CircoMax Myco

Land: Europäische Union

Sprache: Tschechisch

Quelle: EMA (European Medicines Agency)

Kaufe es jetzt

Wirkstoff:

Inactivated Mycoplasma hyopneumoniae, strain P-5722-3, Inactivated recombinant chimeric porcine circovirus type 1 containing the porcine circovirus type 2a open reading frame 2 (ORF2) protein, Inactivated recombinant chimeric porcine circovirus type 1 containing the porcine circovirus type 2b ORF2 protein

Verfügbar ab:

Zoetis Belgium

ATC-Code:

QI09AL08

Therapiegruppe:

Prasata (výkrm)

Therapiebereich:

Imunologická vyšetření pro suidae

Anwendungsgebiete:

Active immunisation of pigs against porcine circovirus type 2 to reduce viral load in blood and lymphoid tissues, fecal shedding and the lesions in lymphoid tissues associated with PCV2 infection. Protection was demonstrated against porcine circovirus types 2a, 2b and 2d. Active immunisation of pigs against Mycoplasma hyopneumoniae to reduce the lung lesions associated with Mycoplasma hyopneumoniae infection.  Onset of immunity (both vaccination schedules): 3 weeks after (the last) vaccination.  Duration of immunity (both vaccination schedules): 23 weeks after (the last) vaccination.  In addition, vaccination has been shown to reduce body weight gain losses under field conditions.

Berechtigungsstatus:

Autorizovaný

Berechtigungsdatum:

2020-12-09

Gebrauchsinformation

                                16
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE
17
PŘÍBALOVÁ INFORMACE:
CIRCOMAX MYCO
INJEKČNÍ EMULZE PRO PRASATA
1.
JMÉNO A ADRESA DRŽITELE ROZHODNUTÍ O REGISTRACI A DRŽITELE
POVOLENÍ
K VÝROBĚ ODPOVĚDNÉHO ZA UVOLNĚNÍ ŠARŽE, POKUD SE NESHODUJE
Držitel rozhodnutí o registraci a výrobce odpovědný za uvolnění
šarže:
Zoetis Belgium SA
Rue Laid Burniat 1
1348 Louvain-la-Neuve
BELGIE
2.
NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
CircoMax Myco injekční emulze pro prasata
3.
OBSAH LÉČIVÝCH A OSTATNÍCH LÁTEK
2 ml obsahují:
LÉČIVÉ LÁTKY:
Inaktivovaný rekombinantní chimérický prasečí cirkovirus typu 1
obsahující
protein otevřeného čtecího rámce 2 (ORF2) prasečího cirkoviru
typu 2a
Inaktivovaný rekombinantní chimérický prasečí cirkovirus typu 1
obsahující
protein ORF2 prasečího cirkoviru typu 2b
_Mycoplasma hyopneumoniae, _
inaktivovaná, kmen P-5722-3
_ _
1,5 – 4,9 RP*
1,5 – 5,9 RP*
1,5 – 4,7 RP*
POMOCNÉ LÁTKY:
Skvalan
Poloxamer 401
Polysorbát 80
0,4 % (v/v)
0,2 % (v/v)
0,032 % (v/v)
POMOCNÉ LÁTKY:
Thiomersal
0,2 mg
*Jednotka relativní účinnosti stanovená kvantifikací antigenu
pomocí testu ELISA (test účinnosti
_in vitro_
)
ve srovnání s referenční vakcínou.
Bílá homogenní emulze.
4.
INDIKACE
Aktivní imunizace prasat proti prasečímu cirkoviru typu 2 ke
snížení virové zátěže v krvi a lymfatických
tkáních, fekálního vylučování viru a lézí v lymfatických
tkáních spojených s infekcí PCV2.
Ochrana byla prokázána proti prasečímu cirkoviru typu 2a, 2b a 2d.
Aktivní imunizace prasat proti
_Mycoplasma hyopneumoniae_
ke snížení plicních lézí spojených s infekcí
_Mycoplasma hyopneumoniae_
.
Nástup imunity (obě vakcinační schémata): 3 týdny po (poslední)
vakcinaci.
Trvání imunity (obě vakcinační schémata): 23 týdnů po
(poslední) vakcinaci.
Kromě toho bylo prokázáno, že v terénních podmínkách vakcinace
snižuje ztrátu přírůstku živé hmotnosti.
18
5.
KONTRAINDIKACE
Nejsou.
6.
NEŽÁDOUCÍ ÚČINK
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Fachinformation

                                1
PŘÍLOHA I
SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
2
1.
NÁZEV VETERINÁRNÍHO LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
CircoMax Myco injekční emulze pro prasata
2.
KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ
2 ml obsahují:
LÉČIVÉ LÁTKY:
Inaktivovaný rekombinantní chimérický prasečí cirkovirus typu 1
obsahující
protein otevřeného čtecího rámce 2 (ORF2) prasečího cirkoviru
typu 2a
Inaktivovaný rekombinantní chimérický prasečí cirkovirus typu 1
obsahující
protein ORF2 prasečího cirkoviru typu 2b
_Mycoplasma hyopneumoniae, _
inaktivovaná, kmen P-5722-3
_ _
1,5 – 4,9 RP*
1,5 – 5,9 RP*
1,5 – 4,7 RP*
POMOCNÉ LÁTKY:
Skvalan
Poloxamer 401
Polysorbát 80
0,4 % (v/v)
0,2 % (v/v)
0,032 % (v/v)
POMOCNÉ LÁTKY:
Thiomersal
0,2 mg
*Jednotka relativní účinnosti stanovená kvantifikací antigenu
pomocí testu ELISA (test účinnosti
_in vitro_
) ve
srovnání s referenční vakcínou.
Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1.
3.
LÉKOVÁ FORMA
Injekční emulze.
Bílá homogenní emulze.
4.
KLINICKÉ ÚDAJE
4.1
CÍLOVÉ DRUHY ZVÍŘAT
Prasata (na výkrm).
4.2
INDIKACE S UPŘESNĚNÍM PRO CÍLOVÝ DRUH ZVÍŘAT
Aktivní imunizace prasat proti prasečímu cirkoviru typu 2 ke
snížení virové zátěže v krvi a lymfatických
tkáních, fekálního vylučování viru a lézí v lymfatických
tkáních spojených s infekcí PCV2. Ochrana byla
prokázána proti prasečímu cirkoviru typu 2a, 2b a 2d.
Aktivní imunizace prasat proti
_Mycoplasma hyopneumoniae_
ke snížení plicních lézí spojených s infekcí
_Mycoplasma hyopneumoniae_
.
Nástup imunity (obě vakcinační schémata): 3 týdny po (poslední)
vakcinaci.
Trvání imunity (obě vakcinační schémata): 23 týdnů po
(poslední) vakcinaci.
Kromě toho bylo prokázáno, že v terénních podmínkách vakcinace
snižuje ztrátu přírůstku živé hmotnosti.
3
4.3
KONTRAINDIKACE
Nejsou.
4.4
ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO KAŽDÝ CÍLOVÝ DRUH
Vakcinovat pouze zdravá zvířata.
4.5
ZVLÁŠTNÍ OPATŘENÍ PRO POUŽITÍ
Zvláštní opatření pro použití
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Dokumente in anderen Sprachen

Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Bulgarisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Bulgarisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Bulgarisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Spanisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Spanisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Dänisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Dänisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Deutsch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Deutsch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Estnisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Estnisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Griechisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Griechisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Griechisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Englisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Englisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Französisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Französisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Französisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Italienisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Italienisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Italienisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Lettisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Lettisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Litauisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Litauisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Litauisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Ungarisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Ungarisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Ungarisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Maltesisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Maltesisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Maltesisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Niederländisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Niederländisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Niederländisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Polnisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Polnisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Portugiesisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Portugiesisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Portugiesisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Rumänisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Rumänisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Rumänisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowakisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Slowakisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowakisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Slowenisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Slowenisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Slowenisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Finnisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Finnisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Schwedisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Schwedisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Schwedisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Norwegisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Norwegisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Isländisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Isländisch 01-01-1970
Gebrauchsinformation Gebrauchsinformation Kroatisch 01-01-1970
Fachinformation Fachinformation Kroatisch 01-01-1970
Öffentlichen Beurteilungsberichts Öffentlichen Beurteilungsberichts Kroatisch 01-01-1970

Suchen Sie nach Benachrichtigungen zu diesem Produkt

Dokumentverlauf anzeigen