Medicinal Oxygen Air Liquide Sante

Šalis: Europos Sąjunga

kalba: portugalų

Šaltinis: EMA (European Medicines Agency)

Nusipirk tai dabar

Veiklioji medžiaga:

oxigênio

Prieinama:

Air Liquide Santé International

ATC kodas:

QV03AN01

INN (Tarptautinis Pavadinimas):

oxygen

Farmakoterapinė grupė:

Horses; Dogs; Cats

Gydymo sritis:

Todos os outros produtos terapêuticos

Terapinės indikacijos:

Para suplementação de oxigênio e como gás transportador durante a anestesia inalatória. Para suplementos de oxigênio durante a recuperação.

Autorizacija statusas:

Retirado

Leidimo data:

2006-12-20

Pakuotės lapelis

                                Medicamento já não autorizado
B. FOLHETO INFORMATIVO
12
Medicamento já não autorizado
FOLHETO INFORMATIVO
MEDICINAL OXYGEN AIR LIQUIDE SANTÉ 100 % GÁS PARA INALAÇÃO PARA
CÃES, GATOS E CAVALOS.
1.
NOME E ENDEREÇO DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO
MERCADO E DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE FABRICO RESPONSÁVEL
PELA LIBERTAÇÃO DO LOTE, SE FOREM DIFERENTES
Titular da autorização de introdução no mercado
:
AIR LIQUIDE Santé INTERNATIONAL
10, rue Cognacq-Jay
75341 Paris Cedex 07
FRANÇA
Responsável pela libertação de lote:
AIR LIQUIDE Santé INTERNATIONAL
10, rue Cognacq-Jay
75341 Paris Cedex 07
FRANÇA
2.
NOME DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO
Medicinal Oxygen Air Liquide Santé 100 % gás para inalação para
cães, gatos e cavalos.
3.
DESCRIÇÃO DA(S) SUBSTÂNCIA(S) ACTIVA(S) E OUTRA(S) SUBSTÂNCIA(S)
•
Medicinal Oxygen Air Liquide Santé é um gás para inalação
contendo 100% oxigénio.
4.
INDICAÇÃO (INDICAÇÕES)
•
Medicinal Oxygen Air Liquide Santé pode ser utilizado como suplemento
de oxigénio e como
transporte de gás durante a anestesia por inalação.
•
medicamento pode também ser utilizado como suplemento de oxigénio
durante a recuperação.
5.
CONTRA-INDICAÇÕES
Não existem.
6.
REACÇÕES ADVERSAS
Não existem.
7.
ESPÉCIES-ALVO
Cães, gatos e cavalos.
13
Medicamento já não autorizado
8.
DOSAGEM EM FUNÇÃO DA ESPÉCIE, VIA(S) E MODO DE ADMINISTRAÇÃO
O fluxo de oxigénio requerido pelo animal durante a anestesia e a
recuperação deve ser determinada
por um veterinário com experiência, tomando em consideração o peso
e o estado de saúde do animal,
bem como o equipamento de anestesia e os agentes a serem usados. O
animal tem de ser monitorizado
de perto, de preferência com o uso de um pulsoxímetro e o fluxo
adaptado de forma a ter em conta as
necessidades individuais do paciente.
9.
INSTRUÇÕES COM VISTA A UMA UTILIZAÇÃO CORRECTA
Medidores de oxigénio no circuito podem ser usados para medir a
fracção de oxigénio inspirado e,
dependendo do animal, pod
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Prekės savybės

                                Medicamento já não autorizado
_ _
ANEXO I
RESUMO DAS CARACTERÍSTICAS DO MEDICAMENTO
1
Medicamento já não autorizado
1.
NOME DO MEDICAMENTO VETERINÁRIO
Medicinal Oxygen Air Liquide Santé 100 % gás para inalação para
cães, gatos e cavalos.
2.
COMPOSIÇÃO QUALITATIVA E QUANTITATIVA
SUBSTÂNCIA(S) ACTIVA(S):
100 % oxigénio.
3.
FORMA FARMACÊUTICA
Gás para inalação.
4.
INFORMAÇÕES CLÍNICAS
4.1
ESPÉCIE(S)-ALVO
Canina, felina e equina.
4.2
INDICAÇÕES DE UTILIZAÇÃO, ESPECIFICANDO AS ESPÉCIES-ALVO
Utilizado como suplemento de oxigénio e como transporte de gás
durante a anestesia por inalação.
Utilizado como suplemento de oxigénio durante a recuperação.
4.3
CONTRA-INDICAÇÕES
Não existem.
4.4
ADVERTÊNCIAS ESPECIAIS 
Não existem.
4.5
PRECAUÇÕES ESPECIAIS DE UTILIZAÇÃO
PRECAUÇÕES ESPECIAIS PARA UTILIZAÇÃO EM ANIMAIS
O oxigénio concentrado até 100 % (FiO
2
1.0) não deve exceder as 12 horas. O oxigénio concentrado
até 80 % (FiO
2
0.8) não deve exceder as 18 horas.
Os animais com danos pré-existentes do pulmão devido a radicais de
oxigénio podem sofrer danos
exacerbados com a terapia de oxigénio, por exemplo no tratamento de
intoxicação por paraquat.
PRECAUÇÕES ESPECIAIS QUE DEVEM SER TOMADAS PELA PESSOA QUE
ADMINISTRA O MEDICAMENTO AOS
ANIMAIS
Este medicamento veterinário só deve ser administrado por pessoas
devidamente treinadas no uso de
reguladores de pressão e equipamento associado.
Muito embora o oxigénio seja não inflamável, ele suporta fortemente
a combustão e, por isso, não
devem ser permitidas chamas perto do recipiente. Uma vez que até a
chama mais pequena pode causar
uma violenta ignição, não se deve utilizar qualquer equipamento
eléctrico nas imediações do paciente
a receber o oxigénio.
2
Medicamento já não autorizado
As válvulas cilíndricas e o equipamento associado não devem ser
lubrificados e têm que ser mantidos
livres de óleos à base de carvão e gordura, porque de outro modo
corre-se o risco de combustã
                                
                                Perskaitykite visą dokumentą
                                
                            

Dokumentai kitomis kalbomis

Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis bulgarų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės bulgarų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis ispanų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės ispanų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis čekų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės čekų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis danų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės danų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vokiečių 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės vokiečių 12-01-2007
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime vokiečių 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis estų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės estų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis graikų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės graikų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis anglų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės anglų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis prancūzų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės prancūzų 12-01-2007
Visuomeninio įvertinimo pranešime Visuomeninio įvertinimo pranešime prancūzų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis italų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės italų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis latvių 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės latvių 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lietuvių 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės lietuvių 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis vengrų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės vengrų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis maltiečių 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės maltiečių 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis olandų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės olandų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis lenkų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės lenkų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis rumunų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės rumunų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovakų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės slovakų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis slovėnų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės slovėnų 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis suomių 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės suomių 12-01-2007
Pakuotės lapelis Pakuotės lapelis švedų 12-01-2007
Prekės savybės Prekės savybės švedų 12-01-2007

Ieškokite perspėjimų, susijusių su šiuo produktu