů;léčba flukonazol-rezistentní závažné invazivní infekce candida (včetně c. krusei);léčba závažných mykotických infekcí vyvolaných druhy scedosporium. a fusarium spp.. vfend je nutno podávat primárně pacientům s progredujícími, potenciálně život ohrožujícími infekcemi. profylaxe invazivních mykotických infekcí u vysoce rizikových alogenní transplantace hematopoetických kmenových buněk transplantace (hsct) příjemci.

Darunavir Krka Europos Sąjunga - čekų - EMA (European Medicines Agency)

darunavir krka

krka, d.d., novo mesto - darunavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - 400 a 800 mgdarunavir krka, současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce. darunavir krka 400 mg a 800 mg tablety může být používán stanovit vhodné dávkovací režimy pro léčbu hiv-1 infekce u dospělých a pediatrických pacientů od 3 let věku a nejméně 40 kg tělesné hmotnosti, kteří jsou:antiretrovirové terapie (art)-naivní (viz bod 4. umĚnÍ-zkušenosti s ne darunaviru odpor souborům mutace (drv-rams) a kteří mají plazmatické hiv-1 rna < 100 000 kopií/ml a počet cd4+ buněk ≥ 100 buněk x 106/l. při rozhodování o zahájení léčby s darunavirem v takové umĚnÍ pacienti, genotypové testování by se mělo řídit použití darunaviru (viz bod 4. 2, 4. 3, 4. 4 a 5. 600 mg darunaviru krka, současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce. darunavir krka 600 mg tablety může být používán stanovit vhodné dávkovací režimy (viz bod 4. 2):pro léčbu hiv-1 infekce u antiretrovirové léčby (art)-zkušený dospělých pacientů, včetně těch, které byly již dříve vysoce léčených. pro léčbu hiv-1 infekce u pediatrických pacientů od 3 let věku, a to nejméně 15 kg tělesné hmotnosti. při rozhodování o zahájení léčby s darunaviru s nízkou dávkou ritonaviru by měl být pečlivě posouzen dosavadní způsob léčby jednotlivých pacientů a schéma mutací souvisejících s různými látkami. genotypové a fenotypové testy (jsou-li k dostupné) a anamnéza by měla vést užívání darunaviru.

Darunavir Krka d.d. Europos Sąjunga - čekų - EMA (European Medicines Agency)

darunavir krka d.d.

krka, d.d., novo mesto - darunavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - 400 mg a 800 mg potahované tabletsdarunavir krka d. , současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce. darunavir krka d. podávaný spolu s kobicistat není indikován v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce u dospělých pacientů (viz bod 4. darunavir krka d. 400 mg a 800 mg tablety může být používán stanovit vhodné dávkovací režimy pro léčbu hiv-1 infekce u dospělých a pediatrických pacientů od 3 let věku a nejméně 40 kg tělesné hmotnosti, kteří jsou:antiretrovirové terapie (art)-naivní (viz bod 4. umĚnÍ-zkušenosti s ne darunaviru odpor souborům mutace (drv-rams) a kteří mají plazmatické hiv-1 rna < 100 000 kopií/ml a počet cd4+ buněk ≥ 100 buněk x 106/l. při rozhodování o zahájení léčby s darunavirem v takové umĚnÍ pacienti, genotypové testování by se mělo řídit použití darunaviru (viz bod 4. 2, 4. 3, 4. 4 a 5. 600 mg potahované tabletsdarunavir krka d. , současně podáván s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce. darunavir krka d. 600 mg tablety může být používán stanovit vhodné dávkovací režimy (viz bod 4. 2):pro léčbu hiv-1 infekce u antiretrovirové léčby (art)-zkušený dospělých pacientů, včetně těch, které byly již dříve vysoce léčených. pro léčbu hiv-1 infekce u pediatrických pacientů od 3 let věku, a to nejméně 15 kg tělesné hmotnosti. při rozhodování o zahájení léčby s darunaviru s nízkou dávkou ritonaviru by měl být pečlivě posouzen dosavadní způsob léčby jednotlivých pacientů a schéma mutací souvisejících s různými látkami. genotypové a fenotypové testy (jsou-li k dostupné) a anamnéza by měla vést užívání darunaviru.

Ritonavir Mylan Europos Sąjunga - čekų - EMA (European Medicines Agency)

ritonavir mylan

mylan s.a.s - ritonavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - ritonavir je indikován v kombinaci s jinými antiretrovirovými přípravky pro léčbu pacientů infikovaných hiv 1 (dospělí a děti ve věku 2 let a starší).

Delstrigo Europos Sąjunga - čekų - EMA (European Medicines Agency)

delstrigo

merck sharp & dohme b.v. - doravirine, lamivudin, tenofovir-disoproxyl-fumarát - hiv infekce - antivirotika pro léčbu infekcí hiv, kombinace - delstrigo je indikován k léčbě dospělých infikovaných hiv-1 bez minulosti nebo současnosti důkazy rezistence vůči nnrti třídy, lamivudin, nebo tenofovir. delstrigo is also indicated for the treatment of adolescents aged 12 years and older weighing at least 35 kg who are infected with hiv-1 without past or present evidence of resistance to the nnrti class, lamivudine, or tenofovir and who have experienced toxicities which preclude the use of other regimens that do not contain tenofovir disoproxil.

Posaconazole Accord Europos Sąjunga - čekų - EMA (European Medicines Agency)

posaconazole accord

accord healthcare s.l.u. - posakonazol - mykóz - antimykotika pro systémové použití - posaconazole accord is indicated for use in the treatment of the following fungal infections in adults:invasive aspergillosis;fusariosis in patients with disease that is refractory to amphotericin b or in patients who are intolerant of amphotericin b;chromoblastomycosis and mycetoma in patients with disease that is refractory to itraconazole or in patients who are intolerant of itraconazole;coccidioidomycosis in patients with disease that is refractory to amphotericin b, itraconazole or fluconazole or in patients who are intolerant of these medicinal products. refrakterita je definována jako progrese infekce nebo nepřítomnost zlepšení po nejméně 7 dní před terapeutických dávkách účinné antimykotické terapie. posakonazol accord je také indikován jako prevence invazivních mykotických infekcí u následujících pacientů: pacienti dostávající remisi indukující chemoterapii pro akutní myelogenní leukémii (aml) nebo myelodysplastický syndrom (mds), protrahovaná neutropenie a u kterých je vysoké riziko vzniku invazivních mykotických infekcí;hematopoetických kmenových buněk transplantace (hsct) příjemci, kteří podstupují vysoké dávky vysokodávkovou imunosupresivní terapii jako prevenci reakce štěpu proti hostiteli, kteří jsou na vysoké riziko vzniku invazivních mykotických infekcí.

Posaconazole AHCL Europos Sąjunga - čekų - EMA (European Medicines Agency)

posaconazole ahcl

accord healthcare s.l.u. - posakonazol - mykóz - antimykotika pro systémové použití - posakonazol ahcl perorální suspenze je indikován k použití při léčbě následujících mykotických infekcí u dospělých:invazivní aspergilóza u pacientů s onemocněním, které je refrakterní k amfotericinu b nebo itrakonazolu, nebo u pacientů, kteří netolerují těchto léčivých přípravků;fusarióza u pacientů s onemocněním, které je refrakterní k amfotericinu b nebo u pacientů, kteří netolerují amfotericin b;chromoblastomykóza a mycetom u pacientů s onemocněním, které je refrakterní k itrakonazolu nebo u pacientů, kteří itrakonazol netolerují;kokcidioidomykóza u pacientů s onemocněním, které je refrakterní k amfotericinu b, itrakonazolu nebo flukonazolu, nebo u pacientů, kteří netolerují tyto léčivé přípravky. orofaryngeální kandidóza: léčba první volby u pacientů, kteří mají závažné onemocnění, nebo se sníženou imunitou, u nichž odpověď na lokální léčbu, se očekává, že být chudý. refrakterita je definována jako progrese infekce nebo nepřítomnost zlepšení po nejméně 7 dní před terapeutických dávkách účinné antimykotické terapie. posakonazol ahcl perorální suspenze je také indikován jako prevence invazivních mykotických infekcí u následujících pacientů:pacienti dostávající remisi indukující chemoterapii pro akutní myelogenní leukémii (aml) nebo myelodysplastický syndrom (mds), protrahovaná neutropenie a u kterých je vysoké riziko vzniku invazivních mykotických infekcí;hematopoetických kmenových buněk transplantace (hsct) příjemci, kteří podstupují vysoké dávky vysokodávkovou imunosupresivní terapii jako prevenci reakce štěpu proti hostiteli, kteří jsou na vysoké riziko vzniku invazivních mykotických infekcí.

GUDIVIN 100MG Enterosolventní tableta Čekija - čekų - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

gudivin 100mg enterosolventní tableta

egis pharmaceuticals plc, budapešť array - 16097 posakonazol - enterosolventní tableta - 100mg - posakonazol

MISYO 10MG/ML Koncentrát pro perorální roztok Čekija - čekų - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

misyo 10mg/ml koncentrát pro perorální roztok

inn-farm d.o.o., ljubljana array - 1786 methadon-hydrochlorid - koncentrát pro perorální roztok - 10mg/ml - methadon

PACLITAXEL EBEWE 6MG/ML Koncentrát pro infuzní roztok Čekija - čekų - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

paclitaxel ebewe 6mg/ml koncentrát pro infuzní roztok

ebewe pharma ges.m.b.h nfg.kg, unterach array - 13163 paklitaxel - koncentrát pro infuzní roztok - 6mg/ml - paklitaxel