AURO-SERTRALINE Capsule

País: Canadá

Língua: francês

Origem: Health Canada

Compre agora

Ingredientes ativos:

Sertraline (Chlorhydrate de sertraline)

Disponível em:

AURO PHARMA INC

Código ATC:

N06AB06

DCI (Denominação Comum Internacional):

SERTRALINE

Dosagem:

25MG

Forma farmacêutica:

Capsule

Composição:

Sertraline (Chlorhydrate de sertraline) 25MG

Via de administração:

Orale

Unidades em pacote:

10/30/100/250

Tipo de prescrição:

Prescription

Área terapêutica:

SELECTIVE-SEROTONIN REUPTAKE INHIBITORS

Resumo do produto:

Numéro de groupe d'ingrédients actifs (GIA) :0123417003; AHFS:

Status de autorização:

APPROUVÉ

Data de autorização:

2012-08-10

Características técnicas

                                AURO-SERTRALINE Monographie
Page 1 of 79
MONOGRAPHIE
AVEC RENSEIGNEMENTS DESTINÉS AUX PATIENTS
Pr
Auro-Sertraline
Capsules de chlorhydrate de sertraline
Capsules à 25, à 50 et à 100 mg (sous forme de chlorhydrate de
sertraline)pour la voie orale
antidépresseur – antipanique – anti obsessionnel
Auro Pharma Inc.
3700 Steeles Avenue West, Suite # 402
Woodbridge, ON, L4L 8K8,
CANADA
Date d’autorisation initiale
10 Août 2012
Date de révision :
23 Octobre 2023
Numéro de contrôle de la présentation : 276951
AURO-SERTRALINE Monographie
Page 2 of 79
MODIFICATIONS IMPORTANTES APPORTÉES RÉCEMMENT À LA MONOGRAPHIE
7 Mises en garde et précautions
2023-01
7.1.1 Femmes enceintes
2023-01
TABLE DES MATIÈRES
Les sections ou sous-sections qui ne s’appliquent pas au moment de
l’autorisation ne sont pas
mentionnées.
MODIFICATIONS IMPORTANTES APPORTÉES RÉCEMMENT À LA MONOGRAPHIE
................... 2
TABLE DES MATIÈRES
............................................................................................................
2
PARTIE I : RENSEIGNEMENTS DESTINÉS AUX PROFESSIONNELS DE LA SANTÉ
.......................... 4
1
INDICATIONS
..................................................................................................................
4
1.1
Enfants
.................................................................................................................................
5
1.2
Personnes âgées
..................................................................................................................
5
2
CONTRE-INDICATIONS
....................................................................................................
5
3
ENCADRÉ SUR LES MISES EN GARDE ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
............................. 6
4
POSOLOGIE ET ADMINISTRATION
...................................................................................
6
4.1
Considérations posologiques
...............................................................................................
6
4.2
Posologie recomm
                                
                                Leia o documento completo
                                
                            

Documentos em outros idiomas

Características técnicas Características técnicas inglês 23-10-2023

Pesquisar alertas relacionados a este produto