IGNAYOL 20MG Enterosolventní tvrdá tobolka チェコ共和国 - チェコ語 - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

ignayol 20mg enterosolventní tvrdá tobolka

pharmaceutical innovation services s.l., madrid array - 8940 omeprazol - enterosolventní tvrdá tobolka - 20mg - omeprazol

IGNAYOL 40MG Enterosolventní tvrdá tobolka チェコ共和国 - チェコ語 - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

ignayol 40mg enterosolventní tvrdá tobolka

pharmaceutical innovation services s.l., madrid array - 8940 omeprazol - enterosolventní tvrdá tobolka - 40mg - omeprazol

EMOXEN PLUS 500MG+20MG Tableta s řízeným uvolňováním チェコ共和国 - チェコ語 - SUKL (Státní ústav pro kontrolu léčiv)

emoxen plus 500mg+20mg tableta s řízeným uvolňováním

bausch health ireland limited, dublin array - 2453 naproxen; 16192 trihydrÁt hoŘeČnatÉ soli esomeprazolu - tableta s řízeným uvolňováním - 500mg+20mg - naproxen a esomeprazol

Edurant 欧州連合 - チェコ語 - EMA (European Medicines Agency)

edurant

janssen-cilag international n.v.    - rilpivirin hydrochlorid - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - edurant, v kombinaci s ostatními antiretrovirovými léčivými přípravky, indikována k léčbě viru lidské imunodeficience typu 1 (hiv‑1) infekce u pacientů antiretrovirové treatment‑naïve 12 let a starších s virovou náloží ≤ 100 000 hiv‑1 rna kopií/ml. stejně jako u jiných antiretrovirových léčivých přípravků, genotypové testování rezistence by se měla řídit používání přípravku edurant.

Eviplera 欧州連合 - チェコ語 - EMA (European Medicines Agency)

eviplera

gilead sciences international ltd  - emtricitabine, rilpivirine hydrochloride, tenofovir disoproxil fumarate - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - přípravek eviplera je indikován k léčbě dospělých pacientů infikovaných lidským virem imunodeficience typu 1 (hiv-1) bez známých mutací spojených s rezistencí na reverzní transkriptázy (nnrti) inhibitorů, tenofovir nebo emtricitabin, a s virové zatížení ≤ 100 000 hiv-1 rna kopií/ml. stejně jako u ostatních antiretrovirových léčivých přípravků by testy genotypové rezistence a / nebo historické údaje o rezistenci měly vést k užívání přípravku eviplera.

Odefsey 欧州連合 - チェコ語 - EMA (European Medicines Agency)

odefsey

gilead sciences ireland uc - emtricitabinu, rilpivirin-hydrochlorid, tenofovir alafenamide - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - léčba dospělých a dospívajících (ve věku 12 let a starších s tělesné hmotnosti nejméně 35 kg) infikovaných virem lidské imunodeficience 1 (hiv-1) bez známých mutací spojených s rezistencí na nenukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy (nnrti) třídy, emtricitabin nebo tenofovir a s virové zatížení ≤ 100 000 hiv 1 rna kopií/ml.

Viracept 欧州連合 - チェコ語 - EMA (European Medicines Agency)

viracept

roche registration ltd. - nelfinavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - viracept je uvedeno v antiretrovirové léčbě lidské imunodeficience (hiv-1)-infikovaných dospělých, mladistvých a dětí starších tří let. v proteázové inhibitory (pi)-zkušenosti pacientů, volba nelfinaviru by měla být založena na individuálním testování virové rezistence a na posouzení předchozí léčby.

Juluca 欧州連合 - チェコ語 - EMA (European Medicines Agency)

juluca

viiv healthcare b.v. - dolutegravir sodíku, rilpivirin-hydrochlorid - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - juluca je indikován k léčbě lidské imunodeficience typu 1 (hiv-1) infekce u dospělých, kteří jsou virologická léčba-potlačena (hiv-1 rna.

Aptivus 欧州連合 - チェコ語 - EMA (European Medicines Agency)

aptivus

boehringer ingelheim international gmbh - tipranavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - aptivus s ritonavirem v nízké dávce je indikován ke kombinované antiretrovirové léčbě hiv-1 infekce u vysoce předléčených dospělí a dospívající ve věku 12 let nebo starší s virem rezistentním k více inhibitory proteázy. aptivus by měl být používán pouze jako součást aktivní antiretrovirové léčby u pacientů s žádné jiné možnosti léčby. tato indikace je založena na výsledcích dvou studií fáze iii, provedena u vysoce předléčených dospělých pacientů (medián 12 předchozí antiretrovirové látky) s virem rezistentním k inhibitorům proteáz a jedné fáze ii studie zkoumající farmakokinetiku, bezpečnost a účinnost přípravku aptivus v převážně léčené dospívajících pacientů ve věku 12 až 18 let. při rozhodování o zahájení léčby přípravkem aptivus s ritonavirem v nízké dávce, by měl být pečlivě posouzen dosavadní způsob léčby jednotlivých pacientů a schéma mutací souvisejících s různými látkami. genotypové a fenotypové testy (jsou-li k dostupné) a anamnéza by se měla řídit používání přípravku aptivus. zahájení léčby by měla brát v úvahu kombinace mutací, které mohou negativně ovlivnit virologická odpověď na léčbu při podávání přípravku aptivus s ritonavirem v nízké dávce.

Clopidogrel 1A Pharma 欧州連合 - チェコ語 - EMA (European Medicines Agency)

clopidogrel 1a pharma

acino pharma gmbh  - klopidogrel - periferní vaskulární nemoci - antitrombotické činidla - klopidogrel je indikován u dospělých k prevenci aterotrombotických příhod u pacientů po infarktu myokardu (proběhlém před několika dny až méně než před 35 dny), po ischemické cévní mozkové příhodě (od 7 dny až méně než před 6 měsíci) nebo prokázaným onemocněním periferních tepen. pacienti, kteří trpí akutním koronárním syndromem:- bez st elevace akutní koronární syndrom (nestabilní angina pectoris nebo non-q infarkt myokardu), včetně pacientů, kteří podstoupili stentu po perkutánní koronární intervenci, v kombinaci s kyselinou acetylsalicylovou (asa). - elevace st segmentu akutní infarkt myokardu, v kombinaci s asa u medikamentózně léčených pacientů vhodných pro trombolytickou terapii. pro další informace viz bod 5.