Kexxtone

Χώρα: Ευρωπαϊκή Ένωση

Γλώσσα: Γαλλικά

Πηγή: EMA (European Medicines Agency)

Αγόρασέ το τώρα

Δραστική ουσία:

monensin (sous forme de monensin sodique)

Διαθέσιμο από:

Elanco GmbH

Φαρμακολογική κατηγορία (ATC):

QA16QA06

INN (Διεθνής Όνομα):

monensin

Θεραπευτική ομάδα:

Bovins (vaches et génisses)

Θεραπευτική περιοχή:

Médicaments destinés à la prévention et/ou le traitement de la cétonémie

Θεραπευτικές ενδείξεις:

Pour la réduction de l'incidence de cétose chez la vache / génisse laitière péri-parturiente susceptible de développer une cétose.

Περίληψη προϊόντος:

Revision: 9

Καθεστώς αδειοδότησης:

Autorisé

Ημερομηνία της άδειας:

2013-01-28

Φύλλο οδηγιών χρήσης

                                14
B. NOTICE
15
NOTICE
KEXXTONE 32,4 G DISPOSITIF INTRARUMINAL À LIBÉRATION CONTINUE
DESTINÉ AUX BOVINS
1.
NOM ET ADRESSE DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE MISE SUR LE
MARCHÉ ET DU TITULAIRE DE L’AUTORISATION DE FABRICATION
RESPONSABLE DE LA LIBÉRATION DES LOTS, SI DIFFÉRENT
Titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
Elanco GmbH
Heinz-Lohmann-Str. 4
27472 Cuxhaven
Allemagne
Fabricant responsable de la libération des lots :
Elanco France S.A.S
26 Rue de la Chapelle
68330 Huningue
France
2.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE
Kexxtone 32,4 g dispositif intraruminal à libération continue
destiné aux bovins
monensin
3.
LISTE DE LA (DES) SUBSTANCE(S) ACTIVE(S) ET AUTRE(S) INGRÉDIENT(S)
Monensin
32,4 g (équivalent à 35,2 g de sodium de monensin).
Dispositif intraruminal cylindrique orange en polypropylène portant
un numéro d’identification
unique, doté d’ailettes, composé d’une partie centrale qui se
présente sous la forme d’un ensemble de
12 sous-unités.
4.
INDICATION(S)
Pour réduire l’incidence de la cétose chez la vache laitière et
la génisse péri-parturientes susceptibles
de développer une cétose.
_ _
5.
CONTRE-INDICATIONS
Ne pas utiliser chez des animaux dont le poids vif est inférieur à
300 kg.
Ne pas utiliser en cas d’hypersensibilité à la substance active ou
à l’un des excipients
6.
EFFETS INDÉSIRABLES
Dans de rares cas, des signes digestifs (par ex. diarrhée, désordres
gastriques) ont été observés.
Dans de très rares cas, une obstruction de l’œsophage a été
observée
_. _
La fréquence des effets indésirables est définie comme suit :
— très fréquent (effets indésirables chez plus d'1 animal sur 10
animaux traités)
— fréquent (entre 1 et 10 animaux sur 100 animaux traités)
— peu fréquent (entre 1 et 10 animaux sur 1 000 animaux traités)
16
— rare (entre 1 et 10 animaux sur 10 000 animaux traités)
— très rare (moins d'un animal sur 10 000 animaux traités, y
compris les cas isolés).
Si vous constatez des effets
                                
                                Διαβάστε το πλήρες έγγραφο
                                
                            

Αρχείο Π.Χ.Π.

                                1
ANNEXE 1
RÉSUMÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
2
1.
DÉNOMINATION DU MÉDICAMENT VÉTÉRINAIRE
Kexxtone 32,4 g dispositif intraruminal à libération continue
destiné aux bovins
2.
COMPOSITION QUALITATIVE ET QUANTITATIVE
SUBSTANCE ACTIVE :
Monensin
32,4 g (équivalent à 35,2 g de sodium de monensin).
Chaque dispositif intraruminal contient :
12 sous-unités renfermant chacune 2,7 g de monensin (équivalent à
2,9 g de sodium de monensin).
Pour la liste complète des excipients, voir rubrique 6.1.
3.
FORME PHARMACEUTIQUE
Dispositif intraruminal à libération continue.
Un dispositif intraruminal cylindrique orange en polypropylène
portant un numéro d’identification
unique, doté d’ailettes, composé d’une partie centrale qui se
présente sous la forme d’un ensemble de
12 sous-unités.
4.
INFORMATIONS CLINIQUES
4.1
ESPÈCES CIBLES
Bovins (vaches laitières et génisses).
4.2
INDICATIONS D’UTILISATION, EN SPÉCIFIANT LES ESPÈCES CIBLES
Pour réduire l’incidence de la cétose chez la vache laitière et
la génisse péri-parturientes susceptibles
de développer une cétose.
4.3
CONTRE-INDICATIONS
Ne pas utiliser chez des animaux dont le poids vif est inférieur à
300 kg.
Ne pas utiliser en cas d’hypersensibilité à la substance active ou
à l’un des excipients.
4.4
MISES EN GARDE PARTICULIÈRES À CHAQUE ESPÈCE CIBLE
Le choix des animaux à traiter devrait être laissé à la
discrétion du vétérinaire. Les facteurs de risque
peuvent comprendre des antécédents de maladies liées à un déficit
énergétique, une note d’état
corporel élevée et la parité.
En cas de régurgitation précoce, identifier l’animal en faisant
coïncider le numéro d’identification de
l’animal et le numéro figurant sur le dispositif intraruminal et
administrer de nouveau un dispositif
intraruminal intact (Voir rubrique 4.5).
3
4.5
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES D’EMPLOI
Précautions particulières d’emploi chez l’animal
Placer les bovins traités dans une zone de confinement pendant 1
heure apr
                                
                                Διαβάστε το πλήρες έγγραφο
                                
                            

Έγγραφα σε άλλες γλώσσες

Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Βουλγαρικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Βουλγαρικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ισπανικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ισπανικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Τσεχικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Τσεχικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Δανικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Δανικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Γερμανικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Γερμανικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Εσθονικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Εσθονικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ελληνικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ελληνικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Αγγλικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Αγγλικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ιταλικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ιταλικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Λετονικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Λετονικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Λιθουανικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Λιθουανικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ουγγρικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ουγγρικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Μαλτεζικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Μαλτεζικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ολλανδικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ολλανδικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Πολωνικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Πολωνικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Πορτογαλικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Πορτογαλικά 25-06-2021
Δημόσιας Έκθεσης Αξιολόγησης Δημόσιας Έκθεσης Αξιολόγησης Πορτογαλικά 21-07-2013
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ρουμανικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ρουμανικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Σλοβακικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Σλοβακικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Σλοβενικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Σλοβενικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Φινλανδικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Φινλανδικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Σουηδικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Σουηδικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Νορβηγικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Νορβηγικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ισλανδικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ισλανδικά 25-06-2021
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Κροατικά 25-06-2021
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Κροατικά 25-06-2021

Αναζήτηση ειδοποιήσεων που σχετίζονται με αυτό το προϊόν

Προβολή ιστορικού εγγράφων