安圣莎胶囊剂 150mg(以阿来替尼计,相当于161.33mg盐酸阿来替尼) Kina - kinesiska - CFDA (药监局 - 中国食品和药物管理局)

安圣莎胶囊剂 150mg(以阿来替尼计,相当于161.33mg盐酸阿来替尼)

roche registration gmbh - 阿来替尼 - 胶囊剂 - 150mg(以阿来替尼计,相当于161.33mg盐酸阿来替尼)

Invirase Europeiska unionen - slovenska - EMA (European Medicines Agency)

invirase

roche registration gmbh - sakvinavir - okužbe z virusom hiv - antivirusi za sistemsko uporabo - zdravilo invirase je indicirano za zdravljenje odraslih bolnikov s hiv-1. zdravilo invirase se lahko daje le v kombinaciji z ritonavirjem in drugimi protiretrovirusnimi zdravili.

Tamiflu Europeiska unionen - lettiska - EMA (European Medicines Agency)

tamiflu

roche registration gmbh - oseltamivir - gripas, cilvēka - pretvīrusu līdzekļi sistēmiskai lietošanai - Ārstēšana influenzatamiflu ir norādīts pieaugušajiem un bērniem, ieskaitot pilnu termiņu jaundzimušajiem, kuri atrodas simptomus, kas raksturīgi gripas, kad gripas vīruss cirkulē kopienas. efektivitāte ir pierādīta, ja ārstēšana ir uzsākta divu dienu laikā no pirmo simptomu parādīšanās. profilakse influenzapost-iedarbības novēršanu personām vienu gadu veci vai vecāki, pēc kontakta ar klīniski diagnosticēta gripa gadījums, kad gripas vīruss cirkulē kopienas. pareizi izmantot tamiflu profilaksei gripas būtu jānosaka katrā konkrētā gadījumā atbilstoši apstākļiem un iedzīvotāju, kam nepieciešama aizsardzība. Ārkārtas situācijās e. gadījumā, ja ir nesakritība starp cirkulējošo un vakcīnas vīrusa celmu, un pandēmijas situāciju) sezonas novēršanas varētu uzskatīt par personām vienu gadu veci vai vecāki. tamiflu ir norādīts pēc iedarbības novēršanai, gripas zīdaiņiem mazāk kā 1 gada vecumu pandēmijas laikā-gripas uzliesmojumu. tamiflu nevar aizstāt ar gripas vakcinācija. izmantot pretvīrusu līdzekļi ārstēšanai un profilaksei gripas būtu jānosaka, pamatojoties uz oficiālās rekomendācijas. lēmumi attiecībā uz oseltamivir ārstēšanai un profilaksei, būtu jāņem vērā, kas ir zināms par raksturlielumiem, cirkulējošo gripas vīrusu, kas pieejama informācija par gripas zāļu jutības modeļus katru sezonu un slimības ietekmi dažādos ģeogrāfiskajos apgabalos un pacientu grupām.

CellCept Europeiska unionen - lettiska - EMA (European Medicines Agency)

cellcept

roche registration gmbh - mikofenolāta mofetils - transplanta noraidīšana - imūnsupresanti - cellcept indicēts kombinācijā ar ciklosporīnu un kortikosteroīdiem akūtas transplantāta atgrūšanas profilaksei pacientiem, kas saņem alogēnu nieru, sirds vai aknu transplantātu.

Invirase Europeiska unionen - lettiska - EMA (European Medicines Agency)

invirase

roche registration gmbh - saquinavir - hiv infekcijas - pretvīrusu līdzekļi sistēmiskai lietošanai - invirase indicēts hiv-1 inficētiem pieaugušiem pacientiem. invirase drīkst lietot tikai kopā ar ritonavīru un citiem pretretrovīrusu līdzekļiem.

CellCept Europeiska unionen - tjeckiska - EMA (European Medicines Agency)

cellcept

roche registration gmbh - mykofenolát mofetil - odmítnutí štěpu - imunosupresiva - cellcept je indikován v kombinaci s cyklosporinem a kortikosteroidy pro profylaxi akutní transplantátu u pacientů užívajících alogenní transplantaci ledvin, srdce nebo jater.

Invirase Europeiska unionen - tjeckiska - EMA (European Medicines Agency)

invirase

roche registration gmbh - sachinavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - přípravek invirase je indikován k léčbě dospělých pacientů infikovaných hiv-1. invirase by měl být podáván pouze v kombinaci s ritonavirem a jinými antiretrovirovými léčivými přípravky.

Tamiflu Europeiska unionen - tjeckiska - EMA (European Medicines Agency)

tamiflu

roche registration gmbh - oseltamivir - chřipka, člověk - antivirotika pro systémové použití - léčba influenzatamiflu je indikován u dospělých a dětí včetně celé funkční období novorozenců, kteří mají příznaky typické pro chřipku, když je virus chřipky je v oběhu ve společenství. Účinnost byla prokázána tehdy, když je léčba zahájena do dvou dnů po nástupu příznaků. prevence influenzapost-expozice prevence u jedinců jednoho roku věku nebo starší po kontaktu s diagnostikovaným případem, kdy chřipkový virus je v oběhu ve společenství. vhodné použití přípravku tamiflu pro prevenci chřipky by mělo být stanoveno případ od případu podle okolností a populace, které vyžadují ochranu. ve výjimečných situacích (e. v případě nesouladu mezi cirkulující a očkovací kmeny chřipky a pandemické situace) sezónní prevence by mohla být považována v jedinci jednoho roku věku nebo starší. tamiflu je indikován k postexpoziční prevenci chřipky u dětí mladších než 1 rok věku, v průběhu pandemie chřipky. přípravek tamiflu není náhradou očkování proti chřipce. použití antivirotik pro léčbu a prevenci chřipky by měly být stanoveny na základě oficiálních doporučení. rozhodnutí týkající se užití přípravku pro léčbu a profylaxi by mělo vzít v úvahu, co je známo o vlastnostech cirkulující viry chřipky, k dispozici informace o chřipce lék náchylnost vzory pro každou sezónu a dopad onemocnění v různých geografických oblastech a populacích pacientů.

CellCept Europeiska unionen - polska - EMA (European Medicines Agency)

cellcept

roche registration gmbh - mykofenolan mofetylu - odrzucenie wniosku - leki immunosupresyjne - cellcept jest wskazany w skojarzeniu z cyklosporyną i kortykosteroidami w profilaktyce ostrego odrzucenia przeszczepu u pacjentów otrzymujących alogeniczne przeszczepy nerek, serca lub wątroby.

Invirase Europeiska unionen - polska - EMA (European Medicines Agency)

invirase

roche registration gmbh - sakwinawir - infekcje hiv - Środki przeciwwirusowe do użytku ogólnoustrojowego - invirase jest wskazany w leczeniu dorosłych pacjentów zakażonych hiv-1. invirase należy stosować wyłącznie w skojarzeniu z rytonawirem i innych przeciwretrowirusowych produktów leczniczych.