Cepedex Európska únia - slovenčina - EMA (European Medicines Agency)

cepedex

cp-pharma handelsgesellschaft mbh - dexmedetomidine hydrochloride - psycholeptics, hypnotiká a sedatíva - cats; dogs - neinvazívne, mierne až stredne bolestivé postupy a vyšetrenia, ktoré vyžadujú obmedzenie, sedáciu a analgéziu u psov a mačiek. hlboká sedácia a analgézia u psov pri súbežnom používaní s butorfanolom pri lekárskych a menších chirurgických zákrokoch. premedikácia u psov a mačiek pred indukciou a udržiavaním celkovej anestézie.

Dexdomitor Európska únia - slovenčina - EMA (European Medicines Agency)

dexdomitor

orion corporation - dexmedetomidine hydrochloride - psycholeptika - dogs; cats - neinvazívne, mierne až stredne bolestivé postupy a vyšetrenia, ktoré vyžadujú zadržiavanie, sedáciu a analgéziu u psov a mačiek. premedikácia u mačiek pred indukciou a udržiavaním celkovej anestézie s ketamínom. hlboká sedácia a analgézia u psov pri súbežnom používaní s butorfanolom pri lekárskych a menších chirurgických zákrokoch. premedikácia u psov pred indukciou a udržiavaním celkovej anestézie.

Sedadex Európska únia - slovenčina - EMA (European Medicines Agency)

sedadex

le vet beheer b.v. - dexmedetomidine hydrochloride - psycholeptics, hypnotiká a sedatíva - neinvazívne, mierne až stredne bolestivé postupy a vyšetrenia, ktoré vyžadujú obmedzenie, sedáciu a analgéziu u psov a mačiek. hlboká sedácia a analgézia u psov pri súbežnom používaní s butorfanolom pri lekárskych a menších chirurgických zákrokoch. premedikácia u psov a mačiek pred indukciou a udržiavaním celkovej anestézie.

Odefsey Európska únia - slovenčina - EMA (European Medicines Agency)

odefsey

gilead sciences ireland uc - emtricitabine, rilpivirine hydrochlorid, tenofovir alafenamide - hiv infekcie - antivirotiká na systémové použitie - liečba dospelých a dospievajúcich (vo veku 12 rokov a starších s telesná hmotnosť najmenej 35 kg) infikovaných ľudským vírusom imunodeficiencie 1 (hiv-1) bez známe mutácie spojené s rezistenciou voči non nukleozidový inhibítor reverznej transkriptázy (nnrti) triedy, emtricitabín alebo tenofovir a s vírusové zaťaženie ≤ 100 000 hiv 1 rna kópií/ml.

Thymanax Európska únia - slovenčina - EMA (European Medicines Agency)

thymanax

servier (ireland) industries ltd - agomelatine - depresívna porucha, major - psychoanaleptics, - liečba veľkých depresívnych epizód u dospelých.

Valdoxan Európska únia - slovenčina - EMA (European Medicines Agency)

valdoxan

les laboratoires servier - agomelatine - depresívna porucha, major - psychoanaleptics, - liečba veľkých depresívnych epizód u dospelých.

Nodetrip (previously Xeristar) Európska únia - slovenčina - EMA (European Medicines Agency)

nodetrip (previously xeristar)

esteve pharmaceuticals, s.a. - duloxetine - anxiety disorders; depressive disorder, major; diabetic neuropathies - psychoanaleptics, - liečba depresívne poruchy;liečbe diabetickej periférne neuropatickej bolesti;spracovanie všeobecných úzkostnej poruchy;xeristar je indikovaný u dospelých.

Truvada Európska únia - slovenčina - EMA (European Medicines Agency)

truvada

gilead sciences ireland uc - emtricitabine, tenofovir disoproxil fumarate - hiv infekcie - antivirotiká na systémové použitie - treatment of hiv-1 infection: , truvada is indicated in antiretroviral combination therapy for the treatment of hiv-1 infected adults. , truvada je tiež indikovaný na liečbu hiv-1 infikovaný dospievajúcich, s nrti odpor alebo toxicity vylučujúce použitie prvý riadok agentov, vo veku 12 až < 18 rokov. , pre-exposure prophylaxis (prep): , truvada is indicated in combination with safer sex practices for pre-exposure prophylaxis to reduce the risk of sexually acquired hiv-1 infection in adults at high risk.

Atripla Európska únia - slovenčina - EMA (European Medicines Agency)

atripla

gilead sciences ireland uc - efavirenz, emtricitabine, tenofovir disoproxil fumarate - hiv infekcie - antivirotiká na systémové použitie - atripla je kombináciou fixných dávok efavirenzu, emtricitabínu a tenofovir-dizoproxilfumarátu. je indikovaný na liečbu ľudskej imunodeficiencie-virus-1 (hiv-1) infekcie u dospelých s virologic potlačenie hiv-1 rna úrovne < 50 kópií/ml na ich aktuálne kombinácia antiretrovírusovej liečby na viac ako tri mesiace. pacienti nesmú mať skúsených virologické zlyhanie na všetky predchádzajúce antiretrovírusovej liečby, a musia byť známe, aby neboli skrýval kmene vírusu s mutácie, ktoré zakladajú značnú odolnosť voči ktorejkoľvek z troch komponentov obsiahnutých v atripla pred začatím ich prvý antiretrovirálnu liečbu v oblasti. preukázanie prospech atripla je v prvom rade založená na 48-týždeň údaje z klinickej štúdie, v ktorej pacienti so stabilnou virologic na potlačenie kombinácia antiretrovírusovej terapie zmenil na atripla. Údaje sú v súčasnosti k dispozícii od klinických štúdií s atripla v liečbe-naivný alebo v silne pretreated pacientov. nie sú k dispozícii údaje na podporu zmes atripla a iné antiretrovirálnej agentov.

Trizivir Európska únia - slovenčina - EMA (European Medicines Agency)

trizivir

viiv healthcare bv - abacavir (ako sulfát), lamivudine, zidovudine - hiv infekcie - antivirotiká na systémové použitie - trizivir je indikovaný na liečbu infekcie vírusom ľudskej imunodeficiencie (hiv) u dospelých. táto pevná zmes nahrádza troch komponentov (abacavir, lamivudine a zidovudine) použité samostatne v podobných dávok. odporúča sa, aby sa liečba začala s abacavir, lamivudine,a zidovudine osobitne pre prvých šiestich až ôsmich týždňov. výber tejto pevnej zmes by mala byť založená nielen na potenciálnych dodržiavanie kritérií, ale najmä na očakáva efektívnosť a riziko vzťahujúce sa na tri nukleozidovými analógmi. preukázanie prospech trizivir sa hlavne na základe výsledkov štúdie vykonané v liečbe naivných pacientov alebo mierne antiretrovirálnej skúsených pacientov s non-rozšírené ochorenie. u pacientov s vysokým vz (>ako 100 000 kópií/ml) výber liečbu potrebuje špeciálne úvahy. celkovo virologic potlačenie s týmto triple nukleozidovými režim by mohol byť horší, že získané s inými multitherapies najmä vrátane posilnil inhibítory proteináz alebo non-nukleozidovými spätne transcriptase inhibítory, preto použitie trizivir by ich považovať len za osobitných okolností (e. co-infekcie s tuberkulózy). pred začatím liečby s abacavir, vyšetrenie na prepravu hla-b*5701 alely by mala byť vykonaná v akomkoľvek hiv-infikovaných pacientov, bez ohľadu na rasový pôvod. skríning sa odporúča pred re-začatie abacavir u pacientov neznámeho hla-b*5701 stav, ktorý v minulosti tolerovaný abacavir (pozri "správa po prerušení trizivir terapia'). abacavir by sa nemali používať u pacientov známe vykonávať hla-b*5701 alely, pokiaľ neexistuje iný terapeutický možnosť je k dispozícii v týchto pacientov, založené na liečbu história a odolnosť testovanie.