Mepact

Šalis: Europos Sąjunga

kalba: slovėnų

Šaltinis: EMA (European Medicines Agency)

Nusipirk tai dabar

Veiklioji medžiaga:

mifamurtid

Prieinama:

Takeda France SAS

ATC kodas:

L03AX15

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

mifamurtide

Farmakoterapinė grupė:

Immunostimulants,

Gydymo sritis:

Osteosarkom

Terapinės indikacijos:

Mepakt je indiciran pri otrocih, mladostnikih in mlajših odraslih za zdravljenje nepreizkušanega osteosarkoma, ki se lahko razgradi, po končani makroskopski popolni kirurški resekciji. Uporablja se v kombinaciji s postoperativno multi-agentsko kemoterapijo. Varnost in učinkovitost sta bili ocenjeni v študijah pri bolnikih, starih od 2 do 30 let, pri začetni diagnozi.

Produkto santrauka:

Revision: 18

Autorizacija statusas:

Pooblaščeni

Leidimo data:

2009-03-06

Pakuotės lapelis

                                21
10.
POSEBNI VARNOSTNI UKREPI ZA ODSTRANJEVANJE NEUPORABLJENIH
ZDRAVIL ALI IZ NJIH NASTALIH ODPADNIH SNOVI, KADAR SO POTREBNI
11.
IME IN NASLOV IMETNIKA DOVOLJENJA ZA PROMET Z ZDRAVILOM
Takeda France SAS
112 avenue Kléber
75116 Paris
Francija
12.
ŠTEVILKA(E) DOVOLJENJA (DOVOLJENJ) ZA PROMET
EU/1/08/502/001
13.
ŠTEVILKA SERIJE
Lot
14.
NAČIN IZDAJANJA ZDRAVILA
15.
NAVODILA ZA UPORABO
16.
PODATKI V BRAILLOVI PISAVI
Sprejeta je utemeljitev, da Braillova pisava ni potrebna.
17.
EDINSTVENA OZNAKA – DVODIMENZIONALNA ČRTNA KODA_ _
Vsebuje dvodimenzionalno črtno kodo z edinstveno oznako.
18.
EDINSTVENA OZNAKA – V BERLJIVI OBLIKI_ _
PC:
SN:
NN:
22
PODATKI NA
PRIMARNI OVOJNINI
NALEPKA NA VIALI
1.
IME ZDRAVILA
MEPACT 4 mg prašek za koncentrat za disperzijo za infundiranje
mifamurtid
2.
NAVEDBA ENE ALI VEČ UČINKOVIN
Ena viala vsebuje 4 mg mifamurtida. Po rekonstituciji en ml suspenzije
v viali vsebuje 0,08 mg
mifamurtida.
3.
SEZNAM POMOŽNIH SNOVI
Pomožni snovi: 1-palmitoil-2-oleoil-sn-glicero-3-fosfoholin (POPC),
1,2-dioleoil-sn-glicero-3-fosfo-L-serin mononatrijeva sol (OOPS)
4.
FARMACEVTSKA OBLIKA IN VSEBINA
Prašek za koncentrat za disperzijo za infundiranje
4 mg mifamurtida
5.
POSTOPEK IN POT(I) UPORABE ZDRAVILA
_ _
Pred uporabo preberite priloženo navodilo.
Za intravensko uporabo po rekonstituciji, filtriranju s priloženim
filtrom in nadaljnjem redčenju.
6.
POSEBNO OPOZORILO O SHRANJEVANJU ZDRAVILA ZUNAJ DOSEGA IN
POGLEDA OTROK
Zdravilo shranjujte nedosegljivo otrokom!
7.
DRUGA POSEBNA OPOZORILA, ČE SO POTREBNA
8.
DATUM IZTEKA ROKA UPORABNOSTI ZDRAVILA
EXP
9.
POSEBNA NAVODILA ZA SHRANJEVANJE
Shranjujte v hladilniku. Ne zamrzujte.
Vialo shranjujte v zunanji ovojnini za zagotovitev zaščite pred
svetlobo.
23
10.
POSEBNI VARNOSTNI UKREPI ZA ODSTRANJEVANJE NEUPORABLJENIH
ZDRAVIL ALI IZ NJIH NASTALIH ODPADNIH SNOVI, KADAR SO POTREBNI
11.
IME IN NASLOV IMETNIKA DOVOLJENJA ZA PROMET Z ZDRAVILOM
Takeda France SAS
112 avenue Kléber
75116 Paris
Francija
12.
ŠTEVILKA(E) DOVOLJENJA (DOVOLJENJ) ZA PROMET
EU/1/
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Prekės savybės

                                1
PRILOGA I
POVZETEK GLAVNIH ZNAČILNOSTI ZDRAVILA
2
1.
IME ZDRAVILA
MEPACT 4 mg prašek za koncentrat za disperzijo za infundiranje
2.
KAKOVOSTNA IN KOLIČINSKA SESTAVA
Ena viala vsebuje 4 mg mifamurtida*.
Po rekonstituciji en ml suspenzije v viali vsebuje 0,08 mg
mifamurtida.
*povsem sintetični analog sestavine celične stene
_Mycobacterium sp._
Za celoten seznam pomožnih snovi glejte poglavje 6.1.
3.
FARMACEVTSKA OBLIKA
Prašek za koncentrat za disperzijo za infundiranje.
Bel ali skoraj bel homogen zbit ali prost prašek.
4.
KLINIČNI PODATKI
4.1
TERAPEVTSKE INDIKACIJE
Zdravilo MEPACT je indicirano za zdravljenje operabilnega
nerazsejanega osteosarkoma visoke
stopnje pri otrocih, mladostnikih in mladih odraslih po popolni
makroskopski kirurški odstranitvi.
Uporablja se v kombinaciji s pooperativno polikemoterapijo. Varnost in
učinkovitost sta bili ocenjeni
v študijah pri bolnikih, starih od 2 do 30 let ob prvotni diagnozi
(glejte poglavje 5.1).
4.2
ODMERJANJE IN NAČIN UPORABE
Zdravljenje z mifamurtidom morajo uvesti in nadzorovati zdravniki
specialisti, ki imajo izkušnje z
diagnosticiranjem in zdravljenjem osteosarkoma.
_ _
Odmerjanje
Priporočeni odmerek mifamurtida za vse bolnike je 2 mg/m
2
telesne površine. Uporabljati ga je treba
kot adjuvantno zdravljenje po operacijski odstranitvi: dvakrat
tedensko z najmanj 3-dnevnim vmesnim
presledkom v obdobju 12 tednov, nato pa enkrat tedensko še dodatnih
24 tednov, skupno 48 infuzij v
36 tednih.
Posebne skupine bolnikov
_Odrasli > 30 let _
Nobeden od bolnikov, ki so se zdravili v okviru študij o
osteosarkomu, ni bil star 65 let ali več, v
randomizirano študijo III. faze pa so bili vključeni le bolniki,
mlajši od 30 let. Zato ne obstajajo
zadostni podatki, da bi lahko priporočili uporabo zdravila MEPACT pri
bolnikih, starejših od 30 let.
_Okvara ledvic ali jeter _
Blaga do zmerna okvara ledvic (kreatininski očistek (CrCL) ≥ 30
ml/min) ali jeter (Child-Pugh
razred A ali B) nimata klinično pomembnih učinkov na farmakokinetiko
mifamurtida, zato pri
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis bulgarų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės bulgarų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis ispanų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės ispanų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis čekų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės čekų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis danų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės danų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vokiečių 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės vokiečių 21-12-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime vokiečių 01-10-2013
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis estų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės estų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis graikų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės graikų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis anglų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės anglų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis prancūzų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės prancūzų 21-12-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime prancūzų 01-10-2013
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis italų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės italų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis latvių 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės latvių 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lietuvių 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės lietuvių 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vengrų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės vengrų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis maltiečių 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės maltiečių 21-12-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime maltiečių 01-10-2013
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis olandų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės olandų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lenkų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės lenkų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis portugalų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės portugalų 21-12-2023
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime portugalų 01-10-2013
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis rumunų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės rumunų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovakų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės slovakų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis suomių 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės suomių 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis švedų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės švedų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis norvegų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės norvegų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis islandų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės islandų 21-12-2023
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis kroatų 21-12-2023
Prekės savybės Prekės savybės kroatų 21-12-2023

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu

Peržiūrėti dokumentų istoriją