Respiporc Flu3

Država: Europska Unija

Jezik: poljski

Izvor: EMA (European Medicines Agency)

Kupi sada

Uputa o lijeku Uputa o lijeku (PIL)
18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka (SPC)
18-09-2020

Aktivni sastojci:

inaktywowany wirus grypy / świnia

Dostupno od:

CEVA Santé Animale

ATC koda:

QI09AA03

INN (International ime):

inactivated influenza-A virus, swine

Terapijska grupa:

Wieprzowy

Područje terapije:

Immunologiczne

Terapijske indikacije:

Aktywna immunizacja świń w wieku od 56 dni, w tym loch ciężarnych, przeciwko świńskiej grypie wywołanej przez podtypy H1N1, H3N2 i H1N2 w celu zmniejszenia objawów klinicznych i wirusowego obciążenia płuc po infekcji. Natarcie odporności: przez 7 dni po zakończeniu podstawowego vaccinationDuration odporności: 4 miesięcy u świń szczepionych w wieku od 56 96 dni i 6 miesięcy w świnie, szczepione po raz pierwszy za 96 dni i powyżej. Aktywna immunizacja ciężarnych macior po zakończeniu podstawowej immunizacji przez podanie pojedynczej dawki 14 dni przed oproszeniem w celu wywołania wysokiej odporności na siary, zapewniającej kliniczną ochronę prosiąt przez co najmniej 33 dni po urodzeniu.

Proizvod sažetak:

Revision: 5

Status autorizacije:

Upoważniony

Datum autorizacije:

2010-01-14

Uputa o lijeku

                                16
B. ULOTKA INFORMACYJNA
17
ULOTKA INFORMACYJNA
Respiporc FLU3
zawiesina do wstrzykiwań dla świń
1.
NAZWA I ADRES PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO ORAZ WYTWÓRCY
ODPOWIEDZIALNEGO ZA ZWOLNIENIE SERII, JEŚLI JEST INNY
Podmiot odpowiedzialny:
Ceva Santé Animale
10 av. de La Ballastière
33500 Libourne
Francja
Wytwórca odpowiedzialny za zwolnienie serii:
IDT Biologika GmbH
Am Pharmapark
06861 Dessau-Rosslau
Niemcy
Ceva-Phylaxia Veterinary Biologicals Co. Ltd.
Szállás u. 5.
1107 Budapest
Węgry
2.
NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO WETERYNARYJNEGO
Respiporc FLU3 zawiesina do wstrzykiwań dla świń
3.
ZAWARTOŚĆ SUBSTANCJI CZYNNEJ (-CH) I INNYCH SUBSTANCJI
Przejrzysta, żółtawo-pomarańczowo-różowa zawiesina do
wstrzykiwań.
Każda dawka 2 ml zawiera:
Substancje czynne:
3 szczepy inaktywowanego wirusa grypy świń typu A
Bakum/IDT1769/2003 (H3N2)
≥10,53 log
2
GMNU
1
Haselünne/IDT2617/2003 (H1N1)
≥10,22 log
2
GMNU
1
Bakum/1832/2000 (H1N2)
≥12,34 log
2
GMNU
1
1
GMNU=średnia geometryczna jednostek neutralizacji uzyskanych u
świnek morskich po dwukrotnej
immunizacji z użyciem 0,5 ml niniejszej szczepionki.
ADIUWANT:
Karbomer 971 P NF
2,0 mg
SUBSTANCJA POMOCNICZA:
Tiomersal
0,21 mg
4.
WSKAZANIA LECZNICZE
18
Czynne uodparnianie świń w tym ciężarnych loch od 56 dnia życia
przeciw grypie świń wywołanej
przez podtypy H1N1, H3N2 i H1N2 w celu zmniejszenia objawów
klinicznych oraz wirusowego
obciążenia płuc po infekcji.
Początek odporności:
7 dni po pierwszym szczepieniu
Czas trwania odporności:
4 miesiące u świń szczepionych pomiędzy 56 a 96 dniem życia oraz
6 miesięcy u świń szczepionych pierwszy raz w 96 dniu życia i
później.
Czynne uodpornianie ciężarnych loch po zakończeniu pierwszej
immunizacji poprzez podanie
pojedynczej dawki 14 dni przed wyproszeniem w celu wytworzenia
wysokiej odporności siarowej
zapewniającej ochronę kliniczną prosiąt przez co najmniej 33 dni
po porodzie.
5.
PRZECIWWSKAZANIA
Brak
6.
DZIAŁANIA NIEPOŻĄDANE
U bardzo niewielkiej ilości świń może pojawić s
                                
                                Pročitajte cijeli dokument
                                
                            

Svojstava lijeka

                                1
ANEKS I
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO WETERYNARYJNEGO
2
1.
NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO WETERYNARYJNEGO
Respiporc FLU3 zawiesina do wstrzykiwań dla świń
2.
SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY
Każda dawka 2 ml zawiera:
SUBSTANCJE CZYNNE:
Szczepy inaktywowanego wirusa grypy świń typu A
Bakum/IDT1769/2003 (H3N2)
≥10,53 log
2
GMNU
1
Haselünne/IDT2617/2003 (H1N1)
≥10,22 log
2
GMNU
1
Bakum/1832/2000 (H1N2)
≥12,34 log
2
GMNU
1
1
GMNU=średnia geometryczna jednostek neutralizacji uzyskanych u
świnek morskich po dwukrotnej
immunizacji z użyciem 0,5 ml niniejszej szczepionki
ADIUWANT:
Karbomer 971 P NF
2,0 mg
SUBSTANCJE POMOCNICZE:
Tiomersal
0,21 mg
Wykaz wszystkich substancji pomocniczych, patrz punkt 6.1.
3.
POSTAĆ FARMACEUTYCZNA
Zawiesina do wstrzykiwań.
Przejrzysta, żółtawo-pomarańczowo-różowa zawiesina.
4.
SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE
4.1
DOCELOWE GATUNKI ZWIERZĄT
Świnie
4.2
WSKAZANIA LECZNICZE DLA POSZCZEGÓLNYCH DOCELOWYCH GATUNKÓW ZWIERZĄT
Czynne uodparnianie świń w tym ciężarnych loch od 56 dnia życia
przeciw grypie świń wywołanej
przez podtypy H1N1, H3N2 i H1N2 w celu zmniejszenia objawów
klinicznych oraz wirusowego
obciążenia płuc po infekcji.
Początek odporności:
7 dni po pierwszym szczepieniu
Czas trwania odporności:
4 miesiące u świń szczepionych pomiędzy 56 a 96 dniem życia oraz
6 miesięcy u świń szczepionych pierwszy raz w 96 dniu życia i
później.
Czynne uodpornianie ciężarnych loch po zakończeniu pierwszej
immunizacji poprzez podanie
pojedynczej dawki 14 dni przed wyproszeniem w celu wytworzenia
wysokiej odporności siarowej
zapewniającej ochronę kliniczną prosiąt przez co najmniej 33 dni
po porodzie.
3
4.3
PRZECIWWSKAZANIA
Brak
4.4
SPECJALNE OSTRZEŻENIA DLA KAŻDEGO Z DOCELOWYCH GATUNKÓW ZWIERZĄT
Brak
4.5
SPECJALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE STOSOWANIA
SPECJALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DOTYCZĄCE STOSOWANIA U ZWIERZĄT
Nie dotyczy.
SPECJALNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI DLA OSÓB PODAJĄCYCH PRODUKT
LECZNICZY WETERYNARYJNY ZWIERZĘTOM
Po przyp
                                
                                Pročitajte cijeli dokument
                                
                            

Dokumenti na drugim jezicima

Uputa o lijeku Uputa o lijeku bugarski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka bugarski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog bugarski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku španjolski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka španjolski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog španjolski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku češki 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka češki 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog češki 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku danski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka danski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog danski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku njemački 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka njemački 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog njemački 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku estonski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka estonski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog estonski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku grčki 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka grčki 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog grčki 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku engleski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka engleski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog engleski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku francuski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka francuski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog francuski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku talijanski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka talijanski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog talijanski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku latvijski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka latvijski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog latvijski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku litavski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka litavski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog litavski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku mađarski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka mađarski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog mađarski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku malteški 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka malteški 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog malteški 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku nizozemski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka nizozemski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog nizozemski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku portugalski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka portugalski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog portugalski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku rumunjski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka rumunjski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog rumunjski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku slovački 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka slovački 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog slovački 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku slovenski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka slovenski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog slovenski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku finski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka finski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog finski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku švedski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka švedski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog švedski 16-02-2021
Uputa o lijeku Uputa o lijeku norveški 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka norveški 18-09-2020
Uputa o lijeku Uputa o lijeku islandski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka islandski 18-09-2020
Uputa o lijeku Uputa o lijeku hrvatski 18-09-2020
Svojstava lijeka Svojstava lijeka hrvatski 18-09-2020
Izvješće o ocjeni javnog Izvješće o ocjeni javnog hrvatski 16-02-2021

Pogledajte povijest dokumenata