Foclivia

Krajina: Európska únia

Jazyk: poľština

Zdroj: EMA (European Medicines Agency)

Kúpte ho teraz

Aktívna zložka:

Antygeny powierzchniowe grypa wirus, inaktywowany: A/Viet Nam/1194/2004 (H5N1)

Dostupné z:

Seqirus S.r.l. 

ATC kód:

J07BB02

INN (Medzinárodný Name):

pandemic influenza vaccine (H5N1) (surface antigen, inactivated, adjuvanted)

Terapeutické skupiny:

Szczepionki przeciw grypie

Terapeutické oblasti:

Influenza, Human; Immunization; Disease Outbreaks

Terapeutické indikácie:

Profilaktyka grypy w oficjalnie ogłoszonej sytuacji pandemicznej. Szczepionka przeciwko grypie pandemicznej powinna być stosowana zgodnie z oficjalnymi wskazówkami.

Prehľad produktov:

Revision: 13

Stav Autorizácia:

Upoważniony

Dátum Autorizácia:

2009-10-18

Príbalový leták

                                80
B. ULOTKA DLA PACJENTA
81
ULOTKA DOŁĄCZONA DO OPAKOWANIA: INFORMACJA DLA UŻYTKOWNIKA
FOCLIVIA ZAWIESINA DO WSTRZYKIWAŃ W AMPUŁKO-STRZYKAWCE
Szczepionka przeciw grypie pandemicznej (H5N1) (antygen
powierzchniowy, inaktywowany,
z adiuwantem)
NALEŻY UWAŻNIE ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ ULOTKI PRZED ZASTOSOWANIEM
SZCZEPIONKI, PONIEWAŻ
ZAWIERA ONA INFORMACJE WAŻNE DLA PACJENTA.
-
Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie
przeczytać.
-
W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza
lub pielęgniarki.
-
Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym
wszelkie objawy
niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym
lekarzowi lub pielęgniarce.
Patrz punkt 4.
SPIS TREŚCI ULOTKI
1.
Co to jest szczepionka Foclivia i w jakim celu się ją stosuje
2.
Informacje ważne przed zastosowaniem szczepionki Foclivia
3.
Jak stosować szczepionkę Foclivia
4.
Możliwe działania niepożądane
5.
Jak przechowywać szczepionkę Foclivia
6.
Zawartość opakowania i inne informacje
1.
CO TO JEST SZCZEPIONKA FOCLIVIA I W JAKIM CELU SIĘ JĄ STOSUJE
Foclivia jest szczepionką podawaną w celu ochrony przeciwko grypie
pandemicznej w przypadku
oficjalnie ogłoszonej pandemii.
Grypa pandemiczna to rodzaj grypy, która pojawia się w różnych
odstępach czasu: od mniej niż 10 lat
do wielu dziesiątek lat. Rozprzestrzenia się szybko na całym
świecie. Objawy grypy pandemicznej są
podobne do objawów zwykłej grypy, ale mogą być bardziej poważne.
Szczepionka jest przeznaczona do stosowania w celu zapobiegania grypie
wywoływanej wirusem typu
H5N1.
Po podaniu człowiekowi szczepionki naturalny system obronny organizmu
(układ odpornościowy)
wytwarza własną odporność (przeciwciała) przeciw chorobie. Żaden
ze składników szczepionki nie
może wywołać grypy.
Jak w przypadku wszystkich szczepionek, Foclivia może nie w pełni
ochronić wszystkie zaszczepione
osoby.
2.
INFORMACJE WAŻNE PRZED ZASTOSOWANIEM SZCZEPIONKI FOCLIVIA
KIEDY 
                                
                                Prečítajte si celý dokument
                                
                            

Súhrn charakteristických

                                1
ANEKS I
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU LECZNICZEGO
2
1.
NAZWA PRODUKTU LECZNICZEGO
Foclivia zawiesina do wstrzykiwań w ampułko-strzykawce
Szczepionka przeciw grypie pandemicznej (H5N1) (antygen
powierzchniowy, inaktywowany,
z adiuwantem).
2.
SKŁAD JAKOŚCIOWY I ILOŚCIOWY
Antygeny powierzchniowe (hemaglutynina i neuraminidaza)* wirusa grypy
szczepu:
A/Vietnam/1194/2004 (H5N1)
7,5 mikrograma**
w dawce 0,5 ml
*
namnażany w zalężonych jajach kur ze zdrowych stad
**
wyrażone w mikrogramach hemaglutyniny.
Adiuwant MF59C.1 zawierający:
Skwalen
9,75 miligrama
Polisorbat 80
1,175 miligrama
Trioleinian sorbitanu
1,175 miligrama
Sodu cytrynian
0,66 miligrama
Kwas cytrynowy
0,04 miligrama
Szczepionka jest zgodna z zaleceniami WHO i decyzją UE w przypadku
pandemii.
Foclivia może zawierać śladowe pozostałości jaj i białka
kurzego, albuminy jaja kurzego, siarczanu
kanamycyny, siarczanu neomycyny, formaldehydu, hydrokortyzon oraz
bromku
_ _
cetylotrimetyloamoniowego, które stosuje się w procesie wytwarzania
(patrz punkt 4.3).
Pełny wykaz substancji pomocniczych, patrz punkt 6.1.
3.
POSTAĆ FARMACEUTYCZNA
Zawiesina do wstrzykiwań w ampułko-strzykawce.
Mleczno-biały płyn.
4.
SZCZEGÓŁOWE DANE KLINICZNE
4.1
WSKAZANIA DO STOSOWANIA
Profilaktyka grypy w przypadku oficjalnie ogłoszonej pandemii.
Szczepionkę Foclivia należy stosować zgodnie z oficjalnymi
zaleceniami.
4.2
DAWKOWANIE I SPOSÓB PODAWANIA
Dawkowanie
Dzieci i młodzież w wieku od 6 miesięcy oraz osoby dorosłe:
należy podać dwie dawki (każda po 0,5
ml) w odstępie 21 dni.
Dane dotyczące trzeciej dawki (przypominającej) podanej po upływie
6 miesięcy od podania
pierwszej dawki są ograniczone (patrz punkty 4.8 i 5.1).
3
Dzieci i młodzież
Nie ma dostępnych danych dotyczących stosowania u dzieci w wieku
poniżej 6 miesięcy.
Sposób podawania
Szczepionkę podaje się we wstrzyknięciu domięśniowym, najlepiej w
przednio-boczną część uda u
niemowląt lub w mięsień naramienny u starszych dzieci i
młodzieży.
4.3
PRZECIWWSKAZANIA
Reakcj
                                
                                Prečítajte si celý dokument
                                
                            

Dokumenty v iných jazykoch

Príbalový leták Príbalový leták bulharčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických bulharčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení bulharčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták španielčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických španielčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení španielčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták čeština 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických čeština 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení čeština 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták dánčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických dánčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení dánčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták nemčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických nemčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení nemčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták estónčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických estónčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení estónčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták gréčtina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických gréčtina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení gréčtina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták angličtina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických angličtina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení angličtina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták francúzština 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických francúzština 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení francúzština 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták taliančina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických taliančina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení taliančina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták lotyština 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických lotyština 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení lotyština 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták litovčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických litovčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení litovčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták maďarčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických maďarčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení maďarčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták maltčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických maltčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení maltčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták holandčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických holandčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení holandčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták portugalčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických portugalčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení portugalčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták rumunčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických rumunčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení rumunčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták slovenčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických slovenčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení slovenčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták slovinčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických slovinčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení slovinčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták fínčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických fínčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení fínčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták švédčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických švédčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení švédčina 25-09-2019
Príbalový leták Príbalový leták nórčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických nórčina 03-10-2023
Príbalový leták Príbalový leták islandčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických islandčina 03-10-2023
Príbalový leták Príbalový leták chorvátčina 03-10-2023
Súhrn charakteristických Súhrn charakteristických chorvátčina 03-10-2023
Verejná správa o hodnotení Verejná správa o hodnotení chorvátčina 25-09-2019

Zobraziť históriu dokumentov