ADDERALL XR Capsule (à libération prolongée)

Land: Kanada

Sprache: Französisch

Quelle: Health Canada

Kaufe es jetzt

Herunterladen Fachinformation (SPC)
09-03-2023

Wirkstoff:

Sels mixtes d'amphétamine

Verfügbar ab:

TAKEDA CANADA INC

ATC-Code:

N06BA01

INN (Internationale Bezeichnung):

AMFETAMINE

Dosierung:

20MG

Darreichungsform:

Capsule (à libération prolongée)

Zusammensetzung:

Sels mixtes d'amphétamine 20MG

Verabreichungsweg:

Orale

Einheiten im Paket:

100

Verschreibungstyp:

Annexe G (LRCDAS I)

Therapiebereich:

AMPHETAMINES

Produktbesonderheiten:

Numéro de groupe d'ingrédients actifs (GIA) :0161310004; AHFS:

Berechtigungsstatus:

APPROUVÉ

Berechtigungsdatum:

2007-10-04

Fachinformation

                                _ADDERALL XR_
_MD_
_(gélules de sels mises d’amphétamine à libération prolongée)_
_Page 1 de 47_
MONOGRAPHIE DE PRODUIT
INCLUANT LES RENSEIGNEMENTS DESTINÉS AUX PATIENT·E·S
ADDERALL XR
®
Gélules de sels mixtes d’amphétamine à libération prolongée
5mg, 10mg, 15mg, 20mg, 25mg et 30mg
à prise orale
Stimulant du système nerveux central
Takeda Canada Inc.
22, rue Adelaide Ouest, bureau 3800
Toronto (Ontario)
M5H 4E3
Date de l’autorisation initiale :
2004-01-23
Date de révision :
2023-03-09
Numéro de contrôle : 269618
ADDERALL XR
MD
et ADDERALL
MD
sont des marques de commerce déposées de Takeda Pharmaceuticals
U.S.A., Inc. TAKEDA
MD
et le logo TAKEDA
MD
sont des marques de commerce déposées de Takeda
Pharmaceutical Company Limited, utilisées sous licence.
_ADDERALL XR_
_MD_
_(gélules de sels mises d’amphétamine à libération prolongée)_
_Page 2 de 47_
MODIFICATIONS IMPORTANTES APPORTÉES RÉCEMMENT À LA MONOGRAPHIE DE
PRODUIT
Aucune modification importante apportée à la monographie au cours
des 24 derniers mois.
TABLE DES MATIÈRES
LES SECTIONS OU SOUS-SECTIONS QUI NE SONT PAS PERTINENTES AU MOMENT DE
L’AUTORISATION NE SONT PAS
ÉNUMÉRÉES.
MODIFICATIONS IMPORTANTES APPORTÉES RÉCEMMENT À LA MONOGRAPHIE DE
PRODUIT ........... 2
TABLE DES
MATIÈRES.......................................................................................................................
2
PARTIE I : RENSEIGNEMENTS DESTINÉS AUX PROFESSIONNELS DE LA SANTÉ
..................................... 4
1
INDICATIONS
.......................................................................................................................
4
1.1
Enfants
..........................................................................................................................5
1.2
Personnes
âgées............................................................................................................5
2
CONTRE-INDICATIONS..........................................................................................
                                
                                Lesen Sie das vollständige Dokument
                                
                            

Dokumente in anderen Sprachen

Fachinformation Fachinformation Englisch 09-03-2023

Suchen Sie nach Benachrichtigungen zu diesem Produkt