Celvapan

Land: Europäische Union

Sprache: Kroatisch

Quelle: EMA (European Medicines Agency)

Kaufe es jetzt

Wirkstoff:

Whole virion influenza vaccine, inactivated containing antigen of strain A/California/07/2009 (H1N1)v

Verfügbar ab:

Nanotherapeutics Bohumil, s.r.o.

ATC-Code:

J07BB01

INN (Internationale Bezeichnung):

influenza vaccine (H1N1)v (whole virion, Vero cell derived, inactivated)

Therapiegruppe:

cjepiva

Therapiebereich:

Disease Outbreaks; Influenza, Human; Immunization

Anwendungsgebiete:

Profilaksa influence uzrokovana virusom A (H1N1) v 2009. Celvapan mora se koristiti u skladu sa službenim vodstvom.

Produktbesonderheiten:

Revision: 11

Berechtigungsstatus:

povučen

Berechtigungsdatum:

2009-03-04

Gebrauchsinformation

                                24
B. UPUTA O LIJEKU
Lijek koji više nije odobren
25
UPUTA O LIJEKU: INFORMACIJA ZA KORISNIKA
CELVAPAN SUSPENZIJA ZA INJEKCIJU
cjepivo protiv influence (H1N1)v (cijeli virion, iz Vero stanica,
inaktivirano)
PAŽLJIVO PROČITAJTE CIJELU UPUTU PRIJE NEGO PRIMITE OVO CJEPIVO JER
SADRŽI VAMA VAŽNE PODATKE.
-
Sačuvajte ovu uputu. Možda ćete je trebati ponovno pročitati.
-
Ako imate dodatnih pitanja, obratite se svom liječniku ili
medicinskoj sestri.
-
Ako primijetite bilo koju nuspojavu, potrebno je obavijestiti
liječnika. To uključuje i svaku
moguću nuspojavu koja nije navedena u ovoj uputi. Pogledajte dio 4.
ŠTO SE NALAZI U OVOJ UPUTI:
1.
Što je Celvapan i za što se koristi
2.
Što morate znati prije nego primite Celvapan
3.
Kako se Celvapan daje
4.
Moguće nuspojave
5.
Kako čuvati Celvapan
6.
Sadržaj pakiranja i druge informacije
1.
ŠTO JE CELVAPAN I ZA ŠTO SE KORISTI
Celvapan je cjepivo za sprečavanje influence (gripe) prouzročene
virusom A(H1N1)v 2009.
Kada osoba primi cjepivo, imunološki sustav (prirodni obrambeni
sustav tijela) stvara vlastitu
zaštitu (protutijela) protiv bolesti. Nijedan sastojak u cjepivu ne
može izazvati gripu.
2.
ŠTO MORATE ZNATI PRIJE NEGO ŠTO PRIMITE CELVAPAN
NE SMIJETE PRIMITI CELVAPAN:
-
ako ste prethodno imali naglu i po život opasnu alergijsku reakciju
na bilo koji sastojak
Celvapana ili na bilo koju tvar koja može biti prisutna u tragovima
kao što je: formaldehid,
benzonaza, saharoza.

Znakovi alergijske reakcije mogu uključivati kožni osip koji svrbi,
nedostatak daha
i oteknuće lica ili jezika.
Ako niste sigurni, razgovarajte sa svojim liječnikom ili medicinskom
sestrom prije primanja
ovog cjepiva.
UPOZORENJA I MJERE OPREZA
Obratite se svom liječniku ili medicinskoj sestri prije nego što
primite Celvapan

ako ste imali bilo kakvu alergijsku reakciju osim naglih po život
opasnih alergijskih reakcija na
bilo koji sastojak cjepiva, na formaldehid, benzonazu ili na saharozu.
(za dodatne informacije
vidjeti dio 6.).

ako imate tešku infekciju 
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Fachinformation

                                1
DODATAK I
SAŽETAK OPISA SVOJSTAVA LIJEKA
Lijek koji više nije odobren
2
1.
NAZIV LIJEKA
Celvapan suspenzija za injekciju
Cjepivo protiv influence (H1N1)v (cijeli virion, iz Vero stanica,
inaktivirano)
2.
KVALITATIVNI I KVANTITATIVNI SASTAV
Cjepivo protiv influence (cijeli virion), inaktivirano, koje sadrži
antigen soja *:
A/California/07/2009 (H1N1)v
7,5 mikrograma**
po dozi od 0,5 ml
*
umnožen u Vero stanicama (kontinuirana stanična linija porijeklom od
sisavaca)
**
izraženo u mikrogramima hemaglutinina.
Ovo je višedozni spremnik. Vidjeti dio 6.5 za broj doza po bočici.
Za cjeloviti popis pomoćnih tvari, vidjeti dio 6.1.
3.
FARMACEUTSKI OBLIK
Suspenzija za injekciju.
Cjepivo je bistra do opalescentna, prozirna suspenzija.
4.
KLINIČKI PODACI
4.1
TERAPIJSKE INDIKACIJE
Profilaksa influence prouzročene virusom A(H1N1)v 2009. (Vidjeti dio
4.4).
Celvapan se treba koristiti u skladu sa službenim preporukama.
4.2
DOZIRANJE I NAČIN PRIMJENE
_ _
Doziranje
Preporuke doziranja uzimaju u obzir dostupne podatke iz kliničkih
ispitivanja u zdravih ispitanika
koji su primili dvije doze cjepiva Celvapan (H1N1)v.
Dostupni su ograničeni podaci o imunogenosti i sigurnosti primjene
cjepiva Celvapan (H1N1)v iz
kliničkih ispitivanja u zdravih odraslih i starijih ispitanika i
djece (vidjeti dio 4.4, 4.8, i 5.1).
Odrasli i starije osobe
Jedna doza od 0,5 ml na odabrani datum.
Drugu dozu cjepiva treba dati s razmakom od najmanje tri tjedna.
Djeca i adolescenti u dobi od 3 do 17 godina
Jedna doza od 0,5 ml na odabrani datum.
Drugu dozu cjepiva treba dati s razmakom od najmanje tri tjedna.
Djeca u dobi od 6 do 35 mjeseci
Jedna doza od 0,5 ml na odabrani datum.
Drugu dozu cjepiva treba dati s razmakom od najmanje tri tjedna.
Lijek koji više nije odobren
3
Djeca u dobi od manje od 6 mjeseci
Trenutno nije preporučeno cijepljenje za ovu dobnu skupinu.
Za dodatne informacije, vidjeti dio 4.8 i 5.1.
Preporučuje se da ispitanici koji prime prvu dozu cjepiva Celvapan,
završe ciklus cijepljenja
s cjepivom Celvapan (vidjeti dio 
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Dokumente in anderen Sprachen

Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Bulgarisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Bulgarisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Bulgarisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Spanisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Spanisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Tschechisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Tschechisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Tschechisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Dänisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Dänisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Deutsch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Deutsch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Estnisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Estnisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Griechisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Griechisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Griechisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Englisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Englisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Französisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Französisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Französisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Italienisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Italienisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Italienisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Lettisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Lettisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Litauisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Litauisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Litauisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Ungarisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Ungarisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Ungarisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Maltesisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Maltesisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Maltesisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Niederländisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Niederländisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Niederländisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Polnisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Polnisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Portugiesisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Portugiesisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Portugiesisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Rumänisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Rumänisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Rumänisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowakisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Slowakisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowakisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowenisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Slowenisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowenisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Finnisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Finnisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Schwedisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Schwedisch 21-12-2016
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Schwedisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Norwegisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Norwegisch 21-12-2016
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Isländisch 21-12-2016
Fachinformation Fachinformation Isländisch 21-12-2016

Suchen Sie nach Benachrichtigungen zu diesem Produkt

Dokumentverlauf anzeigen