Dexdor

Land: Europäische Union

Sprache: Estnisch

Quelle: EMA (European Medicines Agency)

Kaufe es jetzt

Wirkstoff:

Dexmedetomidine hydrochloride

Verfügbar ab:

Orion Corporation

ATC-Code:

N05CM18

INN (Internationale Bezeichnung):

dexmedetomidine

Therapiegruppe:

Psühhoeptikumid

Therapiebereich:

Teadlik sedatsioon

Anwendungsgebiete:

Täiskasvanute intensiivravi osakonna rahustidel patsientidel, kes vajavad sedatiivset taset, mis pole verbaalse stimulatsiooni vastusena sügavam kui erutus (vastab Richmondi agitation-sedatsioon skaalale (RASS) 0-3).

Produktbesonderheiten:

Revision: 16

Berechtigungsstatus:

Volitatud

Berechtigungsdatum:

2011-09-15

Gebrauchsinformation

                                25
B. PAKENDI INFOLEHT
26
PAKENDI INFOLEHT: TEAVE KASUTAJALE
DEXDOR 100 MIKROGRAMMI/ML INFUSIOONILAHUSE KONTSENTRAAT
deksmedetomidiin
ENNE DEXDOR’I KASUTAMIST LUGEGE HOOLIKALT INFOLEHTE, SEST SIIN ON
TEILE VAJALIKKU TEAVET.
-
Hoidke infoleht alles, et seda vajadusel uuesti lugeda.
-
Kui teil on lisaküsimusi, pidage nõu oma arsti või meditsiiniõega.
-
Kui teil tekib ükskõik milline kõrvaltoime, pidage nõu oma
arstiga. Kõrvaltoime võib olla ka
selline, mida selles infolehes ei ole nimetatud. Vt lõik 4.
INFOLEHE SISUKORD
1.
Mis ravim on Dexdor ja milleks seda kasutatakse
2.
Mida on vaja teada enne Dexdor’i kasutamist
3.
Kuidas Dexdor’i kasutada
4.
Võimalikud kõrvaltoimed
5.
Kuidas Dexdor’i säilitada
6.
Pakendi sisu ja muu teave
1.
MIS RAVIM ON DEXDOR JA MILLEKS SEDA KASUTATAKSE
Dexdor sisaldab toimeainet deksmedetomidiini, mis kuulub ravimite
gruppi rahustid. Seda kasutatakse
haigla intensiivravis täiskasvanud patsientide rahustamiseks (rahulik
seisund, unisus või uni) või
rahustamiseks (sedatsioon) ärkvelolekus erinevate diagnostiliste või
kirurgiliste protseduuride ajal.
2.
MIDA ON VAJA TEADA ENNE DEXDOR’I KASUTAMIST
DEXDOR’I EI TOHI KASUTADA
-
kui olete deksmedetomidiini või selle ravimi mis tahes koostisosade
(loetletud lõigus 6) suhtes
allergiline.
-
kui teil on südame rütmihäired (südameblokaadi 2. või 3. aste).
-
kui teil on väga madal vererõhk, mis ei allu ravile.
-
kui teil oli hiljuti insult või muu raske seisund, mis mõjutas aju
verevarustust.
HOIATUSED JA ETTEVAATUSABINÕUD
Enne selle ravimi kasutamist pidage nõu oma arsti või
meditsiiniõega, kui midagi järgnevast
kohaldub, kuna Dexdor’i tuleb kasutada ettevaatusega:
-
kui teil on ebanormaalselt aeglane südame löögisagedus (kas haiguse
või väga hea füüsilise
vormi tõttu), sest see võib suurendada südameseiskuse riski.
-
kui teil on madal vererõhk.
-
kui teil on madal veremaht, näiteks pärast verejooksu.
-
kui teil on teadtud südamehaigused.
-
kui te olete eakas.
-
kui teil on neuroloogiline h
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Fachinformation

                                1
I LISA
RAVIMI OMADUSTE KOKKUVÕTE
2
1.
RAVIMPREPARAADI NIMETUS
Dexdor 100 mikrogrammi/ml infusioonilahuse kontsentraat
2.
KVALITATIIVNE JA KVANTITATIIVNE KOOSTIS
Kontsentraadi 1 ml sisaldab deksmedetomidiinvesinikkloriidi, mis on
ekvivalentne 100 mikrogrammi
deksmedetomidiiniga.
Iga 2 ml ampull sisaldab 200 mikrogrammi deksmedetomidiini.
Iga 2 ml viaal sisaldab 200 mikrogrammi deksmedetomidiini.
Iga 4 ml viaal sisaldab 400 mikrogrammi deksmedetomidiini.
Iga 10 ml viaal sisaldab 1000 mikrogrammi deksmedetomidiini.
Valmis lahuse kontsentratsioon pärast lahjendamist peab olema kas 4
mikrogrammi/ml või
8 mikrogrammi/ml.
Abiainete täielik loetelu vt lõik 6.1.
3.
RAVIMVORM
Infusioonilahuse kontsentraat (steriilne kontsentraat).
Kontsentraat on selge, värvitu lahus, mille pH on 4,5...7,0.
4.
KLIINILISED ANDMED
4.1
NÄIDUSTUSED
Täiskasvanud patsientide sedatsiooniks IRO-s (intensiivravi
osakonnas), kes vajavad mitte sügavamat
sedatsiooni kui verbaalsele stimulatsioonile vastamine reaktsiooniga
(vastab Richmond’i agitatsioon-
sedatsiooni skaalale (RASS) 0 kuni -3).
Mitteintubeeritud täiskasvanud patsientide sedatsiooniks enne
sedatsiooni nõudvaid diagnostilisi või
kirurgilisi protseduure ja/või nende ajal, nt
protseduuriaegne/ärkvelolekus sedatsioon.
4.2
ANNUSTAMINE JA MANUSTAMISVIIS
TÄISKASVANUD PATSIENTIDE SEDATSIOONIKS IRO-S (INTENSIIVRAVI
OSAKONNAS), KES VAJAVAD MITTE
SÜGAVAMAT SEDATSIOONI KUI VERBAALSELE STIMULATSIOONILE VASTAMINE
ERUTUSEGA (VASTAB RICHMOND’I
AGITATSIOON-SEDATSIOONI SKAALALE (RASS) 0 KUNI -3).
Ainult haiglasiseseks kasutamiseks. Dexdor’i võivad manustada
ainult spetsialistid, kellel on vastav
väljaõpe intensiivravi patsientide raviks.
Annustamine
Patsiendid, kes on juba intubeeritud ja sedeeritud, võib
deksmedetomidiinile üleminna esialgse
infusioonikiirusega 0,7 mikrogrammi/kg/h, mida võib seejärel
järk-järgult kohaldada annuse
vahemikus 0,2 kuni 1,4 mikrogrammi/kg/h, et saavutada soovitud
sedatsioonitase sõltuvalt patsiendi
vastusest. Nõrgestatud organismiga patsien
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Dokumente in anderen Sprachen

Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Bulgarisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Bulgarisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Bulgarisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Spanisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Spanisch 14-07-2022
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Tschechisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Tschechisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Tschechisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Dänisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Dänisch 14-07-2022
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Deutsch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Deutsch 14-07-2022
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Griechisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Griechisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Griechisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Englisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Englisch 14-07-2022
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Französisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Französisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Französisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Italienisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Italienisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Italienisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Lettisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Lettisch 14-07-2022
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Litauisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Litauisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Litauisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Ungarisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Ungarisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Ungarisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Maltesisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Maltesisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Maltesisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Niederländisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Niederländisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Niederländisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Polnisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Polnisch 14-07-2022
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Portugiesisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Portugiesisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Portugiesisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Rumänisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Rumänisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Rumänisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowakisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Slowakisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowakisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowenisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Slowenisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowenisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Finnisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Finnisch 14-07-2022
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Schwedisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Schwedisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Schwedisch 01-10-2018
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Norwegisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Norwegisch 14-07-2022
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Isländisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Isländisch 14-07-2022
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Kroatisch 14-07-2022
Fachinformation Fachinformation Kroatisch 14-07-2022
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Kroatisch 01-10-2018

Suchen Sie nach Benachrichtigungen zu diesem Produkt

Dokumentverlauf anzeigen