Mepact

국가: 유럽 연합

언어: 체코어

출처: EMA (European Medicines Agency)

지금 구매하세요

환자 정보 전단 환자 정보 전단 (PIL)
21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 (SPC)
21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 (PAR)
01-10-2013

유효 성분:

mifamurtide

제공처:

Takeda France SAS

ATC 코드:

L03AX15

INN (International Name):

mifamurtide

치료 그룹:

Imunostimulancia,

치료 영역:

Osteosarkom

치료 징후:

Přípravek Mepact je určen dětem, dospívajícím a mladým dospělým k léčbě vysoce-resekatelného nemetastatického osteosarkomu po makroskopicky kompletní chirurgické resekci. Používá se v kombinaci s pooperační multi-agentovou chemoterapií. Bezpečnost a účinnost byla hodnocena ve studiích pacientů ve věku od dvou do 30 let při počáteční diagnóze.

제품 요약:

Revision: 18

승인 상태:

Autorizovaný

승인 날짜:

2009-03-06

환자 정보 전단

                                24
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
25
PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE
MEPACT 4 MG PRÁŠEK PRO KONCENTRÁT PRO INFUZNÍ DISPERZI
mifamurtidum
_ _
PŘEČTĚTE SI POZORNĚ CELOU
PŘÍBALOVOU INFORMACI DŘÍVE, NEŽ ZAČNETE TENTO PŘÍPRAVEK
UŽÍVAT,
PROTOŽE OBSAHUJE PRO VÁS DŮLEŽITÉ ÚDAJE.
–
Ponechte si příbalovou informaci pro případ, že si ji budete
potřebovat přečíst znovu.
–
Máte-li jakékoli další otázky, zeptejte se svého lékaře.
–
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků,
sdělte to svému lékaři. Stejně postupujte
v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou
uvedeny v této příbalové informaci. Viz
bod 4.
CO NALEZNETE V TÉTO PŘÍBALOVÉ INFORMACI:
1.
Co je přípravek MEPACT a k čemu se používá
2.
Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete přípravek MEPACT
užívat
3.
Jak se přípravek MEPACT užívá
4.
Možné nežádoucí účinky
5.
Jak přípravek MEPACT uchovávat
6.
Obsah balení a další informace
1.
CO JE PŘÍPRAVEK MEPACT A K ČEMU SE POUŽÍVÁ
MEPACT obsahuje léčivou látku mifamurtid, která je podobná
součásti buněčné stěny určitého
druhu bakterie. Stimuluje Váš imunitní systém, aby Vašemu tělu
pomohl zničit nádorové buňky.
Přípravek MEPACT se používá k léčbě osteosarkomu (nádorové
onemocnění kostí) u dětí,
dospívajících a mladých dospělých (mezi 2 a 30 roky). Používá
se poté, co u Vás byl proveden
chirurgický výkon k odstranění nádoru, současně s
chemoterapií, aby zničil zbývající nádorové
buňky, a tím snížil riziko znovuobjevení se nádoru.
2.
ČEMU
MUSÍTE VĚNOVAT POZORNOST, NEŽ ZAČNETE PŘÍPRAVEK
MEPACT POUŽÍVAT
NEPOUŽÍVEJTE PŘÍPRAVEK MEPACT
–
jestliže jste alergický(á) na mifamurtid nebo na kteroukoli další
složku tohoto přípravku
(uvedenou v bodě 6).
–
jestliže užíváte léčivé přípravky, které obsahují
cyklosporin nebo jiné inhibitory kalcineurinu
nebo vysoké dávky nesteroidních anti
                                
                                전체 문서 읽기
                                
                            

제품 특성 요약

                                1
P
Ř
ÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
2
1.
NÁZEV PŘÍPRAVKU
MEPACT 4 mg prášek pro koncentrát pro infuzní disperzi
2.
KVALITATIVNÍ A
KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
Jedna injekční lahvička obsahuje mifamurtidum 4 mg*.
Po rekonstituci obsahuje jeden ml suspenze v injekční lahvičce
mifamurtidum 0,08 mg.
*plně syntetický analog součásti buněčné stěny bakterie
_Mycobacterium sp._
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3.
LÉKOVÁ FORMA
Prášek pro koncentrát pro infuzní disperzi.
Bílý až téměř bílý homogenní lyofylizovaný koláč nebo
prášek.
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
TERAPEUTICKÉ INDIKACE
Přípravek MEPACT je indikován u dětí, dospívajících a mladých
dospělých k léčbě
resekovatelného osteosarkomu vysokého stupně bez metastáz po
makroskopicky kompletní
chirurgické resekci. Používá se v kombinaci s pooperační
chemoterapií sestávající z více léčiv.
Bezpečnost a účinnost byla hodnocena ve studiích u pacientů,
jimž byla počáteční diagnóza
stanovena mezi 2. a 30. rokem věku (viz bod 5.1).
4.2
DÁVKOVÁNÍ A ZPŮSOB PODÁNÍ
Léčbu mifamurtidem mají zahajovat a sledovat specializovaní
lékaři zkušení v diagnostice a léčbě
osteosarkomu.
_ _
Dávkování
Doporučená dávka mifamurtidu pro všechny pacienty je 2 mg/m
2
tělesného povrchu. Tato dávka
má být podávána jako adjuvantní léčba následující po
resekci: dvakrát týdně s odstupem nejméně
3 dnů po dobu 12 týdnů a dále jedenkrát týdně po dobu dalších
24 týdnů, takže celkové podané
množství je 48 infuzí za 36 týdnů.
Zvláštní skupiny pacientů
_Dospělí > 30 let _
Žádnému z pacientů, kteří byli léčeni v rámci studií
týkajících se osteosarkomu, nebylo 65 či více
let a do randomizované studie fáze III byli zahrnuti pouze pacienti
do 30 let. Neexistuje tedy
dostatek údajů, aby mohlo být používání přípravku MEPACT
doporučeno u pacientů
starších 30 let.
_Porucha funkce ledvin nebo jater _
Nebyly prokázány žádné k
                                
                                전체 문서 읽기
                                
                            

다른 언어로 된 문서

환자 정보 전단 환자 정보 전단 불가리아어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 불가리아어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 불가리아어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 스페인어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 스페인어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 스페인어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 덴마크어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 덴마크어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 덴마크어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 독일어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 독일어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 독일어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 에스토니아어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 에스토니아어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 에스토니아어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 그리스어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 그리스어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 그리스어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 영어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 영어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 영어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 프랑스어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 프랑스어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 프랑스어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 이탈리아어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 이탈리아어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 이탈리아어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 라트비아어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 라트비아어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 라트비아어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 리투아니아어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 리투아니아어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 리투아니아어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 헝가리어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 헝가리어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 헝가리어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 몰타어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 몰타어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 몰타어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 네덜란드어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 네덜란드어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 네덜란드어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 폴란드어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 폴란드어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 폴란드어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 포르투갈어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 포르투갈어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 포르투갈어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 루마니아어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 루마니아어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 루마니아어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 슬로바키아어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 슬로바키아어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 슬로바키아어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 슬로베니아어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 슬로베니아어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 슬로베니아어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 핀란드어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 핀란드어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 핀란드어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 스웨덴어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 스웨덴어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 스웨덴어 01-10-2013
환자 정보 전단 환자 정보 전단 노르웨이어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 노르웨이어 21-12-2023
환자 정보 전단 환자 정보 전단 아이슬란드어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 아이슬란드어 21-12-2023
환자 정보 전단 환자 정보 전단 크로아티아어 21-12-2023
제품 특성 요약 제품 특성 요약 크로아티아어 21-12-2023
공공 평가 보고서 공공 평가 보고서 크로아티아어 01-10-2013

이 제품과 관련된 검색 알림

문서 기록보기