Celvapan

Χώρα: Ευρωπαϊκή Ένωση

Γλώσσα: Κροατικά

Πηγή: EMA (European Medicines Agency)

Αγόρασέ το τώρα

Δραστική ουσία:

Whole virion influenza vaccine, inactivated containing antigen of strain A/California/07/2009 (H1N1)v

Διαθέσιμο από:

Nanotherapeutics Bohumil, s.r.o.

Φαρμακολογική κατηγορία (ATC):

J07BB01

INN (Διεθνής Όνομα):

influenza vaccine (H1N1)v (whole virion, Vero cell derived, inactivated)

Θεραπευτική ομάδα:

cjepiva

Θεραπευτική περιοχή:

Disease Outbreaks; Influenza, Human; Immunization

Θεραπευτικές ενδείξεις:

Profilaksa influence uzrokovana virusom A (H1N1) v 2009. Celvapan mora se koristiti u skladu sa službenim vodstvom.

Περίληψη προϊόντος:

Revision: 11

Καθεστώς αδειοδότησης:

povučen

Ημερομηνία της άδειας:

2009-03-04

Φύλλο οδηγιών χρήσης

                                24
B. UPUTA O LIJEKU
Lijek koji više nije odobren
25
UPUTA O LIJEKU: INFORMACIJA ZA KORISNIKA
CELVAPAN SUSPENZIJA ZA INJEKCIJU
cjepivo protiv influence (H1N1)v (cijeli virion, iz Vero stanica,
inaktivirano)
PAŽLJIVO PROČITAJTE CIJELU UPUTU PRIJE NEGO PRIMITE OVO CJEPIVO JER
SADRŽI VAMA VAŽNE PODATKE.
-
Sačuvajte ovu uputu. Možda ćete je trebati ponovno pročitati.
-
Ako imate dodatnih pitanja, obratite se svom liječniku ili
medicinskoj sestri.
-
Ako primijetite bilo koju nuspojavu, potrebno je obavijestiti
liječnika. To uključuje i svaku
moguću nuspojavu koja nije navedena u ovoj uputi. Pogledajte dio 4.
ŠTO SE NALAZI U OVOJ UPUTI:
1.
Što je Celvapan i za što se koristi
2.
Što morate znati prije nego primite Celvapan
3.
Kako se Celvapan daje
4.
Moguće nuspojave
5.
Kako čuvati Celvapan
6.
Sadržaj pakiranja i druge informacije
1.
ŠTO JE CELVAPAN I ZA ŠTO SE KORISTI
Celvapan je cjepivo za sprečavanje influence (gripe) prouzročene
virusom A(H1N1)v 2009.
Kada osoba primi cjepivo, imunološki sustav (prirodni obrambeni
sustav tijela) stvara vlastitu
zaštitu (protutijela) protiv bolesti. Nijedan sastojak u cjepivu ne
može izazvati gripu.
2.
ŠTO MORATE ZNATI PRIJE NEGO ŠTO PRIMITE CELVAPAN
NE SMIJETE PRIMITI CELVAPAN:
-
ako ste prethodno imali naglu i po život opasnu alergijsku reakciju
na bilo koji sastojak
Celvapana ili na bilo koju tvar koja može biti prisutna u tragovima
kao što je: formaldehid,
benzonaza, saharoza.

Znakovi alergijske reakcije mogu uključivati kožni osip koji svrbi,
nedostatak daha
i oteknuće lica ili jezika.
Ako niste sigurni, razgovarajte sa svojim liječnikom ili medicinskom
sestrom prije primanja
ovog cjepiva.
UPOZORENJA I MJERE OPREZA
Obratite se svom liječniku ili medicinskoj sestri prije nego što
primite Celvapan

ako ste imali bilo kakvu alergijsku reakciju osim naglih po život
opasnih alergijskih reakcija na
bilo koji sastojak cjepiva, na formaldehid, benzonazu ili na saharozu.
(za dodatne informacije
vidjeti dio 6.).

ako imate tešku infekciju 
                                
                                Διαβάστε το πλήρες έγγραφο
                                
                            

Αρχείο Π.Χ.Π.

                                1
DODATAK I
SAŽETAK OPISA SVOJSTAVA LIJEKA
Lijek koji više nije odobren
2
1.
NAZIV LIJEKA
Celvapan suspenzija za injekciju
Cjepivo protiv influence (H1N1)v (cijeli virion, iz Vero stanica,
inaktivirano)
2.
KVALITATIVNI I KVANTITATIVNI SASTAV
Cjepivo protiv influence (cijeli virion), inaktivirano, koje sadrži
antigen soja *:
A/California/07/2009 (H1N1)v
7,5 mikrograma**
po dozi od 0,5 ml
*
umnožen u Vero stanicama (kontinuirana stanična linija porijeklom od
sisavaca)
**
izraženo u mikrogramima hemaglutinina.
Ovo je višedozni spremnik. Vidjeti dio 6.5 za broj doza po bočici.
Za cjeloviti popis pomoćnih tvari, vidjeti dio 6.1.
3.
FARMACEUTSKI OBLIK
Suspenzija za injekciju.
Cjepivo je bistra do opalescentna, prozirna suspenzija.
4.
KLINIČKI PODACI
4.1
TERAPIJSKE INDIKACIJE
Profilaksa influence prouzročene virusom A(H1N1)v 2009. (Vidjeti dio
4.4).
Celvapan se treba koristiti u skladu sa službenim preporukama.
4.2
DOZIRANJE I NAČIN PRIMJENE
_ _
Doziranje
Preporuke doziranja uzimaju u obzir dostupne podatke iz kliničkih
ispitivanja u zdravih ispitanika
koji su primili dvije doze cjepiva Celvapan (H1N1)v.
Dostupni su ograničeni podaci o imunogenosti i sigurnosti primjene
cjepiva Celvapan (H1N1)v iz
kliničkih ispitivanja u zdravih odraslih i starijih ispitanika i
djece (vidjeti dio 4.4, 4.8, i 5.1).
Odrasli i starije osobe
Jedna doza od 0,5 ml na odabrani datum.
Drugu dozu cjepiva treba dati s razmakom od najmanje tri tjedna.
Djeca i adolescenti u dobi od 3 do 17 godina
Jedna doza od 0,5 ml na odabrani datum.
Drugu dozu cjepiva treba dati s razmakom od najmanje tri tjedna.
Djeca u dobi od 6 do 35 mjeseci
Jedna doza od 0,5 ml na odabrani datum.
Drugu dozu cjepiva treba dati s razmakom od najmanje tri tjedna.
Lijek koji više nije odobren
3
Djeca u dobi od manje od 6 mjeseci
Trenutno nije preporučeno cijepljenje za ovu dobnu skupinu.
Za dodatne informacije, vidjeti dio 4.8 i 5.1.
Preporučuje se da ispitanici koji prime prvu dozu cjepiva Celvapan,
završe ciklus cijepljenja
s cjepivom Celvapan (vidjeti dio 
                                
                                Διαβάστε το πλήρες έγγραφο
                                
                            

Έγγραφα σε άλλες γλώσσες

Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Βουλγαρικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Βουλγαρικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ισπανικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ισπανικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Τσεχικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Τσεχικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Δανικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Δανικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Γερμανικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Γερμανικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Εσθονικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Εσθονικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ελληνικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ελληνικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Αγγλικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Αγγλικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Γαλλικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Γαλλικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ιταλικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ιταλικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Λετονικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Λετονικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Λιθουανικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Λιθουανικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ουγγρικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ουγγρικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Μαλτεζικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Μαλτεζικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ολλανδικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ολλανδικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Πολωνικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Πολωνικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Πορτογαλικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Πορτογαλικά 21-12-2016
Δημόσιας Έκθεσης Αξιολόγησης Δημόσιας Έκθεσης Αξιολόγησης Πορτογαλικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ρουμανικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ρουμανικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Σλοβακικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Σλοβακικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Σλοβενικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Σλοβενικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Φινλανδικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Φινλανδικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Σουηδικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Σουηδικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Νορβηγικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Νορβηγικά 21-12-2016
Φύλλο οδηγιών χρήσης Φύλλο οδηγιών χρήσης Ισλανδικά 21-12-2016
Αρχείο Π.Χ.Π. Αρχείο Π.Χ.Π. Ισλανδικά 21-12-2016

Αναζήτηση ειδοποιήσεων που σχετίζονται με αυτό το προϊόν

Προβολή ιστορικού εγγράφων