JAMP GRANISETRON Comprimé

Šalis: Kanada

kalba: prancūzų

Šaltinis: Health Canada

Nusipirk tai dabar

Parsisiųsti Prekės savybės (SPC)
13-01-2020

Veiklioji medžiaga:

Granisétron (Chlorhydrate de granisétron)

Prieinama:

JAMP PHARMA CORPORATION

ATC kodas:

A04AA02

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

GRANISETRON

Dozė:

1MG

Vaisto forma:

Comprimé

Sudėtis:

Granisétron (Chlorhydrate de granisétron) 1MG

Vartojimo būdas:

Orale

Vienetai pakuotėje:

15G/50G

Recepto tipas:

Prescription

Gydymo sritis:

5-HT3 RECEPTOR ANTAGONISTS

Produkto santrauka:

Numéro de groupe d'ingrédients actifs (GIA) :0123183001; AHFS:

Autorizacija statusas:

APPROUVÉ

Leidimo data:

2018-02-02

Prekės savybės

                                à
MONOGRAPHIE DU PRODUIT
Pr
JAMP Granisetron
Comprimés de chlorhydrate de granisétron
1 mg de granisétron (sous forme de chlorhydrate de granisétron)
Norme du fabricant
Antiémétique
(antagoniste des récepteurs 5-HT
3
)
Jamp Pharma Corporation
1310 rue Nobel
Boucherville, Québec
Canada J4B 5H3
Numéro de contrôle de la présentation : 234371
Date de révision :
13 janvier 2020
JAMP Granisetron
Page 2 de 27
Table des matières
PARTIE I : RENS EIGNEMENTS POUR LE PROFESSIONNEL DE LA
SANTÉ............................................................3
RENSEIGNEMENTS
SOMMAIRES
SUR
LE
PRODUIT........................................................................................................
3
INDICATIONS
ET
USAGE
CLINIQUE....................................................................................................................................
3
CONTRE-INDICATIONS...........................................................................................................................................................
3
MISES
EN
GARDE
ET
PRÉCAUTIONS
..................................................................................................................................
4
EFFETS
INDÉSIRABLES
..........................................................................................................................................................
6
INTERACTIONS
MÉDICAMENTEUSES................................................................................................................................
9
POSOLOGIE
ET
ADMINISTRATION
...................................................................................................................................
10
SURDOSAGE.............................................................................................................................................................................
11
ACTION
ET
PHARMACOLOGIE
CLINIQUE
....................................................................................................................
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Prekės savybės Prekės savybės anglų 13-01-2020

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją