Abacavir/Lamivudine Accord Lietuva - lietuvių - SMCA (Valstybinė vaistų kontrolės tarnyba)

abacavir/lamivudine accord

accord healthcare b.v. - abakaviras/lamivudinas - plėvele dengtos tabletės - 600 mg/300 mg - lamivudine and abacavir

Kivexa Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

kivexa

viiv healthcare bv - abacavir, lamivudine - Živ infekcijos - antivirals for treatment of hiv infections, combinations, antivirals for systemic use - kivexa skiriamas kartu su antiretrovirusiniais vaistais, skirtais žmogaus imunodeficito viruso (Živ) infekcijai gydyti suaugusiems, paaugliams ir vaikams, sveriantiems ne mažiau kaip 25 kg. prieš pradedant gydymą su abacavir, tyrimas dėl vežimo hla-b*5701 alelių, turėtų būti atliekamas Živ infekuotų pacientų, nepriklausomai nuo jų rasinės kilmės. abacavir neturėtų būti naudojama pacientams, žinoma, atlikti hla-b*5701 alelių.

Trizivir Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

trizivir

viiv healthcare bv - abacavir (sulfatas), lamivudine zidovudinas - Živ infekcijos - antivirusiniai vaistai sisteminiam naudojimui - trizivir skiriamas suaugusių žmonių imunodeficito viruso (Živ) infekcijai gydyti. tai fiksuotas derinys pakeičia trijų komponentų (abacavir, lamivudine ir zidovudine), naudojami atskirai panašias dozes. rekomenduojama, kad gydymas pradedamas su abacavir, lamivudine,ir zidovudine atskirai pirmųjų šešių iki aštuonių savaičių. pasirinkimas tai fiksuoto derinio turėtų būti pagrįsta ne tik dėl galimų laikytis kriterijų, bet daugiausia dėl tikėtino efektyvumo ir rizikos, susijusios su trijų inhibitoriai nati nukleozidiniai analogų. demonstravimo nauda trizivir daugiausia pagrįsti tyrimų rezultatus, atlikti gydymo naivus pacientams, arba vidutiniškai antiretrovirusinis patyrusių pacientų su ne progresavusia liga. pacientams, sergantiems didelio virusinės apkrovos (>100,000 kopijų/ml) pasirinkimas terapija turi būti skiriamas ypatingas dėmesys. apskritai, virologic kovos su šiuo triple inhibitoriai nati nukleozidiniai režimas galėtų būti prastesnės, kad gaunamas su kitais multitherapies visų pirma įskaitant padidino proteazė inhibitorių ar ne nukleozidų atvirkštinės transkriptazės inhibitoriai, todėl naudoti trizivir turėtų būti laikomas tik esant ypatingoms aplinkybėms e. co-infekcija, tuberkuliozė). prieš pradedant gydymą su abacavir, tyrimas dėl vežimo hla-b*5701 alelių, turėtų būti atliekamas Živ infekuotų pacientų, nepriklausomai nuo jų rasinės kilmės. patikros taip pat rekomenduojama prieš vėl pradedant abacavir pacientams, nežinomos hla-b*5701 statusą kurie anksčiau toleruojamas abacavir ("valdymas po nutraukti trizivir terapijos"). abacavir neturėtų būti naudojama pacientams, žinoma, atlikti hla-b*5701 alelių, nebent nėra kitos gydymo galimybė yra prieinama šių pacientų, remiantis gydymo istoriją ir atsparumo bandymai.

Triumeq Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

triumeq

viiv healthcare b.v. - dolutegravir sodium, lamivudine, abacavir (as sulfate) - Živ infekcijos - antivirusiniai vaistai sisteminiam naudojimui - triumeq is indicated for the treatment of human immunodeficiency virus (hiv) infected adults,  adolescents and children  weighing at least 25 kg who are antiretroviral treatment-naïve or are infected with hiv without documented or clinically suspected resistance to any of the three antiretroviral agents in triumeq.

Aptivus Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

aptivus

boehringer ingelheim international gmbh - tipranaviras - Živ infekcijos - antivirusiniai vaistai sisteminiam naudojimui - aptivus, bendrai administruojamas su mažos dozės ritonaviru, fluorouracilu ir kartu antiretrovirusinis gydymas Živ-1 infekcijos labai pretreated suaugusieji ir paaugliai, 12 metų amžiaus arba vyresnis viruso atsparus kelis proteazė inhibitoriai. aptivus turėtų būti naudojami tik kaip aktyvus derinys antiretrovirusinis režimas pacientams, kurių jokios kitos gydymo galimybės. Ši nuoroda yra grindžiamas dviem etapais-iii tyrimais, kurie atliekami labai pretreated suaugusių pacientų (vidutinis skaičius 12 iki antiretrovirusinis darbuotojai) su virusas atsparus proteazė inhibitorių ir vieną etapą-ii tyrimą, farmakokinetika, saugumas ir veiksmingumas aptivus daugiausia gydymo-patyrusių paauglių pacientų amžius-nuo 12 iki 18 metų. sprendžiant, ar pradėti gydymą su aptivus, bendrai administruojamas su mažos dozės ritonaviru, reikėtų kruopščiai apsvarstyti gydymo istorija atskirų pacientų ir modelių mutacijų, susijusių su įvairių agentų. genotypic ar fenotipinius bandymai (jei yra) ir gydymo istorija turėtų būti vadovaujamasi aptivus. pradedant gydymą reikėtų atsižvelgti į derinius mutacijas, kurios gali neigiamai paveikti virusologinių atsakas į aptivus, bendrai administruojamas su mažos dozės ritonaviru.

Incivo Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

incivo

janssen-cilag international n.v. - telapreviras - hepatitas c, lėtinis - antivirusiniai vaistai sisteminiam naudojimui - incivo, kartu su peginterferon alfa ir ribavirin, fluorouracilu ir folino genotipo-1 lėtinio hepatito c paplitimas tarp suaugusių pacientų su kompensuota kepenų liga (įskaitant kepenų cirozę):kas yra gydymo naivu;kas anksčiau buvo elgiamasi su interferonu alfa (pegylated ar ne pegylated) atskirai arba kartu su ribavirin, įskaitant relapsers, dalinis atsakas ir null gelbėtojai.

Lopinavir/Ritonavir Mylan Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

lopinavir/ritonavir mylan

mylan pharmaceuticals limited - lopinavir, ritonaviru - Živ infekcijos - antivirusiniai vaistai sisteminiam naudojimui - lopinaviro/ritonaviro skiriamas kartu su kitais antiretrovirusiniais vaistiniais preparatais gydant žmogaus imunodeficito viruso (Živ-1) infekuotiems suaugusiesiems, paaugliams ir vyresniems nei 2 metų amžiaus. pasirinkimas lopinavir/ritonaviru gydyti proteazė inhibitorius patyręs Živ-1 infekuotiems pacientams, kuriems turėtų būti grindžiamas atskirų virusinės rezistencijos tyrimų ir gydymo pacientų istorijos.

Nevirapine Teva Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

nevirapine teva

teva b.v.  - nevirapinas - Živ infekcijos - antivirusiniai vaistai sisteminiam naudojimui - nevirapine teva skiriamas kartu su kitais antiretrovirusiniais vaistiniais preparatais Živ 1 infekuotiems suaugusiems, paaugliams ir bet kokio amžiaus vaikams gydyti.. dauguma patirties su nevirapine yra kartu su inhibitoriai nati nukleozidiniai atvirkštinės transkriptazės inhibitoriai (nati). pasirinkti vėlesnį terapija po nevirapine turėtų būti pagrįstas klinikinės patirties ir atsparumo bandymai.

Viramune Europos Sąjunga - lietuvių - EMA (European Medicines Agency)

viramune

boehringer ingelheim international gmbh - nevirapinas - Živ infekcijos - antivirusiniai vaistai sisteminiam naudojimui - tabletės ir žodžiu suspensionviramune yra nurodytas kartu su kitais antiretrovirusinių vaistų, skirtų gydyti Živ-1-infekuotų suaugusiųjų, paauglių ir vaikų, bet kokio amžiaus. dauguma patirties su viramune yra kartu su inhibitoriai nati nukleozidiniai atvirkštinės transkriptazės inhibitoriai (nati). pasirinkti vėlesnį terapija po viramune turėtų būti pagrįstas klinikinės patirties ir atsparumo bandymai. 50 ir 100 mg pailginto atpalaidavimo tabletsviramune yra nurodytas kartu su kitais antiretrovirusinių vaistų, skirtų gydyti Živ-1-užsikrėtę paaugliai ir vaikai, trejų ir daugiau metų, ir sugeba nuryti tabletes. pailginto atpalaidavimo tabletės netinka 14 dienų švino-etapas pacientams pradedant nevirapine. kiti nevirapine preparatai, pvz., tiesiogiai atpalaidavimo tablečių arba žodžiu sustabdymas turėtų būti naudojami. dauguma patirties su viramune yra kartu su inhibitoriai nati nukleozidiniai atvirkštinės transkriptazės inhibitoriai (nati). pasirinkti vėlesnį terapija po viramune turėtų būti pagrįstas klinikinės patirties ir atsparumo bandymai. 400 mg pailginto atpalaidavimo tabletsviramune yra nurodytas kartu su kitais antiretrovirusinių vaistų, skirtų gydyti Živ-1-infekuotų suaugusiųjų, paauglių ir vaikų trejus ir daugiau metų, ir sugeba nuryti tabletes. pailginto atpalaidavimo tabletės netinka 14 dienų švino-etapas pacientams pradedant nevirapine. kiti nevirapine preparatai, pvz., tiesiogiai atpalaidavimo tablečių arba žodžiu sustabdymas turėtų būti naudojami. dauguma patirties su viramune yra kartu su inhibitoriai nati nukleozidiniai atvirkštinės transkriptazės inhibitoriai (nati). pasirinkti vėlesnį terapija po viramune turėtų būti pagrįstas klinikinės patirties ir atsparumo bandymai.

Lopinavir/Ritonavir Accord Lietuva - lietuvių - SMCA (Valstybinė vaistų kontrolės tarnyba)

lopinavir/ritonavir accord

accord healthcare b.v. - lopinaviras/ritonaviras - plėvele dengtos tabletės - 200 mg/50 mg - lopinavir and ritonavir