TRUVADA Comprimé

Kraj: Kanada

Język: francuski

Źródło: Health Canada

Kup teraz

Składnik aktywny:

Fumarate de ténofovir disoproxil; Emtricitabine

Dostępny od:

GILEAD SCIENCES CANADA INC

Kod ATC:

J05AR03

INN (International Nazwa):

TENOFOVIR DISOPROXIL AND EMTRICITABINE

Dawkowanie:

300MG; 200MG

Forma farmaceutyczna:

Comprimé

Skład:

Fumarate de ténofovir disoproxil 300MG; Emtricitabine 200MG

Droga podania:

Orale

Sztuk w opakowaniu:

30

Typ recepty:

Prescription

Dziedzina terapeutyczna:

NUCLEOSIDE AND NUCLEOTIDE REVERSE TRANSCRIPTASE INHIBITORS

Podsumowanie produktu:

Numéro de groupe d'ingrédients actifs (GIA) :0251568001; AHFS:

Status autoryzacji:

APPROUVÉ

Data autoryzacji:

2006-01-06

Charakterystyka produktu

                                MONOGRAPHIE DE PRODUIT
PR
TRUVADA
MD
COMPRIMÉS (EMTRICITABINE/FUMARATE DE TÉNOFOVIR
DISOPROXIL)
(200 MG / 300 MG)
AGENT ANTIRÉTROVIRAL
Gilead Sciences, Inc.
Foster City, CA 94404
États-Unis
Gilead Sciences Canada, Inc.
Mississauga L5N 2W3
Canada
www.gilead.ca
N
o
de contrôle : 215258
Date de révision : 5 juillet 2018
TRUVADA en comprimés (emtricitabine/fumarate de ténofovir
disoproxil)
Monographie de produit
VERSION FINALE
Page 2
TABLE DES MATIÈRES
PARTIE I.
RENSEIGNEMENTS POUR LE PROFESSIONNEL DE LA
SANTÉ.........................3
RENSEIGNEMENTS SOMMAIRES SUR LE PRODUIT
..........................................................................3
INDICATIONS ET UTILISATION CLINIQUE
..........................................................................................3
CONTRE-INDICATIONS
............................................................................................................................
5
MISES EN GARDE ET PRÉCAUTIONS
....................................................................................................6
EFFETS INDÉSIRABLES
..........................................................................................................................16
INTERACTIONS MÉDICAMENTEUSES
................................................................................................25
POSOLOGIE ET
ADMINISTRATION......................................................................................................40
SURDOSAGE
.............................................................................................................................................
42
MODE D’ACTION ET PHARMACOLOGIE CLINIQUE
........................................................................43
ENTREPOSAGE ET STABILITÉ
..............................................................................................................45
CONSIGNES PARTICULIÈRES DE
MANIPULATION..........................................................................45
FORMES POSOLOGIQUES, COMPOSITION ET EMBALL
                                
                                Przeczytaj cały dokument
                                
                            

Dokumenty w innych językach

Charakterystyka produktu Charakterystyka produktu angielski 05-07-2018

Zobacz historię dokumentów