Baycox Iron

Šalis: Europos Sąjunga

kalba: švedų

Šaltinis: EMA (European Medicines Agency)

Nusipirk tai dabar

Veiklioji medžiaga:

Iron(iii) ion, toltrazuril

Prieinama:

Bayer Animal Health GmbH

ATC kodas:

QP51AJ51

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

toltrazuril, iron (III) ion

Farmakoterapinė grupė:

Grisar (grisar)

Gydymo sritis:

toltrazuril, kombinationer

Terapinės indikacijos:

För samtidig förebyggande av kliniska tecken på koccidios (diarré) i neonatal smågrisar på gårdar med en bekräftad historia av koccidios som orsakas av Cystoisospora suis, och förebyggande av järnbrist anemi.

Autorizacija statusas:

auktoriserad

Leidimo data:

2019-05-20

Pakuotės lapelis

                                16
B. BIPACKSEDEL
17
BIPACKSEDEL
BAYCOX IRON 36 MG/ML + 182 MG/ML INJEKTIONSVÄTSKA, SUSPENSION TILL
SPÄDGRIS
1.
NAMN PÅ OCH ADRESS TILL INNEHAVAREN AV GODKÄNNANDE
FÖR
FÖRSÄLJNING OCH NAMN PÅ OCH ADRESS TILL INNEHAVAREN
AV
TILLVERKNINGSTILLSTÅND SOM ANSVARAR FÖR FRISLÄPPANDE AV
TILLVERKNINGSSATS, OM OLIKA
Innehavare av godkännande för försäljning:
Bayer Animal Health GmbH
51368 Leverkusen
Tyskland
Tillverkare ansvarig för frisläppande av tillverkningssats:
Produlab Pharma BV
Raamsdonksveer
4941 SJ
Nederländerna
2.
DET VETERINÄRMEDICINSKA
LÄKEMEDLETS NAMN
Baycox Iron 36 mg/ml + 182 mg/ml injektionsvätska, suspension till
spädgris
toltrazuril /järn (III) (som gleptoferron)
3.
DEKLARATION AV AKTIV(A) SUBSTANS(ER) OCH ÖVRIGA SUBSTANSER
Varje ml innehåller:
AKTIVA SUBSTANSER:
Toltrazuril
36,4 mg
Järn (III)
182 mg
(som gleptoferron
484,7 mg)
HJÄLPÄMNEN:
Fenol
5 mg
Lätt trögflytande mörkbrun suspension.
4.
ANVÄNDNINGSOMRÅDE(N)
Samtidigt förebyggande behandling av sjukdomstecken på koccidios
(såsom diarré) hos nyfödda
spädgrisar på gårdar där _Cystoisospora suis_ (protozoparasit)
tidigare förekommit, och förebyggande av
järnbristanemi (blodbrist).
5.
KONTRAINDIKATIONER
Använd inte till spädgrisar med misstänkt brist på vitamin E
och/eller selen (spårämne).
Använd inte vid överkänslighet mot de aktiva substanserna eller mot
något av hjälpämnena.
6.
BIVERKNINGAR
18
Övergående missfärgning av vävnad och/eller lätt svullnad kan
vanligtvis observeras vid
injektionsstället. Anafylaktiska reaktioner (akuta
överkänslighetsreaktioner) kan i sällsynta fall
inträffa.
I sällsynta fall har dödsfall rapporterats hos spädgrisar efter
administrering av järninjektioner
parenteralt (tillförsel av läkemedlet utanför tarmkanalen dvs i
muskel, under hud eller i blodbanan).
Dessa dödsfall har förknippats med ärftliga faktorer eller brist
på vitamin E och/eller selen. Dödsfall
har rapporterats hos spädgrisar med koppling till förhöjd
infektionskänslighet på grun
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Prekės savybės

                                1
BILAGA I
PRODUKTRESUMÉ
2
1.
DET VETERINÄRMEDICINSKA
LÄKEMEDLETS NAMN
Baycox Iron 36 mg/ml + 182 mg/ml injektionsvätska, suspension till
spädgris
2.
KVALITATIV OCH KVANTITATIV SAMMANSÄTTNING
Varje ml innehåller:
AKTIVA SUBSTANSER:
Toltrazuril
36,4 mg
Järn (III)
182 mg
(som gleptoferron
484,7 mg)
HJÄLPÄMNEN:
Fenol
5 mg
För fullständig förteckning över hjälpämnen, se avsnitt 6.1.
3.
LÄKEMEDELSFORM
Injektionsvätska, suspension.
Lätt viskös mörkbrun suspension.
4.
KLINISKA UPPGIFTER
4.1
DJURSLAG
Svin (spädgrisar 48 till 72 timmar efter födseln).
4.2
INDIKATIONER, MED DJURSLAG SPECIFICERADE
Samtidigt förebyggande behandling av kliniska symtom på koccidios
(såsom diarré) hos nyfödda
spädgrisar på gårdar med känd historik av koccidios orsakad av
_Cystoisospora suis,_ och förebyggande
av järnbristanemi.
4.3
KONTRAINDIKATIONER
Använd inte till spädgrisar med misstänkt brist på vitamin E
och/eller selen.
Använd inte vid överkänslighet mot de aktiva substanserna eller mot
något av hjälpämnena.
4.4
SÄRSKILDA VARNINGAR FÖR RESPEKTIVE DJURSLAG
Nyfödda spädgrisar kan få kliniska symtom som liknar dem för
koccidios (såsom diarré) av flera
anledningar (t.ex. andra patogener, stress). Om kliniska symtom
observeras under de följande två
veckorna efter administrering av läkemedlet, ska ansvarig veterinär
informeras.
Frekvent och upprepad användning av protozomedel från samma grupp
kan leda till
resistensutveckling.
Det rekommenderas att ge läkemedlet till alla spädgrisar inom samma
kull.
När kliniska symtom på koccidios kan iakttagas har skada redan
uppstått på tunntarmen.
Därför ska läkemedlet ges till alla djuren före förväntad debut
av kliniska symtom, vilket innebär i
prepatensperioden.
3
Hygieniska åtgärder kan minska risken för koccidios hos svin.
Därför rekommenderas att samtidigt
förbättra hygienförhållandena på gården, särskilt genom att
minska luftfuktigheten och förbättra
rengöringsåtgärder.
Läkemedlet rekommenderas inte till spädgr
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis bulgarų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės bulgarų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis ispanų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės ispanų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis čekų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės čekų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis danų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės danų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vokiečių 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės vokiečių 07-04-2020
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime vokiečių 12-06-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis estų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės estų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis graikų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės graikų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis anglų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės anglų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis prancūzų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės prancūzų 07-04-2020
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime prancūzų 12-06-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis italų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės italų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis latvių 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės latvių 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lietuvių 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės lietuvių 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vengrų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės vengrų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis maltiečių 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės maltiečių 07-04-2020
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime maltiečių 12-06-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis olandų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės olandų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lenkų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės lenkų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis portugalų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės portugalų 07-04-2020
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime portugalų 12-06-2019
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis rumunų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės rumunų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovakų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės slovakų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovėnų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės slovėnų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis suomių 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės suomių 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis norvegų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės norvegų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis islandų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės islandų 07-04-2020
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis kroatų 07-04-2020
Prekės savybės Prekės savybės kroatų 07-04-2020

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją