Vertigoheel Buvable en gouttes

国家: 瑞士

语言: 法文

来源: Swissmedic (Swiss Agency for Therapeutic Products)

现在购买

资料单张 资料单张 (PIL)
01-12-2023
产品特点 产品特点 (SPC)
24-05-2024

有效成分:

ambra grisea (HAB) D6 (HAB SV), conium maculatum (HAB) D3, anamirta cocculus (HAB) D4 (Ph.Eur.Hom. 1.1.8), petroleum rectificatum (HAB) D8

可用日期:

ebi-pharm ag

INN(国际名称):

ambra grisea (HAB) D6 (HAB SV), conium maculatum (HAB) D3, anamirta cocculus (HAB) D4 (Ph.Eur.Hom. 1.1.8), petroleum rectificatum (HAB) D8

药物剂型:

Buvable en gouttes

组成:

ambra grisea (HAB) D6 (HAB SV) 0.10 g, conium maculatum (HAB) D3 0.10 g, anamirta cocculus (HAB) D4 (Ph.Eur.Hom. 1.1.8) 0.70 g, petroleum rectificatum (HAB) D8 0.10 g aqua purificata, ethanolum 96 per centum, ad solutionem pro 1 g, corresp. 20 guttae, corresp. ethanolum 35 % V/V.

类:

D

治疗组:

Les Médicaments Homéopathiques

治疗领域:

Gemäss homöopathischem Arzneimittelbild bei Schwindel verschiedener Ursachen (besonders arteriosklerotisch bedingter) und Reisekrankheiten.

授权状态:

zugelassen

授权日期:

1970-01-01

资料单张

                                •
Recherche
•
Recherche SAI
•
Nouveaux textes
•
Textes modifiés
•
Télécharger
•
Aide
•
Se connecter
FR
DE
IT
EN
AIPS - RECHERCHE INDIVIDUELLE
ElViS: le portail de vigilance et d’annonce électronique
INFORMATION DESTINÉE AUX PATIENTS
FR
EN
Table des matières
Informations structurées
Table des matières
Information destinée aux patients
Vertigoheel, liquide oral en gouttes
Quand Vertigoheel est-il utilisé?
De quoi faut-il tenir compte en dehors du traitement?
Quand Vertigoheel ne doit-il pas être pris ou seulement avec
précaution?
Vertigoheel peut-il être pris pendant la grossesse ou
l’allaitement?
Comment utiliser Vertigoheel?
Quels effets secondaires Vertigoheel peut-il provoquer?
À quoi faut-il encore faire attention?
Que contient Vertigoheel?
Numéro d’autorisation
Où obtenez-vous Vertigoheel? Quels sont les emballages à disposition
sur le marché?
Titulaire de l’autorisation
Fabricant
Cette notice d’emballage a été vérifiée pour la dernière fois
en décembre 2023 par l’autorité de contrôle des
médicaments (Swissmedic).
DIVERSE NACH HMV4
Commentaires sur les styles
Bleu et italique : Explications qui seront effacées après la
modification du document (voir les instructions ci-
dessous).
(Si pertinent) : Tout paragraphe précédé de la mention « (si
pertinent) » peut être supprimé.
MAJUSCULES : Les parties de texte écrites en majuscules doivent être
remplacées par l’information
DE
IT
correspondante ou peuvent être supprimées si elles sont précédées
de la mention « (si pertinent) ».
En-têtes et pieds de page : Aucune modification ne doit être
effectuée dans les en-têtes et les pieds de page.
Suppression des parties en bleu
Faire un clic droit dans les styles pour sélectionner le style «
Bleu ». Cliquer ensuite sur « Sélectionner toutes
les occurrences ». Supprimer les parties de texte sélectionnées.
Information destinée aux patients
Lisez attentivement cette notice d’emballage. Vous y trouverez tous
les renseignements importants
con
                                
                                阅读完整的文件
                                
                            

其他语言的文件

资料单张 资料单张 德文 01-12-2023
资料单张 资料单张 意大利文 19-10-2018
产品特点 产品特点 意大利文 24-05-2024